Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Lejos
Ich bin weit weg
No
te
veo
si
subo
más
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
ich
höher
steige
Lo
que
hay
después
no
pregunto
Was
danach
kommt,
frage
ich
nicht
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Estoy
lejos
en
mi
mundo
Ich
bin
weit
weg
in
meiner
Welt
No
te
veo
si
subo
más
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
ich
höher
steige
Lo
que
hay
después
no
pregunto
Was
danach
kommt,
frage
ich
nicht
Estoy
pensando
en
escapar
Ich
denke
daran
zu
entkommen
Si
vuelves
mañana
Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen
Me
sacas
de
órbita
Du
bringst
mich
aus
der
Umlaufbahn
Y
ya
no
puedo
regresar
Und
ich
kann
nicht
mehr
zurückkehren
Baby
me
quiero
quedar
Baby,
ich
will
bleiben
En
tu
space,
babe
In
deinem
Space,
Babe
Me
sacas
de
órbita
Du
bringst
mich
aus
der
Umlaufbahn
Y
ya
no
quiero
regresar
Und
ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
Baby
me
quiero
quedar
Baby,
ich
will
bleiben
(Si
vuelves
mañana
(Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé)
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen)
Take
my
shot
Ich
nutze
meine
Chance
Only
one
shot
Nur
eine
Chance
Ya
no
leo
tus
ojos,
están
perdidos
Ich
lese
deine
Augen
nicht
mehr,
sie
sind
verloren
En
mi
interior
In
meinem
Inneren
Está
mezclándose
todo
Es
vermischt
sich
alles
Nena
estoy
mezclándolo
todo
Baby,
ich
vermische
alles
In
a
far,
far
away
In
einem
weit,
weit
entfernten
Ort
Baby
no
me
ves
Baby,
du
siehst
mich
nicht
Sentado
en
una
nube
Ich
sitze
auf
einer
Wolke
Te
enseño
a
volar
si
subes
Ich
zeige
dir,
wie
man
fliegt,
wenn
du
aufsteigst
Me
sacas
de
órbita
Du
bringst
mich
aus
der
Umlaufbahn
Y
ya
no
puedo
regresar
Und
ich
kann
nicht
mehr
zurückkehren
(Y
ya
no
puedo
regresar)
(Und
ich
kann
nicht
mehr
zurückkehren)
Baby
me
quiero
quedar
Baby,
ich
will
bleiben
En
tu
space,
babe
In
deinem
Space,
Babe
Me
sacas
de
órbita
Du
bringst
mich
aus
der
Umlaufbahn
Y
ya
no
quiero
regresar
Und
ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
Baby
me
quiero
quedar
Baby,
ich
will
bleiben
(Si
vuelves
mañana
(Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé)
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen)
Baby
me
quiero
quedar
en
tu
Space
babe
Baby,
ich
will
in
deinem
Space
bleiben,
Babe
Me
sacas
de
órbita
Du
bringst
mich
aus
der
Umlaufbahn
Y
ya
no
quiero
regresar
Und
ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
Baby
me
quiero
quedar
Baby,
ich
will
bleiben
(Si
vuelves
mañana
(Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen
Si
vuelves
mañana
Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé)
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen)
Si
vuelves
mañana
Wenn
du
morgen
wiederkommst
No
voy
a
estar
ya
Werde
ich
nicht
mehr
da
sein
Estoy
todo
el
día
rolling
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Rollen
No
siento
nada
Ich
fühle
nichts
Sacando
mis
alas
Ich
breite
meine
Flügel
aus
De
toda
esa
mierda
volé
Von
all
dem
Mist
bin
ich
weggeflogen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Wuppelmann Maldonado
Album
A.S.A.H
date de sortie
28-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.