Mesus - Dictator 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesus - Dictator 2




Dictator 2
Диктатор 2
Hey, listen, man
Эй, послушай,
I on't really know how to say this, other than to just say it
Я, если честно, не знаю, как сказать это, кроме как просто сказать
I am not a political rapper
Я не политический рэпер
I'm a citizen of this country
Я гражданин этой страны
Last few years, 'less you been livin' under a rock
Последние несколько лет, если ты, конечно, не жил под камнем
Haven't exactly been normal
Были, мягко говоря, ненормальными
All I did, on a handful of songs, is express that
Все, что я сделал в нескольких песнях, это выразил это
And, if that helps you, like it helped me, to get it off my chest, amen
И, если это помогло тебе, как помогло мне, выплеснуть это из моей души, аминь
But, don't put me in no box, man
Но не надо меня никуда записывать
Yeah, Biden's still a bitch, that ain't ever changin'
Да, Байден все еще сука, это никогда не изменится
President's in bed, with Satan
Президент в постели с Сатаной
While we livin' in the Book of Revelation
Пока мы живем в Книге Откровения
I ain't preachin', Im just sayin'
Я не проповедую, я просто говорю
Don't care how much bread, I'm makin'
Меня не волнует, сколько у меня бабла
My freedom of speech, a right that nobody is ever takin'
Мою свободу слова никто и никогда не отнимет
Dictator was a hit, and I'm grateful people rockin' with it
"Диктатор" был хитом, и я благодарен людям, которые его качают
But, when I writ it, all I was tryna do, is vent
Но, когда я писал его, все, что я пытался сделать, это выпустить пар
An', didn't think that I was pennin' somethin'
И я не думал, что пишу что-то
That would soon become the song thats mentioned
Что вскоре станет песней, о которой все говорят
Every time, they mention my name, in a sentence
Каждый раз, когда упоминают мое имя
Okay, listen
Ладно, слушай
I got five albums, out
У меня вышло пять альбомов
An', I'm working on my sixth
И я работаю над шестым
An', like nintey-nine percent, ain't 'bout me dissin' Presidents
И где-то девяносто девять процентов не о том, как я диссю президентов
So, as much as I appreciate, all of the compliments, about accomplishments
Так что, как бы я ни ценил все комплименты по поводу моих достижений
I'm not impressed, by clout, I got from politics
Меня не впечатляет шумиха, которую я получил благодаря политике
That record got me recognized, no problem, I'Il acknowledge it
Этот трек сделал меня узнаваемым, без проблем, я это признаю
Blue state, turnin' blue in the face, waitin' for my apology
"Синие" штаты посинели от злости, ожидая моих извинений
But honestly, Im so sick and tired of these corny, wannabe emcees
Но, честно говоря, меня так тошнит от этих жалких, мнимых эмси
Do not put me in lanes, that I don't wanna be in
Не надо меня пихать туда, куда я не хочу
Dictator was hit
"Диктатор" был хитом
So, let's do it, again
Так давай сделаем это снова
But, this time around, baby
Но в этот раз, детка
I don't mean on precedence
Я не имею в виду прецеденты
I said it with my chest
Я сказал это от всего сердца
I ain't takin' back the lyrics
Я не забираю свои слова обратно
Just takin' it back to lyrics
Просто возвращаюсь к текстам
'Cause, I'm gettin' tired of hearin', Dictator was a hit!
Потому что меня уже достало слышать: "Диктатор" был хитом!
Boy, you hit it on the money!
Чувак, ты попал прямо в точку!
Yeah, e'rybody love it, and that song, Trump 20-20!
Да, всем он нравится, и та песня, "Трамп 20-20"!
I put in 20 years, grindin', every day, to make it here!
Я потратил 20 лет, пахал каждый день, чтобы добиться этого!
So, I ain't lettin' Dictator, dictate my whole career!
Так что я не позволю "Диктатору" диктовать всю мою карьеру!
Look, I got about ninety songs out
Слушай, у меня вышло около девяноста песен
An', ninety percent ain't 'bout politics
И девяносто процентов из них не о политике
But, somehow, they keep puttin' me in boxes, I don't fit
Но почему-то меня все время пихают в рамки, в которые я не вписываюсь
An', I admit that I ain't the type, to shy away from controversy
И я признаю, что я не из тех, кто уклоняется от споров
Just like, I aint shy about my faith
Так же, как я не стесняюсь своей веры
So, may God have mercy, may God have mercy!
Так что пусть Бог смилостивится, пусть Бог смилостивится!
On my soul, if anythin' I've ever said
Над моей душой, если что-то из того, что я когда-либо говорил
Has ever led anyone down a path, that isn't Heaven sent
Повело кого-то по пути, который не был ниспослан Небесами
Lord, I repent!
Господи, каюсь!
I never said that Trump was perfect, I just think that Biden's evil
Я никогда не говорил, что Трамп был идеальным, я просто думаю, что Байден - зло
First day, he said, "Unity", every day since, divided people
В первый же день он сказал "Единство", а с тех пор каждый день разделяет людей
I don't need to tell you that, though, 'cause it's everywhere you look
Мне не нужно тебе это говорить, потому что это видно повсюду
I wear defund the media, an' you would swear, I'm wearin' hoods
Я ношу футболку "Ликвидировать финансирование СМИ", и ты бы поклялся, что я в капюшоне
The looks I get, like I'm the problem, just 'cause I call out the problem
Смотрят так, будто я и есть проблема, только потому, что я говорю о проблеме
But, evil ain't gonna stop, if good people, do nothin' 'bout it
Но зло не остановится, если хорошие люди ничего не будут с этим делать
How 'bout, we all come together recognize, we one together
Как насчет того, чтобы мы все собрались вместе и признали, что мы единое целое
'Cause, the greatest dynasties are always teams that won, together
Потому что величайшие династии - это всегда команды, которые побеждали вместе
But whatever, what I know?
Но как бы то ни было, что я знаю?
I'm just another guy, who just spoke his mind
Я просто еще один парень, который просто высказал свое мнение
And, numbers didn't lie
И цифры не лгали
Dictator was a hit, so let's do it, again
"Диктатор" был хитом, так давай сделаем это снова
But, this time around, baby, I don't mean, on precedence
Но в этот раз, детка, я не имею в виду прецеденты
I said it, with my chest
Я сказал это от всего сердца
I ain't takin' back the lyrics
Я не забираю свои слова обратно
Just takin' it back to lyrics
Просто возвращаюсь к текстам
'Cause, I'm gettin' tired of hearin' Dictator was a hit!
Потому что меня уже достало слышать: "Диктатор" был хитом!
Boy, you hit it on the money!
Чувак, ты попал прямо в точку!
E'rybody love it, and that song, Trump 20-20!
Всем он нравится, и та песня, "Трамп 20-20"!
I put in 20 years, grindin' every day, to make it here
Я потратил 20 лет, пахал каждый день, чтобы добиться этого
So, I ain't lettin' Dictator, dictate my whole career!
Так что я не позволю "Диктатору" диктовать всю мою карьеру!
Yeah
Ага
Don't put me in no little, niche genre
Не надо меня пихать ни в какие узкие жанры
I don't fit in one
Я не вписываюсь ни в один
Im a hip-hop artist, period
Я хип-хоп-исполнитель, и точка
I talk about whatever I want, in my music, man
Я говорю о том, о чем хочу, в своей музыке
I'ma talk about everything I see, goin' on in life
Я буду говорить обо всем, что вижу в жизни
So, you wanna put my music, in a genre
Так что, если ты хочешь отнести мою музыку к какому-то жанру
Call it life music, real-life music
Называй ее жизненной музыкой, настоящей музыкой
Music, with a message
Музыка со смыслом
That's what I make, dawg
Вот что я делаю, братан
That's what I've always made
Вот что я всегда делал
And, thats what I'm always gonna make
И это то, что я всегда буду делать





Writer(s): Huy Tran, Charles Cossetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.