Metal Carter - Amore rubato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metal Carter - Amore rubato




Amore rubato
Stolen Love
Compro una fabbrica di whiskey e ci ubriaco il mondo
I'll buy a whiskey factory and get the world drunk
Provengo dall'inferno e ritorno
I come from hell and there I shall return
Per tutte le volte che mi avete calpestato
For all the times you've trampled on me
Ridatemi l'amore che mi avete rubato
Give me back the love you stole from me
Non voglio sesso e successo
I don't want sex and success
Vorrei solo stare bene con me stesso
I just want to be okay with myself
Vorrei vedere soffrire chi mi ha fatto soffrire
I want to see those who hurt me suffer
Scene di torture mi ossessionano
Scenes of torture obsess me
Pensieri di morte mi suggestionano
Thoughts of death haunt me
Il tuo braccio mutilato da una sega elettrica
Your arm mutilated by a chainsaw
Sei solito ficcarti in culo cazzi di plastica
You're used to shoving plastic dicks up your ass
Sulla mia rubrica c'è il numero del demonio
I have the devil's number on my phone
Se vuoi un patto con lui, basta che lo chiamo: Carter!
If you want a deal with him, just call me: Carter!
Heavy metal dipendente
Heavy metal addict
Tutta questa gente che idolatra i gangster non impressiona
All these people who idolize gangsters don't impress
Metal Carter, rapper di Roma, si comporta come a Roma funziona
Metal Carter, rapper from Rome, behaves as it works in Rome
Col sua narkorker ti scatena
With his narkorker he unleashes you
Compro una fabbrica di whiskey e ci ubriaco il mondo
I'll buy a whiskey factory and get the world drunk
Provengo dall'inferno e ritorno
I come from hell and there I shall return
Per tutte le volte che mi avete calpestato
For all the times you've trampled on me
Ridatemi l'amore che mi avete rubato
Give me back the love you stole from me
Mi è apparso Gesù Cristo, mi ha detto:
Jesus Christ appeared to me, he said:
"Quello che hai subito non resterà impunito"
"What you have suffered will not go unpunished"
Mi ha incoraggiato
He encouraged me
Spero che almeno lui non mi abbia ingannato
I hope at least he didn't deceive me
Adesso mi sento come un cane abbandonato
Now I feel like an abandoned dog
Sto sprecando tempo
I'm wasting time
Devo trasformare un lamento in un armamento
I must turn a lament into an armament
Insegnamento che traggo dalle persone
Lessons I learn from people
Senza pretendere di avere sempre ragione
Without claiming to be always right
Urla il mio nome
Scream my name
Ti sentirò anche a miglia di distanza
I'll hear you even miles away
Da' alle cose la giusta importanza
Give things the right importance
Al mondo non c'è coerenza
There is no consistency in the world
La sofferenza ha ucciso la mia esistenza
Suffering has killed my existence
Prima di agire pensa e ripensa
Think and rethink before you act
Compro una fabbrica di whiskey e ci ubriaco il mondo
I'll buy a whiskey factory and get the world drunk
Provengo dall'inferno e ritorno
I come from hell and there I shall return
Per tutte le volte che mi avete calpestato
For all the times you've trampled on me
Ridatemi l'amore che mi avete rubato
Give me back the love you stole from me
Odio chi sminuisce
I hate those who belittle
Chi annuisce per fa finta che capisce
Those who nod to pretend they understand
Faccio il culo a strisce a chi mangia nel mio piatto
I'll whip the ass of those who eat from my plate
Perché io per conquistare ogni cosa ci combatto
Because I fight to conquer everything
Con l'animo corrotto
With a corrupt soul
Bevendo e guidando faccio il botto
Drinking and driving, I'll crash
Per ogni gesto di amore torto
For every gesture of twisted love
Resta puzza di putrefatto
The stench of decay remains
Egoismo, misfatto della società
Selfishness, society's wrongdoing
Truceklan disciplina di città
Truceklan, the city's discipline
Compro una fabbrica di whiskey e ci ubriaco il mondo
I'll buy a whiskey factory and get the world drunk
Provengo dall'inferno e ritorno
I come from hell and there I shall return
Per tutte le volte che mi avete calpestato
For all the times you've trampled on me
Ridatemi l'amore che mi avete rubato
Give me back the love you stole from me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.