Metal Carter feat. Noyz Narcos - T.R.U.C.E. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metal Carter feat. Noyz Narcos - T.R.U.C.E.




T.R.U.C.E.
T.R.U.C.E.
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è
If you try to deceive me, there's no hope for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è
If you try to screw me over, there's no salvation for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è
If you try to deceive me, there's no hope for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è
If you try to screw me over, there's no salvation for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Osserva la merda sommergere
Observe the shit submerge
Cielo sulle vertebre
Sky on my vertebrae
Per la strada sotto effetto Ketavet
On the street under the effect of Ketavet
Vengo dalle tenebre, non fottere questa scuola
I come from the darkness, don't fuck with this school
Vieni a mettermi un rasoio alla gola
Come put a razor to my throat
T Klan, grido di battaglia Dark Rap
T Klan, battle cry Dark Rap
Roma la città, vesto nero come la sua cronaca
Rome the city, I dress black like its chronicle
Dammi banconote a fisarmonica
Give me accordion banknotes
Nella boccia sboccia, abuso di roccia cronica
In the bowl it blooms, chronic rock abuse
Ho tre assi nella mano destra, e un'altro nella manica
I have three aces in my right hand, and another up my sleeve
Nella sinistra un blunt e un gin con l'acqua tonica
In the left a blunt and a gin with tonic water
Amo la tipa gotica suicide, fuck so sight
I love the gothic suicide chick, fuck so sight
Metto un perno sotto le Nike
I put a pin under the Nikes
Vai Noyz, Metal Carter, Truceboys' rappers
Go Noyz, Metal Carter, Truceboys' rappers
Butta i pugni in aria e fatte
Throw your fists in the air and get high
Immagina, Truceklan click volto pagina
Imagine, Truceklan click turning the page
Con un dito mando a fare in culo il mondo e salvo la mia anima
With one finger I send the world to hell and save my soul
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è,
If you try to deceive me, there's no hope for you,
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è,
If you try to screw me over, there's no salvation for you,
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è
If you try to deceive me, there's no hope for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è
If you try to screw me over, there's no salvation for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Truceboys, vieni tra noi, viviamo tra voi
Truceboys, come among us, we live among you
Ma non ci vedete, parlate di politica
But you don't see us, you talk about politics
Ci credete, vi arrabbiate, vivete nel vostro limbo
You believe it, you get angry, you live in your limbo
Lo Stato infetta il vostro bimbo
The State infects your child
Gringo è il momento della nostra invasione
Gringo it's time for our invasion
È il momento di ribaltare il pensiero alle persone
It's time to turn people's minds upside down
Prima che sia troppo tardi
Before it's too late
Prima che finisco il mio Bacardi
Before I finish my Bacardi
Dammi una trebbiatrice
Give me a threshing machine
T'investo, con le tue ossa ci faccio una cornice
I run you over, with your bones I'll make a frame
Serve nuova vernice per colorare le strade
We need new paint to color the streets
Per dare nuova voce imploro la pace
To give new voice I implore peace
Tutto tace tranne i miei pensieri
Everything is silent except my thoughts
Non ricordo se oggi è oggi, e domani sarà ieri
I don't remember if today is today, and tomorrow will be yesterday
Ora percepisci i miei pensieri guerrieri
Now perceive my warrior thoughts
Il mio sangue gronda per indicarti nuovi sentieri
My blood drips to show you new paths
Avete osato troppo, ora siete miei prigionieri
You dared too much, now you are my prisoners
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è,
If you try to deceive me, there's no hope for you,
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è,
If you try to screw me over, there's no salvation for you,
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di fregarmi, per te speranza non c'è
If you try to deceive me, there's no hope for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
Se cerchi di incularmi, per te salvezza non c'è
If you try to screw me over, there's no salvation for you
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.
T. R. U. C. E., T. R. U. C. E.





Writer(s): DAVIDE GIUSEPPE DI PAOLA, EMANUELE FRASCA, LUCIANO LAMANNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.