Metal Carter - Nella Mia Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metal Carter - Nella Mia Mano




Da bambino ho subito violenze di ogni tipo,
В детстве я подвергался насилию всех видов,
Parenti e genitori mi trattavano da schifo,
Родственники и родители относились ко мне отвратительно,
Lasciatemi stare, lasciatemi solo,
Оставьте меня, оставьте меня в покое,
Lasciatemi in battaglia con questa bottiglia di Barolo,
Оставьте меня в бою с этой бутылкой Бароло,
Ma non mi consolo,
Но я не утешаю себя,
I ricordi d'infanzia mi affliggono,
Воспоминания детства мучают меня,
Il passato è passato, le cose non cambiano,
Прошлое прошло, вещи не меняются,
"Coma va?" mi chiedi, "tutto bene" rispondo,
"Как дела?"вы спрашиваете меня," все хорошо " я отвечаю,
Ma vedo contorto e distorto tutto il mondo,
Но я вижу искривленный и искаженный весь мир,
Mentre sprofondo risplende il sole,
В то время как я погружаюсь светит солнце,
Ma a me non m'illumina, sulla gola il freddo di una lamina,
Но мне не светит, в горле холод фольги,
La mia anima infetta, la mia testa polpetta,
Душа моя заражена, голова моя,
Stretta mi sta la vita, in certi momenti vorrei farla finita,
В какой-то момент я хотел бы покончить с этим.,
Attiro merda a calamita, non vedo via d'uscita,
Я притягиваю дерьмо магнитом, я не вижу выхода,
Eooo! la serenità da qua... è stata bandita!
ЭУ! спокойствие отсюда... ее изгнали!
Io ho qualcosa che gli altri non hanno,
У меня есть то, чего нет у других,
Io so qualcosa che gli altri non sanno,
Я знаю то, чего не знают другие,
La tengo stretta nella mia mano,
Я держу ее в своей руке,
E se la schiudo lei vola lontano.
И если я вылуплю ее, она улетит далеко.
Vorrei non conoscere sconfitta,
Жаль, что я не знаю поражения,
Vorrei avere la schiena dritta,
Я бы хотел, чтобы спина была прямой,
Vorrei avere più forza per affrontare il domani,
Я хотел бы иметь больше сил, чтобы справиться с завтрашним днем,
Sono andati all'aria tutti i piani,
Все этажи взорвались.,
Mani che non stringono niente,
Руки, которые ничего не сжимают,
Non c'è amore tra la gente, io perdente,
Нет любви среди людей, я неудачник,
Se domani dovessi morire, che dire?
Если завтра я умру, что сказать?
Gioite ho smesso di soffrire,
Радуйтесь, я перестал страдать,
Suonate metallo a palla al funerale,
Играть в мяч на похоронах,
Ho tanto amore da dare a chi soffre,
У меня так много любви, чтобы дать страдающим,
Alle persone che al giorno preferiscono la notte,
Людям, которые днем предпочитают ночь,
Situazioni brutte, non voglio averci a che fare,
Плохие ситуации, я не хочу иметь дело с этим,
Non ci voglio pensare, adesso mi voglio drogare,
Я не хочу об этом думать. я хочу накачать себя наркотиками.,
Voglio dare voci agli sfruttati, agli emarginati,
Я хочу дать голоса эксплуатируемым, изгоям,
Voglio cacciare dalla festa tutti gli invitati,
Я хочу выгнать всех гостей с вечеринки,
Voglio vincere mille euro con una tirata di dadi.
Я хочу выиграть тысячу евро с броском кубиков.
Io ho qualcosa che gli altri non hanno,
У меня есть то, чего нет у других,
Io so qualcosa che gli altri non sanno,
Я знаю то, чего не знают другие,
La tengo stretta nella mia mano,
Я держу ее в своей руке,
E se la schiudo lei vola lontano.
И если я вылуплю ее, она улетит далеко.





Writer(s): l. lamanna, d.g. di paola, marco de pascale, lou chano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.