Mesus - Watch It Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesus - Watch It Burn




Watch It Burn
Смотри, как горит
Say, got me my own style, flowin' a long while
Говорю тебе, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world settin' fires, just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят
I said, got me my own style, flowin' a long while
Я сказал, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world settin' fires, just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят
I ain't what you used to, product of the old school, and the new school
Я не тот, к кому ты привыкла, продукт старой школы и новой школы
In a class of my own, got my ass in the throne, like
В своем собственном классе, уселся на трон, типа
Yeah, this is home, any track that I'm on
Да, это мой дом, любой трек, на котором я
It's a motherfuckin hit
Это чертов хит
I'ma gun with a clip, and a drum that'll spit infinite like, Em's first album
Я как пушка с обоймой и барабаном, которая будет плеваться бесконечно, как первый альбом Эма
Or there's Q70 cruising seventy, MP8's on the highway use it heavily
Или вот Q70 мчится со скоростью семьдесят, MP8 на шоссе, использую его по полной
And I see nothin' but, my destiny ahead of me
И я не вижу ничего, кроме своей судьбы впереди
What I'm tryin' to say is, I'm driven by my legacy
Я пытаюсь сказать, что мной движет мое наследие
Man, it's so scary, how I'm doin' 'em
Чувак, это так страшно, как я их делаю
Steph Curry, how I'm doin' 'em
Стеф Карри, как я их делаю
Dumb it down, still confusing 'em
Упрощаю, все еще сбиваю их с толку
What the fuck
Какого черта
Gun is tucked, running up I'm playing duck hunt
Пушка за пазухой, бегу напролом, играю в охоту на уток
Lot of shit that got me here bitch, none of it was luck
Многое привело меня сюда, сучка, но ничто из этого не было удачей
So don't try yours, unless your trying to die for
Так что не испытывай судьбу, если не хочешь умереть
Talking down to me, from your high horse
Говоря со мной свысока, со своего высокого коня
Say, got me my own style, flowin' a long while
Говорю тебе, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world settin' fires, just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят
I said, got me my own style flowin' a long while
Я сказал, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world setting fires, just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят
Look, they trying to make us, used to it
Слушай, они пытаются заставить нас привыкнуть к этому
Call it news, but there's really nothin' new to it
Называют это новостями, но в этом нет ничего нового
Keep y'all confused, long as they keep ya' glued to it
Держат вас в неведении, пока вы прикованы к этому
Wearin' suits, don't add anymore truth to it
Носят костюмы, но не добавляют к этому правды
Man, y'all ain't talkin' about shit
Чувак, да вы ни о чем не говорите
If I eva watch it they plottin' to divide folks
Если я когда-нибудь смотрю это, они планируют разделить людей
'Til we hate each other, can't nobody tell you why though
Пока мы не возненавидим друг друга, никто не может сказать тебе, почему
But I know the truth, and I'm the type of dude, to die for
Но я знаю правду, и я из тех парней, кто умрет за нее
That's a higher callin', so it took more time to climb for it
Это высшее призвание, поэтому потребовалось больше времени, чтобы достичь его
Yeah, I guess I've always had a eye for it
Да, думаю, у меня всегда был к этому глаз
Bred for victory, a different breed, like a cyborg
Рожден для победы, другая порода, как киборг
These internet, be so rile dawg, why y'all pretendin' that you street?
Эти интернет-бойцы, почему вы притворяетесь, что вы с улицы?
When your feet never left the sidewalk?
Когда ваши ноги никогда не покидали тротуар?
Hey, this my motherfuckin time, dawg
Эй, это мое время, чувак
You can't see that, then you gon' need a seein' eye dog
Если ты этого не видишь, тебе понадобится собака-поводырь
Fuck a co-sign, I got me, myself, and I dog
К черту покровительство, у меня есть я сам и моя собака
Fuck, I'm gon' dick ride for?
Блин, для кого я буду стараться?
Say, got me my own style, flowin' a long while
Говорю тебе, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world settin' fires just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят
I said, got me my own style, flowin' a long while
Я сказал, у меня свой стиль, теку плавно долгое время
If you don't know 'bout it, you gon' learn
Если ты не знаешь об этом, ты узнаешь
Said, you gon' learn, baby, it's my turn
Сказал же, ты узнаешь, детка, моя очередь
While the world settin' fires, just to watch 'em burn
Пока мир поджигает пожары, просто чтобы смотреть, как они горят





Writer(s): Charles Cossetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.