Paroles et traduction Metal Carter feat. Noyz Narcos - T.R.U.C.E.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Osserva
la
merda
sommergere
Observe
the
shit
submerge
Cielo
sulle
vertebre
Sky
on
my
vertebrae
Per
la
strada
sotto
effetto
Ketavet
On
the
street
under
the
effect
of
Ketavet
Vengo
dalle
tenebre,
non
fottere
questa
scuola
I
come
from
the
darkness,
don't
fuck
with
this
school
Vieni
a
mettermi
un
rasoio
alla
gola
Come
put
a
razor
to
my
throat
T
Klan,
grido
di
battaglia
Dark
Rap
T
Klan,
battle
cry
Dark
Rap
Roma
la
città,
vesto
nero
come
la
sua
cronaca
Rome
the
city,
I
dress
black
like
its
chronicle
Dammi
banconote
a
fisarmonica
Give
me
accordion
banknotes
Nella
boccia
sboccia,
abuso
di
roccia
cronica
In
the
bowl
it
blooms,
chronic
rock
abuse
Ho
tre
assi
nella
mano
destra,
e
un'altro
nella
manica
I
have
three
aces
in
my
right
hand,
and
another
up
my
sleeve
Nella
sinistra
un
blunt
e
un
gin
con
l'acqua
tonica
In
the
left
a
blunt
and
a
gin
with
tonic
water
Amo
la
tipa
gotica
suicide,
fuck
so
sight
I
love
the
gothic
suicide
chick,
fuck
so
sight
Metto
un
perno
sotto
le
Nike
I
put
a
pin
under
the
Nikes
Vai
Noyz,
Metal
Carter,
Truceboys'
rappers
Go
Noyz,
Metal
Carter,
Truceboys'
rappers
Butta
i
pugni
in
aria
e
fatte
Throw
your
fists
in
the
air
and
get
high
Immagina,
Truceklan
click
volto
pagina
Imagine,
Truceklan
click
turning
the
page
Con
un
dito
mando
a
fare
in
culo
il
mondo
e
salvo
la
mia
anima
With
one
finger
I
send
the
world
to
hell
and
save
my
soul
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è,
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you,
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è,
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you,
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Truceboys,
vieni
tra
noi,
viviamo
tra
voi
Truceboys,
come
among
us,
we
live
among
you
Ma
non
ci
vedete,
parlate
di
politica
But
you
don't
see
us,
you
talk
about
politics
Ci
credete,
vi
arrabbiate,
vivete
nel
vostro
limbo
You
believe
it,
you
get
angry,
you
live
in
your
limbo
Lo
Stato
infetta
il
vostro
bimbo
The
State
infects
your
child
Gringo
è
il
momento
della
nostra
invasione
Gringo
it's
time
for
our
invasion
È
il
momento
di
ribaltare
il
pensiero
alle
persone
It's
time
to
turn
people's
minds
upside
down
Prima
che
sia
troppo
tardi
Before
it's
too
late
Prima
che
finisco
il
mio
Bacardi
Before
I
finish
my
Bacardi
Dammi
una
trebbiatrice
Give
me
a
threshing
machine
T'investo,
con
le
tue
ossa
ci
faccio
una
cornice
I
run
you
over,
with
your
bones
I'll
make
a
frame
Serve
nuova
vernice
per
colorare
le
strade
We
need
new
paint
to
color
the
streets
Per
dare
nuova
voce
imploro
la
pace
To
give
new
voice
I
implore
peace
Tutto
tace
tranne
i
miei
pensieri
Everything
is
silent
except
my
thoughts
Non
ricordo
se
oggi
è
oggi,
e
domani
sarà
ieri
I
don't
remember
if
today
is
today,
and
tomorrow
will
be
yesterday
Ora
percepisci
i
miei
pensieri
guerrieri
Now
perceive
my
warrior
thoughts
Il
mio
sangue
gronda
per
indicarti
nuovi
sentieri
My
blood
drips
to
show
you
new
paths
Avete
osato
troppo,
ora
siete
miei
prigionieri
You
dared
too
much,
now
you
are
my
prisoners
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è,
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you,
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è,
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you,
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
fregarmi,
per
te
speranza
non
c'è
If
you
try
to
deceive
me,
there's
no
hope
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Se
cerchi
di
incularmi,
per
te
salvezza
non
c'è
If
you
try
to
screw
me
over,
there's
no
salvation
for
you
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
T.
R.
U.
C.
E.,
T.
R.
U.
C.
E.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIDE GIUSEPPE DI PAOLA, EMANUELE FRASCA, LUCIANO LAMANNA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.