Paroles et traduction Mesut Kurtis feat. Inteam - Talama Ashku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talama Ashku
Talama Ashku (Yearning of My Love)
طالما
أَشْكُو
غَرامي
يا
نُورَ
الوُجودْ
For
so
long
I've
borne
this
love
for
you,
oh
light
of
existence,
طالما
أَشْكُو
غَرامي
يا
نُورَ
الوُجودْ
For
so
long
I've
borne
this
love
for
you,
oh
light
of
existence,
وأُنادي
يا
تِهامي
يَا
مَعْدِنَ
الجُودْ
And
I
call
out,
oh
Tihamah,
oh
source
of
generosity,
وأُنادي
يا
تِهامي
يَا
مَعْدِنَ
الجُودْ
And
I
call
out,
oh
Tihamah,
oh
source
of
generosity,
Telah
lama
aku
menanggung
rindu
padamu
For
so
long
I've
yearned
for
you,
Jiwa
dan
tubuhku
pilu
jauh
darimu
My
soul
and
body
ache,
far
from
you,
Setiap
detik
nafasku
ingat
padamu
With
every
breath,
I
remember
you,
Dengarlah
luahan
ini,
Duhai
Nabiku.
Hear
my
outpouring,
oh
my
Prophet.
مُنْيَتي
أقصى
مَرامي
أَحْظى
بالشُّهُودْ
My
desire,
my
ultimate
aim,
is
to
witness
you,
مُنْيَتي
أقصى
مَرامي
أَحْظى
بالشُّهُودْ
My
desire,
my
ultimate
aim,
is
to
witness
you,
وأرى
بابَ
السلامِ
يا
زاكي
الجُدُودْ
And
to
see
the
Gate
of
Peace,
oh
you
of
noble
lineage,
وأرى
بابَ
السلامِ
يا
زاكي
الجُدُودْ
And
to
see
the
Gate
of
Peace,
oh
you
of
noble
lineage,
Kedua
mataku
ini
ingin
melihatmu
These
eyes
of
mine
long
to
see
you,
Kedua
tanganku
ini
ingin
menyentuhmu
These
hands
of
mine
yearn
to
touch
you,
Meskipun
di
dunia
ini
aku
tak
mampu
Though
in
this
world
I
may
not
be
able,
Namun
di
syurga
abadi
moga
bertemu
Yet
in
the
eternal
Paradise,
may
we
meet.
وعليكَ
اللهُ
صلى
ربّي
ذُو
الجَلالْ
May
Allah's
blessings
be
upon
you,
my
Lord,
the
Majestic,
وعليكَ
اللهُ
صلى
ربّي
ذُو
الجَلالْ
May
Allah's
blessings
be
upon
you,
my
Lord,
the
Majestic,
سيدي
العمرُ
وَلّى
جُدْ
بالوَصلِ
جُدْ
My
master,
life
has
passed,
grant
me
union,
grant
me
union,
سيدي
العمرُ
وَلّى
جُدْ
بالوَصلِ
جُدْ
My
master,
life
has
passed,
grant
me
union,
grant
me
union,
Selawat
Allah
atasmu
oh
cahaya
hati
Allah's
peace
be
upon
you,
oh
light
of
my
heart,
Dengannya
kan
terang
hati
dan
sanubari
With
it,
my
heart
and
soul
will
be
illuminated,
Ku
berharap
pemberianMu
di
dalam
mimpi
I
hope
for
your
gift
in
my
dreams,
Untuk
bertemu
Nabiku
sebelum
mati
To
meet
my
Prophet
before
I
die.
طالما
أَشْكُو
غَرامي
يا
نُورَ
الوُجودْ
For
so
long
I've
borne
this
love
for
you,
oh
light
of
existence,
طالما
أَشْكُو
غَرامي
يا
نُورَ
الوُجودْ
For
so
long
I've
borne
this
love
for
you,
oh
light
of
existence,
وأُنادي
يا
تِهامي
يَا
مَعْدِنَ
الجُودْ
And
I
call
out,
oh
Tihamah,
oh
source
of
generosity,
وأُنادي
يا
تِهامي
يَا
مَعْدِنَ
الجُودْ
And
I
call
out,
oh
Tihamah,
oh
source
of
generosity,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.