Paroles et traduction Metal Carter, Gel, Cole, Mr. P & Chicoria - Stesso Raccordo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stesso Raccordo
Same Ring Road
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
tutti
d'accordo
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
all
in
agreement
Racchiusi
tutti
nello
stesso
raccordo
Enclosed
all
within
the
same
ring
road
Truceklan
arriva
ovunque
Truceklan
reaches
everywhere
Distinguibile
in
ogni
posto,
sempre
e
comunque
Distinguishable
in
every
place,
always
and
however
Esquilino,
la
vecchia
mi
fa
un
bocchino
Esquilino,
the
old
lady
gives
me
a
blowjob
Col
motorino
vedo
il
marocchino
che
spaccia
With
the
scooter
I
see
the
Moroccan
dealing
Un
bambino
che
cresce
male
A
child
who
grows
up
badly
Non
sa
giocare,
i
prati
non
ci
sono
e
non
sa
dove
andare
He
doesn't
know
how
to
play,
there
are
no
meadows
and
he
doesn't
know
where
to
go
Mi
inizio
a
drogare,
I
start
doing
drugs,
Ci
sediamo
sull'altare
di
un
mondo
nuovo,
kebab
e
troie...
We
sit
on
the
altar
of
a
new
world,
kebabs
and
whores...
La
scuola
fallimentare,
studiare,
School
is
a
failure,
studying,
Sudare,
canne
da
fare,
io
devo
teggare
Sweating,
joints
to
roll,
I
have
to
hustle
Per
fare
finta
di
superare
To
pretend
to
overcome
I
problemi
di
un
infanzia
tutta
da
rifare
The
problems
of
a
childhood
that
needs
to
be
rebuilt
Hai
visto
gente
che
scappa,
insisto
You've
seen
people
running
away,
I
insist
Vienimi
a
trovare,
mi
vedi
a
"Chi
l'ha
visto"
Come
and
visit
me,
you'll
see
me
on
"Chi
l'ha
visto"
(Who
has
seen
him?)
Cristo,
che
schifo
di
situazione
Christ,
what
a
shitty
situation
Evoluzione
di
una
zona
senza
ragione
Evolution
of
a
zone
without
reason
Belle
case,
ma
tanta
frustrazione
Beautiful
houses,
but
so
much
frustration
Degrado
di
una
zona
vicino
alla
stazione
Degradation
of
an
area
near
the
station
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
tutti
d'accordo
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
all
in
agreement
Racchiusi
tutti
nello
stesso
raccordo
Enclosed
all
within
the
same
ring
road
Truceklan
arriva
ovunque
Truceklan
reaches
everywhere
Distinguibile
in
ogni
posto,
sempre
e
comunque
Distinguishable
in
every
place,
always
and
however
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
tutti
d'accordo
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
all
in
agreement
Racchiusi
tutti
nello
stesso
raccordo
Enclosed
all
within
the
same
ring
road
Truceklan
arriva
ovunque
Truceklan
reaches
everywhere
Distinguibile
in
ogni
posto,
sempre
e
comunque
Distinguishable
in
every
place,
always
and
however
Io
vengo
da
Gregorio
I
come
from
Gregorio
Dove
ogni
impiccio
fila
liscio
come
l'olio
Where
every
mess
flows
smoothly
like
oil
E
il
nostro
chiodo
fisso
è
far
doppio
senza
chieder
permesso
And
our
obsession
is
to
double
down
without
asking
permission
Trasformo
appartamenti
di
miei
amichetti
in
serre
per
stupefacenti
I
transform
my
buddies'
apartments
into
greenhouses
for
drugs
Che
sto
per
ricoprir
con
maree
de
talee
That
I'm
about
to
cover
with
tides
of
cuttings
Ognuno
per
ogni
differente
gusto
Each
one
for
every
different
taste
So'
il
tipo
che
vuole
tutto
e
subito
I'm
the
type
who
wants
everything
right
away
Nella
trincea
che
stringeva
l'Aurelia
In
the
trench
that
squeezed
the
Aurelia
Boccea,
Cornelia,
Case
Lotti
e
Valca
Nuda
Boccea,
Cornelia,
Case
Lotti
and
Valca
Nuda
Tutti
stanno
a
ciocco
per
la
bevuta
Everyone
is
ready
for
the
drink
L'889
se
muove
sulla
volta
di
Bravetta
The
889
moves
on
the
vault
of
Bravetta
Un
altro
vizio
che
ho
fatto
gavetta
Another
vice
I've
done
my
apprenticeship
in
Prima
co
a
paletta
aspetta
un
passo
falso,
all'angolo
prima
lega
passo
First
with
the
shovel,
wait
for
a
misstep,
at
the
corner
before
the
league
step
Prima
che
capissi
che
n'voldì
un
cazzo,
che
è
tutta
sasso...
Before
I
understood
that
I
didn't
give
a
shit,
that
it's
all
stone...
Sì,
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
tutti
d'accordo
Yes,
Primavalle,
Esquilino,
Alberone,
Trullo,
all
in
agreement
Racchiusi
tutti
nello
stesso
raccordo
Enclosed
all
within
the
same
ring
road
Truceklan
arriva
ovunque
Truceklan
reaches
everywhere
Distinguibile
in
ogni
posto,
sempre
e
comunque
Distinguishable
in
every
place,
always
and
however
Fa'
attenzione,
next
stop
Alberone
Pay
attention,
next
stop
Alberone
Con
un
trip
sul
cd,
Feat,
Corrotti
e
Cole
With
a
trip
on
the
CD,
Feat,
Corrotti
and
Cole
Colocazione
tra
Almone
e
Malplone
Placement
between
Almone
and
Malplone
Municipio
9,
canne
a
profusione
Municipio
9,
joints
galore
Non
puoi
barare,
ma
che
Romanzo
Criminale
You
can't
cheat,
but
what
a
Romanzo
Criminale
(Crime
Novel)
Se
ogni
statale
porta
il
male
dalla
capitale
If
every
state
road
brings
evil
from
the
capital
Roma
criminale
legge
Jari
Alvedella
Criminal
Rome
reads
Jari
Alvedella
Collodi
su
una
Yaris
fuori
in
Caffarella
Collodi
on
a
Yaris
outside
in
Caffarella
Occhi
di
fango,
mangio
a
colazione
col
tarango
Muddy
eyes,
I
eat
breakfast
with
the
tarango
Uno
squillo
e
vengo,
poi
becco
Armando
One
ring
and
I
come,
then
I
meet
Armando
Chilometri
venti
più
venti,
ma
stai
fermo
Twenty
plus
twenty
kilometers,
but
stay
still
Non
ci
riesci,
esci,
ma
resti
qui
in
eterno...
You
can't
do
it,
get
out,
but
you
stay
here
forever...
Ho
memoria,
ho
memoria
delle
strade
I
have
memories,
I
have
memories
of
the
streets
Silo,
Portuense,
le
mie
contrade
Silo,
Portuense,
my
neighborhoods
Storie,
spacciatori,
cash,
arrotolate
spade
Stories,
drug
dealers,
cash,
rolled
up
blades
Un
senso
di
torpore
e
amarezza
che
pervade
il
mio
corpo
A
sense
of
torpor
and
bitterness
that
pervades
my
body
Nella
testa
dolori
e
bruciori
lancinanti
come
droghe
In
my
head
pains
and
burning
pains
as
sharp
as
drugs
Sono
queste
le
mie
serate
più
ricche
di
voglie
These
are
my
evenings
richest
in
desires
Soldato
del
clan
più
truce
Soldier
of
the
most
truce
clan
È
grazie
al
mio
odio
e
rancore
che
do
voce
a
tutto
ciò
che
ho
intorno
It's
thanks
to
my
hatred
and
resentment
that
I
give
voice
to
everything
around
me
Invorticato
in
questa
spirale
fatta
di
locali,
bar
Swirled
in
this
spiral
made
of
clubs,
bars
Bicchieri
vuoti,
macchine
e
droga
per
contorno
Empty
glasses,
cars
and
drugs
as
a
side
dish
Scendo
dallo
sportello
della
mia
auto
e
barcollo
I
get
out
of
the
door
of
my
car
and
I
stagger
Sosto
in
un
altro
caffè,
altro
giro
e
non
mollo
I
stop
at
another
café,
another
round
and
I
don't
give
up
Voglio
andare
in
alto
e
salire
come
le
bollicine
nello
champagne
I
want
to
go
high
and
rise
like
the
bubbles
in
champagne
Tenente
luogo,
Truceklan
Lieutenant
place,
Truceklan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.