Paroles et traduction Mesus - Gates of Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
gonna
take
the
bait
Я
не
собираюсь
заглатывать
наживку
I
ain't
gonna
vaccinate
Я
не
собираюсь
делать
прививки
I
could
read
between
the
lines
Я
мог
читать
между
строк
Billy
Gate
don't
have
to
say
it
Билли
Гейту
не
обязательно
это
говорить
Twelve,
eight,
eighty,
listen,
I
wasn't
born
yesterday
Двенадцать,
восемь,
восемьдесят,
послушай,
я
родился
не
вчера
That's
the
day
my
mama
birth
me
В
этот
день
моя
мама
родила
меня
Thank
God,
Dad
ain't
masturbate
Слава
Богу,
папа
не
мастурбирует
Gather
round,
pull
up
a
chair
Соберитесь
вокруг,
пододвиньте
стул
We
gon'
have
a
chat
today
Сегодня
мы
поболтаем
I'm
cookin'
up
some
food
for
thought
Я
готовлю
пищу
для
размышлений
Grab
a
plate,
get
your
napkin
straight
Возьми
тарелку,
расправь
салфетку
'Cause
its
about
to
get
messy
Потому
что
скоро
будет
грязно
That's
why
I
ain't
dress
dressy
Вот
почему
я
не
одеваюсь
нарядно
I'm
about
to
spill
the
beans
Я
собираюсь
проболтаться
Long
as
the
internet
lets
me
Пока
интернет
мне
позволяет
Skatin'
on
some
thin
ice
Катаюсь
по
тонкому
льду
You
can
call
it
King
Gretzky
Можешь
называть
это
королем
Гретцки
I
believe
in
J
Christ
Я
верю
в
Иисуса
Христа
I
ain't
scared
of
death,
bet
me
Я
не
боюсь
смерти,
поспорим
со
мной
Every
dollar
in
your
bank
account
Каждый
доллар
на
твоем
банковском
счете
Billy,
you
have
to
kill
me
Билли,
ты
должен
убить
меня
'Fore
I
willingly
let
you
chip
me
Прежде
чем
я
добровольно
позволю
тебе
обчистить
меня
I
really
hope
you
feel
me
Я
действительно
надеюсь,
что
ты
меня
понимаешь
'Cause
I'm
really
being
serious
Потому
что
я
действительно
серьезен
I
bought
a
9 milli,
and
the
safety
off
of
MY
safety
Я
купил
9 милли,
и
предохранитель
снят
с
МОЕГО
предохранителя
Please
don't
try,
Billy
Пожалуйста,
не
пытайся,
Билли
Bitch,
you
know
you
don't
care
about
no
dyin'
people
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
плевать
на
умирающих
людей
Only
thing
you
care
about
is,
who'
supplyin'
needles
Единственное,
что
тебя
волнует,
- это
кто
поставляет
иглы
Rich
get
richer,
poor
get
sicker,
cryin'
out
to
Jesus
Богатые
становятся
богаче,
бедные
- больнее,
взывая
к
Иисусу
Guess
the
bible'
right,
love
of
dollar
signs
is
evil
Угадай
Библию
правильно,
любовь
к
знакам
доллара
- зло
I
ain't
stupid,
I
know
what
the
hell
you'
doin'
Я
не
дурак,
я
знаю,
что,
черт
возьми,
ты
делаешь
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
won't
do
it,
just
because
you
tell
me,
"Do
it"
Я
не
буду
этого
делать
только
потому,
что
ты
говоришь
мне
"Сделай
это"
I
don't
give
a
damn,
make
it
mandatory
Мне
плевать,
сделай
это
обязательным
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
ain't
fucking
wit'
yo'
plan,
end
of
story
Я
ни
хрена
не
понимаю
в
твоем
плане,
конец
истории
Okay,
let
me
calm
down,
maybe
I'm
overreacting
Ладно,
дай
мне
успокоиться,
может,
я
слишком
остро
реагирую
Maybe
this
really
won't
happen
Может,
этого
действительно
не
случится
And
maybe
my
dick
will
grow
as
big
as
the
5G
towers
И,
может
быть,
мой
член
вырастет
таким
же
большим,
как
башни
5G
And
I'll
get
paid
by
the
hour,
to
fuck
models
И
мне
будут
платить
почасово
за
то,
что
я
трахаю
моделей
And
bust
nuts
on
the
towels
I
throw
in
from
rappin'
И
разбивать
орехи
о
полотенца,
которые
я
бросаю
после
рэпа
He's
talkin'
conspiracy,
but
he
does
it
so
lyrically
Он
говорит
о
заговоре,
но
делает
это
так
лирично
Gifted,
you'd
think
that
he
must
be
reading
through
all
of
Hillary's
Emails
Одаренный,
можно
подумать,
что
он,
должно
быть,
читает
все
электронные
письма
Хиллари
All
I
see
and
none
of
them
know
how
to
speak
Все,
что
я
вижу,
и
никто
из
них
не
знает,
как
говорить
You
are
the
company
that
you
keep,
so
I
don't
hang
with
any
sheep
Ты
- компания,
которую
ты
составляешь,
так
что
я
не
общаюсь
ни
с
какими
овцами
But
I
don't
hang
with
wolves,
either
Но
я
тоже
не
общаюсь
с
волками
I
see
you
in
sheep's
clothing,
standing
at
your
pulpate
preachin'
Я
вижу
тебя
в
овечьей
шкуре,
стоящим
за
кафедрой
и
читающим
проповедь
That's
why
churches
keep
closing
and
why
the
people
in
the
pews
Вот
почему
церкви
продолжают
закрываться
и
почему
люди
на
скамьях
Don't
unite
with
equal
views,
'cause
ya'll
don't
wanna
teach
the
truth
Не
объединяйтесь
с
равными
взглядами,
потому
что
вы
не
захотите
учить
истине
Rather
keep
us
all
confused
Лучше
сбивай
нас
всех
с
толку
Bitch,
you
know
you
don't
care
about
no
dyin'
people
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
плевать
на
умирающих
людей
Only
thing
you
care
about
is,
who'
supplyin'
needles
Единственное,
что
тебя
волнует,
это
кто
поставляет
иглы
Rich
get
richer,
poor
get
sicker,
crying
out
to
Jesus
Богатые
становятся
богаче,
бедные
- больнее,
взывая
к
Иисусу
Guess
the
bible'
right,
love
of
dollar
signs
is
evil
Угадай
Библию
правильно,
любовь
к
знакам
доллара
- это
зло
I
ain't
stupid,
I
know
what
the
hell
you'
doin'
Я
не
дурак,
я
знаю,
что,
черт
возьми,
ты
делаешь
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
won't
do
it,
just
because
you
tell
me,
do
it
Я
не
буду
этого
делать
только
потому,
что
ты
мне
сказал,
сделай
это
I
don't
give
a
damn,
make
it
mandatory
Мне
плевать,
сделай
это
обязательным
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
ain't
fuckin'
wit'
yo'
plan,
end
of
story
Я
ни
хрена
не
понимаю
в
твоих
планах,
конец
истории
Okay,
let
me
calm
down
Ладно,
дай
мне
успокоиться
Fuck
that,
I'ma
wild-out
К
черту
это,
я
вне
себя
от
ярости
'Cause
I
been
calm
ever
since
I
done
Потому
что
я
был
спокоен
с
тех
пор,
как
закончил
Killed
that
clown
from
Wild
'n
Out
Убил
того
клоуна
из
Wild
'n
Out
Mesus,
where
you
been,
bro?
Месус,
где
ты
был,
братан?
I'
been
with
my
pen,
yo
Я
был
со
своей
ручкой,
йоу
Jotting
shit
to
change
the
world
Записываю
всякую
хрень,
чтобы
изменить
мир
Too
bad
its
gon'
end,
though
Жаль,
что
это
когда-нибудь
закончится,
хотя
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
ain't
going
out
without
a
fight,
Bill
Я
не
уйду
без
боя,
Билл
I
don't
know
about
politics,
but
I
know
this
ain't
right,
Bill
Я
не
разбираюсь
в
политике,
но
я
знаю,
что
это
неправильно,
Билл
Speak
of
politics,
could've
sworn
that
we
had
some
rights,
Bill
Говоря
о
политике,
могу
поклясться,
что
у
нас
были
какие-то
права,
Билл
Called
The
Bill
of
Rights,
(Bill
of
Rights)
ain't
that
right,
Bill?
Называется
Билль
о
правах,
(Билль
о
правах)
не
так
ли,
Билл?
Honey,
we'll
scare
'em
with
Corona
then
we'll
have
our
shot
Милая,
мы
напугаем
их
"Короной",
а
потом
сделаем
свой
укол
To
trick
'em
into
getting
shots
Чтобы
обманом
заставить
их
сделать
уколы
Bitch,
I
think
not
Сука,
я
думаю,
что
нет
Kick
rocks,
bitch,
I'm
hip-hop
Кидай
камни,
сука,
я
хип-хопер
Grew
up
on
Big
and
Pac
Вырос
на
Big
и
Pac
Which
means
I'd
rather
get
shot
А
это
значит,
что
я
предпочел
бы,
чтобы
меня
подстрелили
Before
you
givin'
me
a
shot
Прежде
чем
ты
сделаешь
мне
укол
Bitch,
you
know
you
don't
care
about
no
dyin'
people
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
плевать
на
умирающих
людей
Only
thing
you
care
about
is,
who'
supplyin'
needles
Единственное,
что
тебя
волнует,
- это
кто
поставляет
иглы
Rich
get
richer,
poor
get
sicker,
cryin'
out
to
Jesus
Богатые
становятся
богаче,
бедные
- больнее,
взывая
к
Иисусу
Guess
the
bible'
right,
love
of
dollar
signs
is
evil
Угадай
Библию
правильно,
любовь
к
знакам
доллара
- это
зло
I
ain't
stupid,
I
know
what
the
hell
you'
doin'!
Я
не
дурак,
я
знаю,
что,
черт
возьми,
ты
делаешь!
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
won't
do
it,
just
because
you
tell
me,
do
it!
Я
не
буду
этого
делать
только
потому,
что
ты
мне
сказал,
сделай
это!
I
don't
give
a
damn,
make
it
mandatory!
Мне
плевать,
сделай
это
обязательным!
Hell
no!
Черт
возьми,
нет!
I
ain't
fuckin'
wit'
yo'
plan,
end
of
story!
Я
ни
хрена
не
понимаю
в
твоем
плане,
конец
истории!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fuck You
date de sortie
28-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.