Paroles et traduction Metal Church - Guillotine
When
the
whole
wide
world
around
you
crumbles
to
the
sea
Когда
весь
этот
мир
вокруг
тебя
рухнет
в
пучину,
I
don't
know
what
it
might
mean
to
me
Даже
не
знаю,
что
это
будет
значить
для
меня.
If
you
look
around
you'll
find
that
freedom
isn't
free
Если
ты
посмотришь
вокруг,
ты
поймешь,
что
свобода
не
дается
даром,
Just
look
up,
you'll
find
you're
on
your
knees
Просто
подними
глаза,
и
ты
увидишь,
что
стоишь
на
коленях.
It's
a
crime
Это
преступление.
You
crossed
the
line
Ты
перешла
черту.
And
to
this
day
of
penance
you
will
pay
И
по
сей
день
ты
будешь
платить
за
этот
грех.
When
everything
you
thought
was
real
turns
out
to
be
so
wrong
Когда
все,
что
ты
считала
настоящим,
окажется
ложью,
Will
you
still
say
that
my
mind
is
gone?
Ты
все
еще
будешь
говорить,
что
я
сошел
с
ума?
Will
you
sit
in
silence
and
get
programmed
by
the
screen?
Ты
будешь
сидеть
молча,
программируемая
экраном?
You'll
never
know
we're
in
the
guillotine
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
мы
в
гильотине.
It's
a
crime
Это
преступление.
You
crossed
the
line
Ты
перешла
черту.
And
to
this
day
of
penance
you
will
pay
И
по
сей
день
ты
будешь
платить
за
этот
грех.
Lose
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
Forever
you
have
thrown
it
all
away
Навсегда
ты
все
потеряла.
'Cause
when
I
feel
I
know
them
Потому
что,
когда
мне
кажется,
что
я
их
знаю,
You
know
what
they
say
Ты
же
знаешь,
что
они
говорят:
Don't
mess
with
me
'cause
I
am
here
to
stay
«Не
связывайся
со
мной,
потому
что
я
здесь
останусь».
'Cause
I
don't
think
it's
funny
Потому
что
я
не
думаю,
что
это
смешно,
When
you
walk
away
Когда
ты
уходишь.
[?]
to
this
day
[?]
по
сей
день.
When
the
whole
wide
world
around
you
crumbles
to
the
sea
Когда
весь
этот
мир
вокруг
тебя
рухнет
в
пучину,
Just
look
up,
you'll
find
you're
on
your
knees
Просто
подними
глаза,
и
ты
увидишь,
что
стоишь
на
коленях.
It's
a
crime
Это
преступление.
You
crossed
the
line
Ты
перешла
черту.
And
to
this
day
of
penance
you
will
pay
И
по
сей
день
ты
будешь
платить
за
этот
грех.
Lose
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
Forever
you
have
thrown
it
all
away
Навсегда
ты
все
потеряла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanderhoof Kurdt York
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.