Paroles et traduction Metal Church - Cannot Tell A Lie
On
the
pedastal
you
stand
of
promises
to
keep
На
педали,
на
которой
ты
стоишь,
обещания,
которые
нужно
сдержать
I
can
make
the
changes
and
keep
you
off
the
streets
Я
могу
внести
изменения
и
уберечь
тебя
от
улиц
I
will
never
let
you
down,
together
we
can
win
Я
никогда
не
подведу
тебя,
вместе
мы
сможем
победить
All
I
need
is
your
support,
the
funds
keep
flowing
in
Все,
что
мне
нужно,
это
ваша
поддержка,
средства
продолжают
поступать
I
am
the
one
who
will
make
all
the
difference
Я
тот,
кто
будет
иметь
все
значение
I
am
the
one
who
cannot
tell
a
lie
Я
тот,
кто
не
может
солгать
My
opposition
tells
you
that
I
am
the
bad
guy
Моя
оппозиция
говорит
вам,
что
я
плохой
парень
But
I
have
done
some
research
in
his
private
life
Но
я
провел
кое-какие
исследования
в
его
личной
жизни
I
feel
that
it's
my
duty
to
let
the
people
know
Я
чувствую,
что
это
мой
долг
- сообщить
людям
об
этом
I
know
it's
no
one's
business,
I
destroy
to
get
a
vote
Я
знаю,
что
это
никого
не
касается,
я
хочу
получить
право
голоса
I
am
the
one
who
will
make
all
the
difference
Я
тот,
кто
будет
иметь
все
значение
I
am
the
one
who
cannot
tell
a
lie
Я
тот,
кто
не
может
солгать
Raise
those
banners,
raise
those
flags
Поднимите
эти
знамена,
поднимите
эти
флаги
Raise
your
wages,
raise
your
hands
Повысьте
свою
зарплату,
поднимите
руки
No
more
war,
all
at
peace
Больше
никакой
войны,
все
в
мире
I
have
the
solution
to
all
the
nation's
needs
У
меня
есть
решение
для
всех
потребностей
нации
Hail
to
government,
hail
to
liberty
Да
здравствует
правительство,
да
здравствует
свобода
Hail
to
God
above,
hail
to
me
Да
здравствует
всевышний,
да
здравствует
я
No
more
war,
all
at
peace
Больше
никакой
войны,
все
в
мире
I
am
the
solution
to
what
this
nation
needs
Я
- решение
того,
в
чем
нуждается
эта
нация
My
missile
proposition
is
effective
as
can
be
Мое
ракетное
предложение
настолько
эффективно,
насколько
это
возможно
No
trades
for
arms
for
hostages,
no
Star
Wars
shit
for
me
Никаких
обменов
на
оружие
для
заложников,
никакого
дерьма
из
"Звездных
войн"
для
меня.
I'm
an
average
person,
blue
collar
all
the
way
Я
обычный
человек,
сплошь
"синие
воротнички"
Everyone
will
have
a
job,
just
cast
your
vote
my
way
У
каждого
будет
работа,
просто
отдайте
свой
голос
в
мою
пользу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurdt York Vanderhoof, Craig Stephen Wells, John Spencer Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.