Metal Carter, Gel, Dogo Gang & Julia - Lavaggio Del Cervello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metal Carter, Gel, Dogo Gang & Julia - Lavaggio Del Cervello




Lavaggio Del Cervello
Brainwashing
Mamma, guarda come mi diverto
Momma, look how much fun I'm having,
Hai fatto di me un pupazzo perverso
You turned me into a perverse puppet.
Ho sgamato il tuo meccanismo contorto
I figured out your twisted mechanism,
Mi converto a una nuova religione
I'm converting to a new religion.
Che cambia le persone co 'na merda di canzone
One that changes people with a shitty song,
Competizione con Claudio Baglioni per dare fastidio
Competing with Claudio Baglioni just to annoy.
Energia atomica per il nostro genocidio
Atomic energy for our genocide,
Truceboys, disagio feroce
Truceboys, ferocious discomfort.
Ripudio la luce
I reject the light,
Il buio ha generato il suo figlio
Darkness has spawned its son.
La montatura del tuo orgoglio è solo un imbroglio
The facade of your pride is just a sham,
Bile, pus, succhi gastrici dentro un intruglio
Bile, pus, gastric juices in a concoction.
Piglio Baudo e Vespa e li costringo a berlo
I grab Baudo and Vespa and force them to drink it,
Anche speaker Carter c'ha bisogno di denaro
Even Speaker Carter needs money.
Mi devo mettere al riparo da ogni tipo amaro
I gotta protect myself from every bitter type,
Mi sparo un cookbook in cantina
I'm shooting up a cookbook in the basement.
Domani mattina raglie di morfina
Tomorrow morning, morphine whinnies,
Prima di morire voglio vedere come ti va a finire
Before I die, I wanna see how you end up.
Il finale poi melo mandi a dire
Tell me the ending later through Melo,
Entro in surplex
I'm entering surplex.
Per stare calmo prendo il Serpax
To stay calm, I take Serpax,
Pax che me scolo non è un gioco sex
The Pax I'm downing ain't no sex game.
Mi drogo, Club Dogo
I'm getting high, Club Dogo,
Voglio solo il pogo
I just want the mosh pit.
Voglio gente che suda vedo il fuoco
I want people sweating, I see the fire,
Rosso sangue veterano
Blood-red veteran.
Sopra il beat insano di Lou Chano
Over Lou Chano's insane beat,
Romano
Roman,
Amiamo
We love,
Il disumano
The inhuman,
Quello che sappiamo
What we know.
Vivo la tristezza e me la godo piano piano
I live the sadness and enjoy it slowly,
Gel da Roma a Milano
Gel from Rome to Milan,
Punk di Vaiano
Punk from Vaiano,
Bevo tutto al midnight e poi andiamo
We drink everything at midnight and then we go.
Siamo quello che siamo
We are what we are,
Cielo oscuro
Dark sky,
Stella a cinque punte pentacolo sul muro!
Five-pointed star, pentagram on the wall!
Cielo piombo, cielo oscuro
Lead sky, dark sky,
Senza direzione di sicuro
Without direction, for sure,
Problemi su problemi di alto livello
Problems upon problems of high level,
Lavaggio del cervello
Brainwashing.
Cielo piombo, cielo oscuro
Lead sky, dark sky,
Senza direzione di sicuro
Without direction, for sure,
Problemi su problemi di alto livello
Problems upon problems of high level,
Lavaggio del cervello
Brainwashing.
Cielo di piombo, vaffanculo l'ispettore
Lead sky, fuck the inspector,
Sogno banconote infinite come le vie del signore
I dream of endless banknotes like the ways of the Lord.
Gonfia la ghiandola della paura
Swell the gland of fear,
D.O.G.O.
D.O.G.O.
Dentro a un locale che è solo una copertura
Inside a club that's just a cover,
Ci resto fino a quando le scuole fan riapertura
I'm staying till schools reopen.
In testa c'è soltanto riempire quell'apertura
All I have in mind is filling that opening,
Venditori 24h
24-hour sellers,
Animatori 24k
24-karat entertainers.
Sono fuori in 24 scappa
I'm out in 24, escape,
Per svoltare una mossa speciale
To make a special move,
Senza tasto a+b
Without the a+b button,
mezzaluna orizzontale
Nor horizontal crescent.
Corrotto, fai passare metallo nel detector
Corrupt, let metal pass through the detector,
Corrotto, fai passare il muro all'infrarosso
Corrupt, let the wall pass through infrared.
Con gli occhi me la faccio in tutte le posizioni
With my eyes, I do it in all positions,
Mi faccio i cazzi miei, no, n,o non faccio deposizioni
I mind my own business, no, n,o I don't give depositions.
Se chiedo mi sarà dato
If I ask, it shall be given,
Non siamo mai usciti dal tunnel, l'abbiamo pure arredato!
We never left the tunnel, we even decorated it!
Apro nuovo documento
I open a new document,
Leggo e non mi pento
I read and I don't regret,
Guardo la vita e mi do un senso unico
I look at life and give myself a one-way street.
Se strada lama è con lama che giudico
If the street is a blade, I judge with a blade,
So che non sono l'unico per questo mi difendo
I know I'm not the only one, that's why I defend myself.
Il mio cervello va in conflitto se creo
My brain conflicts if I create,
Se c'è pietra di mezzo decapito come Perseo
If there's a stone in the way, I decapitate like Perseus.
E se persero con me
And if they lost with me,
È perché
It's because,
Io come il cane, frà, faccio le feste
I, like a dog, bro, I party.
Qua il tessuto sociale ti fa da pelle
Here, the social fabric acts as your skin,
E se sbagli a parlare ti fa la pelle
And if you speak wrong, it takes your skin.
E D.O.G.O. gang gang baby
And D.O.G.O. gang gang baby,
Se ti tremano le gambe, è meglio che ti siedi
If your legs are shaking, you better sit down.
Alza gli occhi al cielo e vedi che Dio non c'è
Raise your eyes to the sky and see that God isn't there,
Guarda il suolo e trovi chi sbaglia con me
Look at the ground and find those who mess with me.
Questa è la realtà pura per questo cadi
This is the pure reality, that's why you fall,
Io credo in ciò che vedo
I believe in what I see,
E sono ciò che vedi!
And I am what you see!
Cielo piombo, cielo oscuro
Lead sky, dark sky,
Senza direzione di sicuro
Without direction, for sure,
Problemi su problemi di alto livello
Problems upon problems of high level,
Lavaggio del cervello
Brainwashing.
Cielo piombo, cielo oscuro
Lead sky, dark sky,
Senza direzione di sicuro
Without direction, for sure,
Problemi su problemi di alto livello
Problems upon problems of high level,
Lavaggio del cervello
Brainwashing.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.