Paroles et traduction Mesut Kurtis - Talaa Al Badru Alayna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talaa Al Badru Alayna
The Full Moon Rose Over Us
Rasula
Allah
Messenger
of
Allah
Habiba
Allah
Beloved
of
Allah
Nabiyya
Allah
Prophet
of
Allah
Shafi'a
Allah
Intercessor
of
Allah
Tala
'al
badru
'alayna
The
full
moon
rose
over
us
Min
thaniyyatil
wada'
From
the
valley
of
Wada'
Wajaba
al
shukru
'alayna
And
it
is
incumbent
upon
us
to
show
gratitude
Ma
da'a
lillahi
da'
For
he
who
calls
to
the
path
of
Allah
Tala
'al
badru
'alayna
The
full
moon
rose
over
us
Min
thaniyyatil
wada'
From
the
valley
of
Wada'
Wajaba
al
shukru
'alayna
And
it
is
incumbent
upon
us
to
show
gratitude
Ma
da'a
lillahi
da'
For
he
who
calls
to
the
path
of
Allah
Ay
dogdu
üzerimize
Oh,
it
rose
upon
us
Veda
tepelerinden
From
the
hills
of
farewell
þükür
gerekti
bizlere
Gratitude
is
upon
us
Allaha
davetinden
For
his
call
to
Allah
Anta
shamsun
anta
badrun
You
are
the
sun,
you
are
the
moon
Anta
nurun
'ala
nur
You
are
light
upon
light
Anta
misbahuth
thurayya
You
are
the
lamp
of
the
Pleiades
Ya
Habibi
Ya
Rasul
Oh
Beloved,
Oh
Messenger
Sen
günessin
sen
kamersin
You
are
the
sun,
you
are
the
moon,
my
love
Sen
nur
üstüne
nursun
You
are
light
upon
light,
illuminating
my
soul
Sen
süreyya
iþigisin
You
are
the
lamp
of
the
Pleiades,
guiding
my
way
Ey
sevgili
ey
resul
Oh
my
beloved,
oh
messenger,
my
heart
yearns
for
you
Tala
'al
badru
'alayna
The
full
moon
rose
over
us
Min
thaniyyatil
wada'
From
the
valley
of
Wada'
Wajabash
shukru
'alayna
And
it
is
our
duty
to
show
gratitude
Ma
da'a
lillahi
da'
For
he
who
calls
to
the
path
of
Allah
Ayyuhal
mabuthufina
Oh
you
who
were
sent
to
us
Ji'ta
bil
Amril
Muta'
You
came
with
a
clear
command
Tala
'al
badru
'alayna
The
full
moon
rose
over
us
Min
thaniyyatil
wada'
From
the
valley
of
Wada'
Wajabash
shukru
'alayna
And
it
is
our
duty
to
show
gratitude
Ma
da'a
lillahi
da'
For
he
who
calls
to
the
path
of
Allah
Nerede
kald¦n
sevgili
Where
have
you
been,
my
love?
Gözlerimiz
yoruldu
Our
eyes
have
grown
weary
Ufuklar
haber
verin
Horizons,
tell
us
the
news
Kanad¦m¦z
k¦r¦ld¦
Our
wings
are
broken
Ey
kuþlar
yalvar¦yoruz
Oh
birds,
we
plead
with
you
Bize
müjde
getirin
Bring
us
glad
tidings
Tala
'al
badru
'alayna
The
full
moon
rose
over
us
Min
thaniyyatil
wada'
From
the
valley
of
Wada'
Wajabash
shukru
'alayna
And
it
is
our
duty
to
show
gratitude
Ma
da'a
lillahi
da'
For
he
who
calls
to
the
path
of
Allah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salawat
date de sortie
22-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.