Mesus - The Blind Lead the Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesus - The Blind Lead the Blind




The Blind Lead the Blind
Слепые ведут слепых
In a whole world gone crazy, It feels wrong to be right
В мире, сошедшем с ума, быть правым - неправильно
Their 'bout killing baby's, but pronouns make you cry
Они убивают младенцев, но ты плачешь из-за местоимений
This vax ain't 'bout safety, ninty-nine point, nine nine
Эта вакцина не о безопасности, девяносто девять и девять
But I know why they can't see 'cause the blind lead the blind
Но я знаю, почему они не видят, потому что слепые ведут слепых
Funny how you wanna talk about pro-choice
Забавно, как ты говоришь о праве выбора
But, you don' wanna talk about choice in a bed
Но ты не хочешь говорить о выборе в постели
And you don't wanna call it murder
И ты не хочешь называть это убийством
When you stick a needle in a baby head, and give birth to the baby dead
Когда ты втыкаешь иглу в голову ребенка и даешь жизнь мертвому младенцу
Yeah, what'd you care, you already been born
Да, какое тебе дело, ты же уже родилась
You ain't gotta hear when them limbs get torn
Тебе не нужно слышать, как рвутся эти конечности
So drown out the sound, throw away the ultrasound
Так заглуши звук, выбрось УЗИ
Any trace found of a life ever being formed
Любой найденный след когда-либо зарождавшейся жизни
Funny how you wanna say my body my choice
Забавно, как ты говоришь "мое тело - мой выбор"
But, it ain't a choice when it come to us getting shots
Но это не выбор, когда дело доходит до прививок
But, then you want say it ain't murder, when I take a needle
Но ты говоришь, что это не убийство, когда я получаю укол
In a week later drop dead from a blood clot
И через неделю падаю замертво от тромба
Tell me what do you care, you already been vaxxed
Скажи мне, какое тебе дело, ты же уже привита
If it weren't so real, why the hell don' you relax
Если бы это не было правдой, почему бы тебе не расслабиться?
And if it don't, well then tell me why should I take a jab?
А если нет, то скажи мне, почему я должен делать прививку?
And even worse, why you get mad every time I ask, that's a facts
И, что еще хуже, почему ты злишься каждый раз, когда я спрашиваю, это факт
In a whole world gone crazy, It feels wrong to be right
В мире, сошедшем с ума, быть правым - неправильно
Their 'bout killing baby's, but pronouns make you cry
Они убивают младенцев, но ты плачешь из-за местоимений
This vax ain't 'bout safety, ninty-nine point, nine nine
Эта вакцина не о безопасности, девяносто девять и девять
But I know why they can't see cause the blind lead the blind
Но я знаю, почему они не видят, потому что слепые ведут слепых
In a whole world gone crazy, It feels wrong to be right
В мире, сошедшем с ума, быть правым - неправильно
Their 'bout killing baby's, but pronouns make you cry
Они убивают младенцев, но ты плачешь из-за местоимений
This vax ain't 'bout safety, ninty-nine point, nine nine
Эта вакцина не о безопасности, девяносто девять и девять
But I know why they can't see 'cause the blind lead the blind
Но я знаю, почему они не видят, потому что слепые ведут слепых
Funny how they laugh, when they silence my voice
Забавно, как они смеются, когда заставляют меня замолчать
But, then they wanna act like the really want choice
Но потом они хотят вести себя так, как будто им действительно нужен выбор
You don' want choice, you want tyranny, you're the irony
Тебе не нужен выбор, тебе нужна тирания, вот в чем ирония
I ain't blind so the new world order ought'a keep an eye on me
Я не слепой, так что новому мировому порядку стоит следить за мной
My apologies to all of my fans
Мои извинения перед всеми моими фанатами
Twenty twenty one talkin' ran out of gas
Разговоры 2021 года закончились
I learned from the past, done looking back to the clowns tryna hold me down
Я учился на прошлом, перестал оглядываться на клоунов, пытающихся удержать меня
Should'a dropped me when they had a chance, yeah
Должны были бросить меня, когда был шанс, да
You can see what you want and I see right through
Ты можешь видеть, что хочешь, а я вижу насквозь
I look pass it, ain't tryna be like you
Я не обращаю внимания, не пытаюсь быть похожим на тебя
'Cause I don't let hate designate our move
Потому что я не позволяю ненависти диктовать свои действия
Live by faith not sight so my eyes on the truth
Живи верой, а не видением, поэтому мои глаза устремлены на правду
Speak of truth, can someone please help me understand
Говоря о правде, может кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне
How you say I can't understand jus' 'cause I'm a man
Как ты можешь говорить, что я не могу понять только потому, что я мужчина
But a man can get pregnant, a man can go get it aborted
Но мужчина может забеременеть, мужчина может сделать аборт
'Cause it really ain't part of his plan
Потому что это на самом деле не входит в его планы
Damn
Черт
In a whole world gone crazy, It feels wrong to be right
В мире, сошедшем с ума, быть правым - неправильно
Their 'bout killing baby's, but pronouns make you cry
Они убивают младенцев, но ты плачешь из-за местоимений
This vax ain't 'bout safety, ninty-nine point, nine nine
Эта вакцина не о безопасности, девяносто девять и девять
But I know why they can't see 'cause the blind lead the blind
Но я знаю, почему они не видят, потому что слепые ведут слепых
In a whole world gone crazy, It feels wrong to be right
В мире, сошедшем с ума, быть правым - неправильно
Their 'bout killing baby's, but pronouns make you cry
Они убивают младенцев, но ты плачешь из-за местоимений
This vax ain't 'bout safety, ninty-nine point, nine nine
Эта вакцина не о безопасности, девяносто девять и девять
But I know why they can't see 'cause the blind lead the blind
Но я знаю, почему они не видят, потому что слепые ведут слепых





Writer(s): Huy Tran, Charles Cossetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.