Paroles et traduction Mesut Kurtis - Hasbunallah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasbunallah
Нам достаточно Аллаха
يا
فؤادي
دع
سوى
الله
О
сердце
мое,
оставь
все,
кроме
Аллаха,
فوض
الامر
لله
لله
Вверь
все
дела
Аллаху,
Аллаху.
قل
و
ناد
حسبي
الله
Скажи
и
воззови:
"Мне
достаточно
Аллаха!"
قل
فما
خاب
عبد
دعا
الله
Скажи,
ведь
не
терял
надежды
раб,
взывающий
к
Аллаху.
الله
لا
اله
سواه
Аллах
- нет
божества,
кроме
Него,
لا
تخالطه
الظنون
ولا
العيون
تراه
Не
смешивай
Его
с
догадками,
и
глаза
не
видят
Его.
الله
جل
في
علاه
Аллах,
Преславен
Он
в
вышине,
هو
انسي
و
ملاذي
احتمي
بحماه
Он
моя
отрада
и
мое
убежище,
я
ищу
защиты
под
Его
покровительством.
حسبنا
الله
و
نعم
الوكيل
Нам
достаточно
Аллаха,
Он
- наилучший
Покровитель!
نعم
المولى
ونعم
النصير
Наилучший
Покровитель
и
наилучший
Защитник!
حسبنا
الله
ونعم
الوكيل
Нам
достаточно
Аллаха,
Он
- наилучший
Покровитель!
نعم
المولى
ونعم
النصير
Наилучший
Покровитель
и
наилучший
Защитник!
حسبنا
الله
Нам
достаточно
Аллаха,
ونعم
الوكيل
Он
- наилучший
Покровитель!
حسبنا
الله
Нам
достаточно
Аллаха,
ونعم
الوكيل
Он
- наилучший
Покровитель!
يا
الهي
انت
جاهي
О
мой
Бог,
Ты
моя
гордость,
في
يديك
مماتي
ومحياي
В
Твоих
руках
моя
смерть
и
моя
жизнь.
انت
حسبي
نور
قلبي
Ты
моя
опора,
свет
моего
сердца,
عند
ضعفي
وهمي
وبلواي
В
моей
слабости,
печали
и
испытаниях.
مولاي
غايتي
ومناي
Мой
Господь,
моя
цель
и
мое
желание,
لك
وجهت
سؤالي
ورفعت
يداي
К
Тебе
я
обращаю
свою
просьбу
и
возношу
свои
руки.
مولاي
انسي
ورجاي
Мой
Господь,
моя
отрада
и
моя
надежда,
فأزل
عني
كروبي
واستجب
لدعائي
Удали
от
меня
мои
печали
и
ответь
на
мою
мольбу.
حسبنا
الله
و
نعم
الوكيل
Нам
достаточно
Аллаха,
Он
- наилучший
Покровитель!
نعم
المولى
ونعم
النصير
Наилучший
Покровитель
и
наилучший
Защитник!
حسبنا
الله
ونعم
الوكيل
Нам
достаточно
Аллаха,
Он
- наилучший
Покровитель!
نعم
المولى
ونعم
النصير
Наилучший
Покровитель
и
наилучший
Защитник!
حسبنا
الله
Нам
достаточно
Аллаха,
ونعم
الوكيل
Он
- наилучший
Покровитель!
حسبنا
الله
Нам
достаточно
Аллаха,
ونعم
الوكيل
Он
- наилучший
Покровитель!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmed al-yafie, mesut kurtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.