Paroles et traduction Met Music - Que Nos Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nos Paso
What Happened to Us
Todo
murió
baby,
todo
murió
Everything
has
died,
baby,
everything
has
died
Tú
sabe'
que
los
negocios
'tan
antes
que
el
amor
You
know
business
comes
before
love
Todo
cambió
mami,
todo
cambió
Everything
has
changed,
honey,
everything
has
changed
Ahora
los
que
no'
amaban
quieren
verno'
muerto'
(Yeh)
Now
the
ones
who
didn't
love
us
want
to
see
us
dead
Qué
nos
pasó
mami,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
honey,
what
happened
to
us
Los
colegas
de
mi
bloque
niegan
el
saludo
(Yeh)
The
homies
in
my
block
deny
any
greeting
Qué
nos
pasó
dime,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
tell
me,
what
happened
to
us
Si
antes
tabamo'
high
y
ahora
pegao'
al
suelo
If
we
were
high
before,
now
we're
glued
to
the
ground
Qué
nos
pasó
dime,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
tell
me,
what
happened
to
us
Siempre
tabamo'
high
y
ahora
pegao'
al
suelo
no
no
We
were
always
high
and
now
we're
glued
to
the
ground,
no
no
Yo
no
me
quedo
si
todo
cambió
I
won't
stay
if
everything
has
changed
Al
final
del
game
solo
estoy
yo
At
the
end
of
the
game,
it's
just
me
Qué
nos
pasó
dime,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
tell
me,
what
happened
to
us
Siempre
tabamo'
high
y
ahora
pegao'
al
suelo
no
no
We
were
always
high
and
now
we're
glued
to
the
ground,
no
no
Yo
no
me
quedo
si
todo
cambió
I
won't
stay
if
everything
has
changed
Al
final
del
game
solo
estoy
yo
At
the
end
of
the
game,
it's
just
me
Voy
como
en
jet
plane
I'm
flying
like
in
a
jet
plane
Vuelo
sobre
tu
face
girl
I'm
flying
over
your
face,
girl
I'm
a
real
dead
man
I'm
a
real
dead
man
Tengo
estos
raperos
ahi
probando
suerte
I've
got
these
rappers
out
there
trying
their
luck
Libérame
como
si
fueramo'
a
irno'
de
acá
(Ey)
Set
me
free
like
we're
going
to
leave
here
Yo
te
haré
yo
te
haré
creer
que
es
verdad
I'll
make
you
believe
it's
true
Tú
me
hace
tú
me
hace
creer
que
te
vas
You
make
me
believe
you're
leaving
Make
me
feel
this
way
again
Make
me
feel
this
way
again
I'm
so
lonely
bae
I'm
so
lonely,
baby
To'
estos
fakie
quieren
golden
All
these
posers
want
gold
Yo
ya
lo
hice
ayer
I've
already
done
it
yesterday
Hoy
soy
droga
como
cocaine
Today
I'm
a
drug
like
cocaine
Sé
que
quieres
I
know
you
want
it
Llama
a
las
6 y
no
es
sábado
Call
at
6 and
it's
not
Saturday
Despierto
fumando
en
su
casa
y
no
I
wake
up
smoking
at
her
house
and
she
doesn't
Me
llamas
tú
para
dejarlo
Call
me
to
quit
This
bitch
nunca
sabe
lo
que
yo
hablo
(Eh)
This
bitch
never
knows
what
I'm
talking
about
Puedes
notar
como
cambia
You
can
see
how
it
changes
El
futuro
lo
tengo
en
mi
palma
I
have
the
future
in
the
palm
of
my
hand
Te
dejo
mi
cuerpo
pa
cuando
me
vaya
I
will
leave
my
body
to
you
when
I
leave
Qué
nos
pasó
dime,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
tell
me,
what
happened
to
us
Siempre
tabamo'
high
y
ahora
pegao'
al
suelo
no
no
We
were
always
high
and
now
we're
glued
to
the
ground,
no
no
Yo
no
me
quedo
si
todo
cambió
I
won't
stay
if
everything
has
changed
Al
final
del
game
solo
estoy
yo
At
the
end
of
the
game,
it's
just
me
Qué
nos
pasó
dime,
qué
nos
pasó
What
happened
to
us,
tell
me,
what
happened
to
us
Siempre
tabamo'
high
y
ahora
pegao'
al
suelo
no
no
We
were
always
high
and
now
we're
glued
to
the
ground,
no
no
Yo
no
me
quedo
si
todo
cambió
I
won't
stay
if
everything
has
changed
Al
final
del
game
solo
estoy
yo
At
the
end
of
the
game,
it's
just
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Wuppelmann Maldonado
Album
A.S.A.H
date de sortie
28-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.