Met Music - H.O.L.A - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Met Music - H.O.L.A




H.O.L.A
H.O.L.A
Moviéndonos como si, el mundo fuera lo que hay aquí
Moving as if the world was what's here
No quiero ser mi enemy, solo no quiero ver lo que ya viví
I don't want to be my enemy, I just don't want to see what I've lived
Afuera en el cielo no puedo ver nada, el sol ilumina tu cara
Outside in the sky I can't see anything, the sun lights up your face
Quiero dejar de quemar el mañana, no quiero drama
I want to stop burning tomorrow, I don't want drama
Pero el mundo aquí afuera solo quiere guerra, debo buscar la manera
But the world out there only wants war, I must find a way
De salir de esta maldita cueva, Deja esas cosas y sigueme nena
To get out of this damn cave, leave those things and follow me baby
Allá afuera ya es tarde para mirarnos, sabes que hay más esperando
Out there it's late to look at each other, you know there's more waiting
Sabes que nadie va a darte lo que estas buscando
You know that nobody's gonna give you what you're looking for
Levanta tus brazos y envuelve mi cuello, más cambio dame tu fuego
Lift your arms and wrap my neck, more change give me your fire
Quémame con tu cuerpo es un misterio, no lo dejemos pa′ luego
Burn me with your body it's a mystery, let's not leave it for later
Porque el mundo va alza, todo siempre cambia
Because the world is going up, everything always changes
Y ya se lo que nos pasa cuando estamos
And I already know what happens to us when we're
Cerca, no importa el resto vámonos pa' casa
Near, never mind the rest let's go home
Dime como mueves el mundo,
Tell me how you move the world,
Dime como verte en 3d, humo si desde hace tiempo ya no veo ninguno
Tell me how to see you in 3D, smoke if I haven't seen any for a long time
Estoy volando tan alto babe, que ya no te puedo ni ver
I'm flying so high babe, that I can't even see you anymore
Pero cada vez que puedo empiezo a correr para verte
But every time I could start running to see you
Oh la la la, sabes que te quiero y que tu eres pa′ mi
Oh la la la, you know that I love you and that you're for me
Oh la la la, baby todo era un caos hasta que te vi
Oh la la la, baby everything was a mess until I saw you
Oh la la la, no, no cambies nada yo te quiero así
Oh la la la, no, don't change anything I love you like this
All day repeat
All day repeat
Come on n' rolling my weed
Come on n' rolling my weed
Just come to me
Just come to me
El mundo se apaga, tu y yo sabemos lo que sigue ahora
The world turns off, you and I know what's next
No digas nada, solo mirar como pasan las horas
Don't say anything, just watch as the hours pass
Tu me dijiste que estabas aquí, hoy es el día en que tu eres pa' mi
You told me that you were here, today is the day that you are for me
La luna no sigue a los dos, aunque todo llegue a su
The moon doesn't follow us, although everything comes to an end
Eres la diosa de mis sueños, no puedo detener a mi cerebro
You're the goddess of my dreams, I can't stop my brain
No un día no uso la Fuente de poder,
Not a day I don't use the source of power
No perdemos si después te vuelvo a ver
We don't lose if I see you again
No se pero ya no puedo detenerme, no me digas que lo dejas a la suerte
I don't know but I can't stop anymore, don't tell me you leave it to fate
No me quieras si no quieres
Don't love me if you don't want me
Convencerte, yo soy el único que te hace fuerte
Convince you, I'm the only one who makes you strong
Oh la la la, sabes que te quiero y que tu eres pa′ mi
Oh la la la, you know that I love you and that you're for me
Oh la la la, baby todo era un caos hasta que te vi
Oh la la la, baby everything was a mess until I saw you
Oh la la la, no, no cambies nada yo te quiero así
Oh la la la, no, don't change anything I love you like this
All day repeat
All day repeat
Come on n′ rolling my weed
Come on n′ rolling my weed
Just come to me
Just come to me





Writer(s): Hanss Wuppelmann Maldonado, Ignacio Pedreros Alvarez, Marcelo Cortés Hernández, Rogelio Gonzalez Romero, Victor Cordova Loaiza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.