Metal Carter Feat. Gel - Gel Vs Gel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metal Carter Feat. Gel - Gel Vs Gel




Gel Vs Gel
Gel Vs Gel
Capisci che la vita cambia ogni momento
You understand that life changes every moment
Sento voci che mi dicono: "Vai, è questo il momento"
I hear voices telling me: "Go, this is the moment"
Spacco teschi fracichi, veleno escremento
I smash rotten skulls, poison excrement
Mi schifo della vita, ma la amo ogni momento
I disgust myself with life, but I love it every moment
Perdo donne e amici, per l'arte sento
I lose women and friends, for the art I feel
Metal come Carter, antologia di un movimento
Metal like Carter, anthology of a movement
Di gente estrema ti pugnala la schiena
Of extreme people stabbing you in the back
Vento di morte e di vita, piscio sul sentimento
Wind of death and life, I piss on sentiment
Finisce lento questa traccia, mi pento
This track ends slowly, I regret
Di essere poi stronzo ma buono in ogni momento
Being an asshole but good at every moment
Contraddizione, è il mio basamento
Contradiction, it's my foundation
Verano zombie dietro di te, il mio stare attento
Summer zombies behind you, my being careful
Nella vita che conduco, il mio fare spento
In the life I lead, my doing is extinguished
Ma mi accendo con il rap, ti giuro, non mento
But I light up with rap, I swear, I'm not lying
Cambia lo stile, cambia vita il nostro evento
Change the style, change life, our event
Io non uso il rimario, vivo sopra il cemento
I don't use rhyme, I live on the cement
L'angoscia che mi porto addosso la conosco io
The anguish I carry, I know it
Scrivo per dimenticare, non c'è più Dio
I write to forget, there is no more God
A vegliare su di me, a scoprire insieme a me
To watch over me, to discover with me
Le cazzate della vita le scopro grazie a te
The bullshit of life, I discover thanks to you
L'angoscia che mi porto addosso la conosco io
The anguish I carry, I know it
Scrivo per dimenticare, non c'è più Dio
I write to forget, there is no more God
A vegliare su di me, a scoprire insieme a me
To watch over me, to discover with me
Le cazzate della vita le scopro grazie a te
The bullshit of life, I discover thanks to you
Truceboys my life, voglio solo sognare
Truceboys my life, I just want to dream
Lucio Fulci, Bava, Lenzi voglio guardare
Lucio Fulci, Bava, Lenzi I want to watch
Far finire in "are" chi sta a giudicare
End in "are" those who are there to judge
Rappa in oratorio oppure vai a lavorare
Rap in the oratory or go to work
Brivido in pancia e sulla schiena, sangue odiare
Shiver in my stomach and on my back, blood to hate
Me stesso e gli altri, a puttane io voglio andare
Myself and others, I want to go to whores
Scrivo hard, solo hard, perché mi fa concentrare
I write hard, only hard, because it makes me concentrate
La coca nel naso, non mi fa più ragionare
Cocaine in my nose, it doesn't make me think anymore
Estremizzo quello che dico perché mi voglio sfogare
I extremize what I say because I want to vent
Esagero col trash perché mi piace osservare
I overdo it with trash because I like to observe
Il mio corpo che cambia, voglio sputtanare
My body that changes, I want to slut
Le cazzate che canti, io ti voglio ammazzare
The bullshit you sing, I want to kill you
L'angoscia che mi porto addosso la conosco io
The anguish I carry, I know it
Scrivo per dimenticare, non c'è più Dio
I write to forget, there is no more God
A vegliare su di me, a scoprire insieme a me
To watch over me, to discover with me
Le cazzate della vita le scopro grazie a te
The bullshit of life, I discover thanks to you
L'angoscia che mi porto addosso la conosco io
The anguish I carry, I know it
Scrivo per dimenticare, non c'è più Dio
I write to forget, there is no more God
A vegliare su di me, a scoprire insieme a me
To watch over me, to discover with me
Le cazzate della vita le scopro grazie a te
The bullshit of life, I discover thanks to you
Uccidila, uccidila, non fartela sfuggire, non può nascondersi!
Kill her, kill her, don't let her escape, she can't hide!
Prendila, prendila, uccidila, uccidila!
Take her, take her, kill her, kill her!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.