Paroles et traduction Metal Carter - Esca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piscio
nel
bicchiere
e
te
lo
faccio
bere
I
piss
in
your
glass
and
make
you
drink
it
Rifletti
bene,
la
guerra
fa
vendere
il
giornale
Think
carefully,
war
sells
newspapers
Voglio
sentire
le
tue
ossessioni,
le
tue
confessioni
I
want
to
hear
your
obsessions,
your
confessions
Le
tue
suggestioni
e
le
tue
illusioni
Your
suggestions
and
your
illusions
La
tua
vita
è
diventata
un
incubo
nero
Your
life
has
become
a
black
nightmare
Vorresti
urlare
contro
il
cielo
ma
è
come
sognare
You
want
to
scream
at
the
sky
but
it's
like
dreaming
La
voce
non
riesce
ad
uscire,
senza
voce
ti
credi
di
impazzire
Your
voice
can't
come
out,
without
a
voice
you
think
you're
going
crazy
Che
cosa,
che
cosa
puoi
fare?
What,
what
can
you
do?
Il
suono
del
male
ti
farà
sanguinare
The
sound
of
evil
will
make
you
bleed
Come
puoi
uscire
dalla
mia
presa?
How
can
you
escape
my
grasp?
L'accetta
è
tesa
verso
il
cielo
The
axe
is
raised
towards
the
sky
Ora
sento
che
il
mondo
è
mio
davvero
Now
I
feel
that
the
world
is
truly
mine
Cappuccio
nero,
segui
bene
il
sentiero
Black
hood,
follow
the
path
closely
Non
voglio
più
amici,
voglio
solo
nemici
I
don't
want
friends
anymore,
I
only
want
enemies
Che
dici,
credi
sia
facile
uscire
dalla
mia
maglia
What
do
you
say,
do
you
think
it's
easy
to
escape
my
grip?
La
fiamma
ti
squaglia,
il
tuo
schema
deraglia
The
flame
melts
you,
your
scheme
derails
La
tua
famiglia
sui
divani
se
la
sbadiglia
Your
family
on
the
couch
yawns
at
it
Non
ti
meravigliare
se
la
gente
non
ti
aiuta
Don't
be
surprised
if
people
don't
help
you
Se
al
momento
del
bisogno
resta
muta
If
they
remain
silent
when
you
need
them
Sono
tutti
troppo
egoisti,
hanno
paura
degli
imprevisti
They
are
all
too
selfish,
they
are
afraid
of
the
unexpected
Siamo
tutti
pupazzi
tristi,
controllati
da
un
cervello
superiore
We
are
all
sad
puppets,
controlled
by
a
higher
brain
Che
impone
il
da
fare,
That
dictates
what
to
do,
Ti
dicono
"mangia
questo,
bevi
questo,
compra
questo"
They
tell
you
"eat
this,
drink
this,
buy
this"
(Metal
Carter)
comunque
io
resto
fuori
da
questo
contesto
(Metal
Carter)
however,
I
remain
outside
this
context
Inizia
il
conto
alla
rovescia
The
countdown
begins
Lentamente
la
società
si
sfascia
Slowly
society
falls
apart
Nuovi
tag
sulla
saracinesca
New
tags
on
the
shutter
Lo
Stato
ti
usa
come
un'esca
The
State
uses
you
as
bait
Inizia
il
conto
alla
rovescia
The
countdown
begins
Lentamente
la
società
si
sfascia
Slowly
society
falls
apart
Nuovi
tag
sulla
saracinesca
New
tags
on
the
shutter
Lo
Stato
ti
usa
come
un'esca
The
State
uses
you
as
bait
Lo
Stato,
la
Chiesa
sono
d'accordo
per
manipolarti
The
State,
the
Church
agree
to
manipulate
you
I
medici
e
gli
amici
per
annientarti
Doctors
and
friends
to
annihilate
you
Non
c'è
un
posto
per
nascondersi
devi
affrontarli
There
is
no
place
to
hide,
you
must
face
them
Anche
se
non
saranno
mai
al
pari
le
armi
Even
if
the
weapons
will
never
be
equal
Non
m'interessa
come
ti
vesti
I
don't
care
how
you
dress
M'interessa
se
ti
fanno
pensare
i
miei
testi
I
care
if
my
lyrics
make
you
think
Ti
desti
solo
quando
si
distorcono
le
facce
You
only
wake
up
when
faces
distort
E
la
morte
si
affila
alla
sua
fottuta
falce
And
death
sharpens
its
fucking
scythe
Realizza
i
sogni
prima
che
sia
troppo
tardi
Make
your
dreams
come
true
before
it's
too
late
Troppi
bugiardi,
troppi
ingannevoli
sguardi
Too
many
liars,
too
many
deceptive
looks
Bastardi,
ce
l'hanno
con
me
perché
so'
diverso
da
loro
Bastards,
they
are
against
me
because
I'm
different
from
them
Ma
la
personalità
è
un
tesoro
But
personality
is
a
treasure
Va
custodita
come
un
bene
prezioso
It
must
be
guarded
like
a
precious
asset
Rispettoso
di
ogni
cultura,
l'ignoranza
crea
mostri
di
paura
Respectful
of
every
culture,
ignorance
creates
monsters
of
fear
Una
duratura
campagna
di
terrore
rende
uguale
ogni
colore
A
lasting
campaign
of
terror
makes
every
color
the
same
Inizia
il
conto
alla
rovescia
The
countdown
begins
Lentamente
la
società
si
sfascia
Slowly
society
falls
apart
Nuovi
tag
sulla
saracinesca
New
tags
on
the
shutter
Lo
Stato
ti
usa
come
un'esca
The
State
uses
you
as
bait
Inizia
il
conto
alla
rovescia
The
countdown
begins
Lentamente
la
società
si
sfascia
Slowly
society
falls
apart
Nuovi
tag
sulla
saracinesca
New
tags
on
the
shutter
Lo
Stato
ti
usa
come
un'esca
The
State
uses
you
as
bait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.g. Di Paola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.