Metal Carter - Nella Mia Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metal Carter - Nella Mia Mano




Nella Mia Mano
В моей руке
Da bambino ho subito violenze di ogni tipo,
В детстве я пережил насилие всех видов,
Parenti e genitori mi trattavano da schifo,
Родственники и родители обращались со мной, как с дерьмом,
Lasciatemi stare, lasciatemi solo,
Оставьте меня в покое, оставьте меня одного,
Lasciatemi in battaglia con questa bottiglia di Barolo,
Оставьте меня сражаться с этой бутылкой Бароло,
Ma non mi consolo,
Но я не нахожу утешения,
I ricordi d'infanzia mi affliggono,
Воспоминания детства мучают меня,
Il passato è passato, le cose non cambiano,
Прошлое есть прошлое, вещи не меняются,
"Coma va?" mi chiedi, "tutto bene" rispondo,
"Как дела?" ты спрашиваешь, "все хорошо" я отвечаю,
Ma vedo contorto e distorto tutto il mondo,
Но я вижу весь мир искаженным и искривленным,
Mentre sprofondo risplende il sole,
Пока я погружаюсь на дно, солнце сияет,
Ma a me non m'illumina, sulla gola il freddo di una lamina,
Но оно меня не освещает, на горле холод лезвия,
La mia anima infetta, la mia testa polpetta,
Моя душа заражена, моя голова как фарш,
Stretta mi sta la vita, in certi momenti vorrei farla finita,
Жизнь меня душит, в некоторые моменты я хочу покончить с собой,
Attiro merda a calamita, non vedo via d'uscita,
Я притягиваю дерьмо как магнит, не вижу выхода,
Eooo! la serenità da qua... è stata bandita!
Э-э-э! Спокойствие отсюда... изгнано!
Io ho qualcosa che gli altri non hanno,
У меня есть то, чего нет у других,
Io so qualcosa che gli altri non sanno,
Я знаю то, чего не знают другие,
La tengo stretta nella mia mano,
Я держу это крепко в своей руке,
E se la schiudo lei vola lontano.
И если я ее раскрою, оно улетит далеко.
Vorrei non conoscere sconfitta,
Я бы хотел не знать поражений,
Vorrei avere la schiena dritta,
Я бы хотел держать спину прямо,
Vorrei avere più forza per affrontare il domani,
Я бы хотел иметь больше сил, чтобы встретить завтрашний день,
Sono andati all'aria tutti i piani,
Все планы пошли прахом,
Mani che non stringono niente,
Руки, которые ничего не держат,
Non c'è amore tra la gente, io perdente,
Нет любви между людьми, я неудачник,
Se domani dovessi morire, che dire?
Если бы я завтра умер, что сказать?
Gioite ho smesso di soffrire,
Радуйтесь, я перестал страдать,
Suonate metallo a palla al funerale,
Врубайте металл на полную на похоронах,
Ho tanto amore da dare a chi soffre,
У меня так много любви, чтобы дать тем, кто страдает,
Alle persone che al giorno preferiscono la notte,
Людям, которые предпочитают ночь дню,
Situazioni brutte, non voglio averci a che fare,
Плохие ситуации, я не хочу иметь с ними дело,
Non ci voglio pensare, adesso mi voglio drogare,
Я не хочу об этом думать, сейчас я хочу принять наркотики,
Voglio dare voci agli sfruttati, agli emarginati,
Я хочу дать голос эксплуатируемым, маргиналам,
Voglio cacciare dalla festa tutti gli invitati,
Я хочу выгнать с вечеринки всех приглашенных,
Voglio vincere mille euro con una tirata di dadi.
Я хочу выиграть тысячу евро одним броском костей.
Io ho qualcosa che gli altri non hanno,
У меня есть то, чего нет у других,
Io so qualcosa che gli altri non sanno,
Я знаю то, чего не знают другие,
La tengo stretta nella mia mano,
Я держу это крепко в своей руке,
E se la schiudo lei vola lontano.
И если я ее раскрою, оно улетит далеко.





Writer(s): l. lamanna, d.g. di paola, marco de pascale, lou chano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.