Metal Church - Dead on the Vine - traduction des paroles en allemand

Dead on the Vine - Metal Churchtraduction en allemand




Dead on the Vine
Tot am Rebstock
When you take license go in for the kill
Wenn du dir Freiheiten nimmst, gehst du aufs Ganze,
You open your throat and choke down a sweet pill
Du öffnest deine Kehle und schluckst eine süße Pille,
But as you will find the effects soon wear off
Aber wie du feststellen wirst, lässt die Wirkung bald nach,
And find that there is no more room at the trough
Und du merkst, dass am Trog kein Platz mehr ist.
Push back the thoughts try to keep them at bay
Schieb die Gedanken zurück, versuche, sie in Schach zu halten,
Saving them up for a much darker day
Spare sie auf für einen dunkleren Tag,
Taking my steps with a push from behind
Ich mache meine Schritte mit einem Schubs von hinten,
No longer a slave to the grind
Kein Sklave der Tretmühle mehr.
You can't read the signs
Du kannst die Zeichen nicht lesen,
Because you are blind
Weil du blind bist,
You just fell behind
Du bist gerade zurückgefallen,
You're dead on the vine
Du bist tot am Rebstock.
Is time on your side and are you running free?
Ist die Zeit auf deiner Seite und läufst du frei?
To get to the place that you wanted to be
Um an den Ort zu gelangen, an dem du sein wolltest,
Are you the man you were hoping to find?
Bist du der Mann, den du zu finden hofftest?
Not long 'til you're losing your mind
Es dauert nicht mehr lange, bis du deinen Verstand verlierst.
You can't read the signs
Du kannst die Zeichen nicht lesen,
Because you are blind
Weil du blind bist,
You just fell behind
Du bist gerade zurückgefallen,
You're dead on the vine
Du bist tot am Rebstock.
You can't read the signs
Du kannst die Zeichen nicht lesen,
You just fell behind
Du bist gerade zurückgefallen,
You're blurring the lines
Du verwischst die Grenzen,
You're feeling just fine
Du fühlst dich gut,
You're dead on a vine
Du bist tot am Rebstock,
You're dead on a vine
Du bist tot am Rebstock,
You're dead on a vine
Du bist tot am Rebstock,
You're dead on a vine
Du bist tot am Rebstock,
You're dead on a vine
Du bist tot am Rebstock.





Writer(s): Kurdt Vanderhoof, Mike Howe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.