Paroles et traduction Mesus - G.O.D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Americans,
that
is
who
we
are
Американцы,
вот
кто
мы
такие
And,
it's
time
that
we
remember
that
Americans
submit
to
И
пришло
время
вспомнить,
что
американцы
подчиняются
No
man
Ни
одному
человеку
No
government
Ни
одному
правительству
We
only
submit
to
God!
Мы
подчиняемся
только
Богу!
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
You
playin'
God,
homeboy
Ты
играешь
в
Бога,
братан
Don't
do
that
Не
делай
этого
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
Don't
do
that
(don't
do
that)
Не
делай
этого
(не
делай
этого)
You
playin'
God,
homeboy
Ты
играешь
в
Бога,
братан
Don't
do
that
Не
делай
этого
Check,
one,
two,
got
somethin'
to
say,
I
hope
this
mic
is
on
Проверка,
раз,
два,
есть
что
сказать,
надеюсь,
этот
микрофон
включен
'C-c-cause
nowadays,
feel
like
we
living
in
the
twilight
zone
Потому
что
в
наши
дни,
такое
чувство,
что
мы
живем
в
сумеречной
зоне
Facts
don't
matter
Факты
не
имеют
значения
What's
wrong
is
right,
and
what's
right
is
wrong
Что
неправильно,
то
правильно,
а
что
правильно,
то
неправильно
Biden's
hidin',
you
coward
Байден
прячется,
трус
How
our
troops
suppose'
to
fly
back
home?
La-la-la!
Как
наши
войска
должны
вернуться
домой?
Ла-ла-ла!
Keep
actin'
like
you
God,
old
timer,
you
about
to
meet
him
Продолжай
вести
себя
как
Бог,
старик,
ты
скоро
с
ним
встретишься
Lay
one
finger
on
my
family,
and
I'll
set
up
the
meetin'
Положи
один
палец
на
мою
семью,
и
я
устрою
встречу
Press
suppressin'
truth
Пресса
скрывает
правду
Lies,
all
they
speakin',
soundin'
like
some
demons
Ложь,
все,
что
они
говорят,
звучит
как
демоны
You
lead
'em
Ты
ведешь
их
That
blood
is
on
your
hands,
of
people
you
deceivin'
Эта
кровь
на
твоих
руках,
людей,
которых
ты
обманываешь
Don't
mind
me,
I'm
just
prayin'
to
God!
(prayin'
to
God...!)
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
просто
молюсь
Богу!
(молюсь
Богу...!)
Government,
out
here
playin'
God!
(playin'
God...!)
Правительство,
играющее
в
Бога!
(играющее
в
Бога...!)
Tryna
put
that
poison
in
our
arm!
Пытается
влить
этот
яд
нам
в
руки!
An'
censor
voices
(censor
voices)
who
don'
play
along,
aye!
И
заставить
замолчать
голоса
(заставить
замолчать
голоса),
которые
не
подыгрывают,
да!
Don't
touch
my
family,
don't
touch
my
family!
Не
трогай
мою
семью,
не
трогай
мою
семью!
So
help
me
God,
they'll
see
a
man
that
they
don'
wanna
see!
Боже,
помоги,
они
увидят
человека,
которого
они
не
хотят
видеть!
My
Bible
warned
me
'bout
the
days
we're
living
in!
Моя
Библия
предупреждала
меня
о
днях,
в
которые
мы
живем!
Politicians,
are
playin'
God,
that's
Government
Ordained
Discipline,
yah!
Политики
играют
в
Бога,
это
установленная
правительством
дисциплина,
да!
Don't
touch
my
family,
don't
touch
my
family!
Не
трогай
мою
семью,
не
трогай
мою
семью!
So
help
me,
God,
they'll
see
a
man
that
they
don'
wanna
see!
Боже,
помоги
мне,
они
увидят
человека,
которого
они
не
хотят
видеть!
My
Bible
warned
me
'bout
the
days
we're
livin'
in!
Моя
Библия
предупреждала
меня
о
днях,
в
которые
мы
живем!
Politicians
are
playin'
God,
that's
Government
Ordained
Discipline,
yah!
Yah,
yah,
yah.!
Политики
играют
в
Бога,
это
установленная
правительством
дисциплина,
да!
Да,
да,
да.!
Guess,
we
the
people,
we
ain't
equal
to
our
gods
in
office
Наверное,
мы,
люди,
не
равны
нашим
богам
у
власти
We
know
you
cheated,
ain't
no
secret
how
you
got
in
office
Мы
знаем,
что
ты
жульничал,
не
секрет,
как
ты
пришел
к
власти
But,
we
the
sheeple,
watchin'
TV
laughin'
at
the
office
Но
мы,
бараны,
смотрим
телевизор,
смеемся
над
офисом
So,
we
takin'
needles,
no
ingredients,
like
that's
no
problem
Итак,
мы
берем
иглы,
никаких
ингредиентов,
как
будто
это
не
проблема
How
can
you
not
see,
Nazi's
still
exist,
and
still
are
evil?
Как
ты
можешь
не
видеть,
нацисты
все
еще
существуют
и
все
еще
злы?
How
can
you
not
see,
shots
we're
takin',
straight
up
killin'
people?
Как
ты
можешь
не
видеть,
выстрелы,
которые
мы
получаем,
прямо
убивают
людей?
Spell
out
agendas,
using
movies,
then
we
live
the
sequel
Изложите
планы,
используя
фильмы,
а
затем
мы
проживем
продолжение
Resident
Evil,
real,
that's
why
me
and
mine
at
the
steeple,
let's
go!
Обитель
зла,
реально,
вот
почему
я
и
мои
близкие
у
церковной
колокольни,
пошли!
Don't
mind
me,
I'm
just
prayin'
to
God!
(prayin'
to
God...!)
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
просто
молюсь
Богу!
(молюсь
Богу...!)
Government,
out
here
playin'
God!
(playin'
God...!)
Правительство,
играющее
в
Бога!
(играющее
в
Бога...!)
Tryna
put
that
poison
in
our
arm!
Пытается
влить
этот
яд
нам
в
руки!
An'
censor
voices
(censor
voices)
who
don'
play
along,
aye!
И
заставить
замолчать
голоса
(заставить
замолчать
голоса),
которые
не
подыгрывают,
да!
Don't
touch
my
family,
don't
touch
my
family!
Не
трогай
мою
семью,
не
трогай
мою
семью!
So
help
me,
God,
they'll
see
a
man
that
they
don'
wanna
see!
Боже,
помоги,
они
увидят
человека,
которого
они
не
хотят
видеть!
My
Bible
warned
me
'bout
the
days
we're
living
in!
Моя
Библия
предупреждала
меня
о
днях,
в
которые
мы
живем!
Politicians,
are
playing
God,
that's
Government
Ordained
Discipline,
yah!
Политики
играют
в
Бога,
это
установленная
правительством
дисциплина,
да!
Don't
touch
my
family,
don't
touch
my
family!
Не
трогай
мою
семью,
не
трогай
мою
семью!
So
help
me,
God,
they'll
see
a
man
that
they
don'
wanna
see!
Боже,
помоги,
они
увидят
человека,
которого
они
не
хотят
видеть!
My
Bible
warned
me
'bout
the
days
we're
livin'
in!
Моя
Библия
предупреждала
меня
о
днях,
в
которые
мы
живем!
Politicians,
are
playin'
God,
that's
Government
Ordained
Discipline!
Политики
играют
в
Бога,
это
установленная
правительством
дисциплина!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huy Tran, Charles Jason Cossetti
Album
G.O.D
date de sortie
27-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.