Metal Church - Conductor - traduction des paroles en allemand

Conductor - Metal Churchtraduction en allemand




Conductor
Der Schaffner
I'm your conductor, welcome to the station
Ich bin dein Schaffner, willkommen am Bahnhof
Always got an empty seat, no need for reservation
Habe immer einen leeren Platz, keine Reservierung nötig
There's no need to hesitate, come and step inside
Du brauchst nicht zu zögern, komm und steig ein
Take a chance, climb aboard, come enjoy the ride
Wage es, steig ein, komm und genieße die Fahrt
Here we have the secrets, here we have the answers
Hier haben wir die Geheimnisse, hier haben wir die Antworten
All forgotten heroes, lost and crippled dancers
All die vergessenen Helden, verlorene und verkrüppelte Tänzer
Come and take my hand child, step onto the stage
Komm und nimm meine Hand, mein Kind, tritt auf die Bühne
Dreams that can unlock your mind, like keys unlock a cage
Träume, die deinen Geist öffnen können, wie Schlüssel einen Käfig öffnen
Step into the lamp child, 'neath the engine's gaze
Tritt ins Licht der Lampe, mein Kind, unter den Blick der Maschine
If you never quite belonged,
Wenn du nie ganz dazugehörtest,
This train it welcomes strays, for they return
Dieser Zug heißt Streuner willkommen, denn sie kehren zurück
Look into my eyes and see they burn
Schau in meine Augen und sieh, wie sie brennen
Take a look at history and learn
Wirf einen Blick auf die Geschichte und lerne
All the lessons that the years have earned
All die Lektionen, die die Jahre gebracht haben
Still they return
Dennoch kehren sie zurück
I'm your conductor, what's your destination?
Ich bin dein Schaffner, was ist dein Ziel?
There's no need for baggage here,
Du brauchst hier kein Gepäck,
So leave it at the station
Also lass es am Bahnhof
Tell me what you want child, tell me if you see
Sag mir, was du willst, mein Kind, sag mir, ob du siehst
Beckoning in the dark, immortality
Wie die Unsterblichkeit in der Dunkelheit winkt
Yesterday's a dream now, nearly an illusion
Gestern ist jetzt ein Traum, fast eine Illusion
Tommorrow's just a fantasy that's bordering delusion
Morgen ist nur eine Fantasie, die an Wahnvorstellungen grenzt
All the days you've yet to live are rushing towards the past
All die Tage, die du noch leben wirst, rasen auf die Vergangenheit zu
Curtain's up, climb aboard, through the looking glass
Der Vorhang hebt sich, steig ein, durch den Spiegel
Step into the lamp child, 'neath the engine's gaze
Tritt ins Licht der Lampe, mein Kind, unter den Blick der Maschine
If you never quite belonged,
Wenn du nie ganz dazugehörtest,
This train it welcomes strays for they return
Dieser Zug heißt Streuner willkommen, denn sie kehren zurück
Look into my eyes and see they burn
Schau in meine Augen und sieh, wie sie brennen
Take a look at history and learn
Wirf einen Blick auf die Geschichte und lerne
All the lessons that the years have earned
All die Lektionen, die die Jahre gebracht haben
Still they return
Dennoch kehren sie zurück





Writer(s): K. Vanderhoof, C. Wells, P. O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.