Metah - EREDIVISIE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metah - EREDIVISIE




EREDIVISIE
ЭРЕДИВИЗИЯ
Y'a le père et le fils sur la puce
На чипе отец и сын, милая,
Tu meurs de la Zastava russe
Ты умрешь от русской "Заставы",
Et les vrais de vrai j'les vois plus
Настоящих уже не вижу,
Que ça passe du sah a la ruse
Только ложь да обман повсюду,
Vaut mieux dormir au Shtar qu'a la rue
Лучше спать в хате, чем на улице,
Vaut mieux être en retard qu'à l'arrêt
Лучше опоздать, чем стоять на месте,
J'ai tout assumé j'ai jamais cavalé
За все отвечал, никуда не бежал,
J'suis le même jour que Tupac Amaru
Родился в один день с Тупаком Амару,
Et bien avant la barre
Еще до всей этой суеты,
D'bon matin j'ai le bou'
С утра уже в деле,
J'ai qu'un frère c'est le gros
У меня один брат - здоровяк,
Et quand j'passe passe à la barre
И когда я предстаю перед судом,
" Accusés, levez-vous"
"Подсудимый, встаньте!",
J'ai la haine j'ai le mauv'
Я полон ненависти и злости,
C'que ça fait pour un mauve
Что это значит для такого, как я?
C'que ça fait pour le double
Что это значит для двойной ставки?
Ça fait pire pour un doute
Еще хуже, когда есть сомнения,
Et j'sait tout c'qu'ils redoutent
И я знаю, чего они боятся,
Ils ont trop peur du gouffre
Они слишком боятся пропасти,
J'ai croisé tout l'secteur à Els Límits
Встретил всю свою команду в Эльс Лимитс,
J'fume la frappe de Eredivisie
Курил отборную травку из Эредивизи,
Avec ou sans aide faut qu'je persiguiste
С помощью или без, я должен продолжать,
La vie a fait que les frères s'divisent
Жизнь разделила братьев,
J'vais allumer le rif, dans l'ascenseur du Ritz
Закурю косяк в лифте "Ритца",
Sapé comme la mafia comme si j'etais Paulie
Одет, как мафиози, будто я Поли,
Avec tout mes socios dans les rues d'Napoli
Со всеми своими корешами на улицах Неаполя,
Pisté par la police
Под наблюдением полиции,
(On arrive comme des Goodfellas)
(Мы врываемся, как "Славные парни")
On arrive comme des Goodfellas
Мы врываемся, как "Славные парни",
Sur la fin de l'histoire j'ai eu plein d'visions
В конце истории у меня было много видений,
Sa tartine fort jusqu'à la fin d'mission
Давит до конца миссии,
Trop d'frères partis à cause du Hood hélas
Слишком много братьев ушли из-за района, увы,
Même la daronne elle est habituée
Даже мамаша привыкла,
Ça fait des années que j'rentre après minuit
Годами я возвращаюсь после полуночи,
Moi, c'est la ville qui m'a tuée
Меня убил этот город,
Y'a du 3MMC il faut du 2-CB
Есть 3MMC, нужен 2-CB,
Par quoi j'suis passé t'en sais rien
Ты не знаешь, через что я прошел,
J'ai vu toute ma géné partir à la dérive
Я видел, как все мое поколение сходит с пути,
On l'a fait pour l'amour du biff tu sais bien
Мы делали это ради денег, ты же знаешь,
Et j'crois ni en la paix ni au Livre d'Eli
И я не верю ни в мир, ни в Книгу Илая,
Sur l'terrain comme Trapatoni
На поле, как Трапаттони,
L'irlandais vient faucher les macaronis
Ирландец пришел косить макаронников,
J'men b de ta vie j'fais pas d'calomnie
Мне плевать на твою жизнь, я не клевещу,
J'pense qu'à prendre une retraite en Patagonie
Думаю о пенсии в Патагонии,
Dans 2 ou 3 piges
Через пару лет,
Refait comme si j'avais cassé 2 ou 3 bij'
Сделаю вид, что ограбил пару ювелирок,
Que j'laisse un héritage à 2 ou 3 fils
Что оставлю наследство паре сыновей,
Ou que j'claque tout à la Barboute et au Rami
Или просажу все на карты и рулетку,
C'est la réalité mon ami
Такова реальность, друг мой,
Romanzo Criminale, Cour d'assises
Криминальный роман, суд присяжных,
Sur la carte Sim il neige, j'vends pas d'zip
На симке снег, я не продаю зиплоки,
Y'a que d'la weed, que d'la Rainbow Chip
Только травка, только Rainbow Chip,
Côté passager j'roule des prototypes
На пассажирском сиденье кручу самокрутки,
H24 sous Cali j'suis comme OhGeesy
Круглосуточно под кайфом, как OhGeesy,
J'parle Hollandais c'est la Eredivisie
Говорю по-голландски, это Эредивизи,
Sur la AP-7 y'a plus d'limites
На AP-7 больше нет ограничений,
J'ai croisé tout l'secteur à Els Límits
Встретил всю свою команду в Эльс Лимитс,
Des têtes cramées des anciens vendeurs d'Héro
Обгоревшие головы бывших торговцев героином,
Et pour les adresses j'envoie des Bandoleros
А за адресами отправляю бандолеро,
Et si y'a pas d'apece ça détaille dans l'tel-hô
И если нет налички, продают в отеле,
Tu vas t'faire vi-ser par des Bam-bambino
Тебя подстрелят малолетки,
J'suis plus John Gotti que Carlos Gambino
Я больше Джон Готти, чем Карлос Гамбино,
Sur tes Dior Gucci j'fais une Tarantino
На твоих Dior и Gucci устрою Тарантино,
J'ai croisé tout l'secteur à Els Límits
Встретил всю свою команду в Эльс Лимитс,
J'fume la frappe de Eredivisie
Курил отборную травку из Эредивизи,
Avec ou sans aide faut qu'je persiguiste
С помощью или без, я должен продолжать,
La vie a fait que les frères s'divisent
Жизнь разделила братьев,
J'vais allumer le rif, dans l'ascenseur du Ritz
Закурю косяк в лифте "Ритца",
Sapé comme la mafia comme si j'etais Paulie
Одет, как мафиози, будто я Поли,
Avec tout mes socios dans les rues d'Napoli
Со всеми своими корешами на улицах Неаполя,
Pisté par la police
Под наблюдением полиции,





Writer(s): Hatem Terbah, Pierre Daems


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.