Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Human Factor (Live 2016)
Der menschliche Faktor (Live 2016)
I
just
can't
believe
my
ears,
some
music
out
these
days
Ich
kann
meinen
Ohren
kaum
trauen,
manche
Musik
heutzutage
The
human
factor
has
diminished,
in
oh
so
many
ways
Der
menschliche
Faktor
ist
geschwunden,
in
so
vielerlei
Hinsicht
Fancy
footwork
gets
top
bill
and
I'll
put
on
such
a
show
Ausgefallene
Fußarbeit
wird
großgeschrieben,
und
ich
werde
so
eine
Show
abziehen
One
more
Midi
cable
and
my
band
is
ready
to
go
Noch
ein
Midi-Kabel
und
meine
Band
ist
startklar
One
more
moneymaker
and
I'm
set
for
life
Noch
ein
Geldbringer
und
ich
bin
für's
Leben
gerüstet
Stealing
from
others
will
make
my
future
bright
Von
anderen
zu
stehlen,
wird
meine
Zukunft
erhellen
One,
make
some
money;
two,
overexpose
Eins,
mach
etwas
Geld;
zwei,
überbelichte
Sincerity
is
felt
much
more
when
the
human
factor
shows
Aufrichtigkeit
wird
viel
mehr
gefühlt,
wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
When
the
human
factor
shows
Wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
I
just
need
a
sample
cause
no
one
says
it's
wrong
Ich
brauche
nur
ein
Sample,
denn
niemand
sagt,
dass
es
falsch
ist
It's
so
easy
to
rip-off
using
someone
else's
songs
Es
ist
so
einfach,
mit
den
Songs
anderer
Leute
abzuzocken
Everybody
wants
to
be
a
star
in
modern
days
Jeder
will
heutzutage
ein
Star
sein
But
if
I
don't
have
talent
then
I'll
just
get
by
this
way
Aber
wenn
ich
kein
Talent
habe,
dann
komme
ich
eben
so
durch
Changing
programs
faster
than
I
dare
to
say
Ich
wechsle
Programme
schneller,
als
ich
es
aussprechen
kann
Musicians
all
make
mistakes
who
needs
them
anyway?
Musiker
machen
alle
Fehler,
wer
braucht
sie
überhaupt,
meine
Schöne?
One,
make
some
money;
two,
overexpose
Eins,
mach
etwas
Geld;
zwei,
überbelichte
Sincerity
is
felt
much
more
when
the
human
factor
shows
Aufrichtigkeit
wird
viel
mehr
gefühlt,
wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
When
the
human
factor
shows
Wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
I
just
heard
a
song
today
I
think
I'll
use
a
part
Ich
habe
heute
gerade
einen
Song
gehört,
ich
denke,
ich
werde
einen
Teil
verwenden
Incorporate
it
my
own
way
and
that
is
just
the
start
Ihn
auf
meine
eigene
Art
einbauen,
und
das
ist
erst
der
Anfang
I'll
change
the
lyrics
that
they
wrote
to
satisfy
my
needs
Ich
werde
die
Texte,
die
sie
geschrieben
haben,
ändern,
um
meine
Bedürfnisse
zu
befriedigen
I
wrote
the
book.
Two
easy
steps.
"How
to
succeed."
Ich
habe
das
Buch
geschrieben.
Zwei
einfache
Schritte.
"Wie
man
Erfolg
hat."
I
just
can't
believe
my
ears,
some
music
out
these
days
Ich
kann
meinen
Ohren
kaum
trauen,
manche
Musik
heutzutage
The
human
factor
has
diminished,
in
oh
so
many
ways
Der
menschliche
Faktor
ist
geschwunden,
in
so
vielerlei
Hinsicht
Fancy
footwork
gets
top
bill
and
I'll
put
on
such
a
show
Ausgefallene
Fußarbeit
wird
großgeschrieben,
und
ich
werde
so
eine
Show
abziehen
One
more
Midi
cable
and
my
band
is
ready
to
go
Noch
ein
Midi-Kabel
und
meine
Band
ist
startklar
One
more
moneymaker
and
I'm
set
for
life
Noch
ein
Geldbringer
und
ich
bin
für's
Leben
gerüstet
Stealing
from
others
will
make
my
future
bright
Von
anderen
zu
stehlen,
wird
meine
Zukunft
erhellen
One,
make
some
money;
two,
overexpose
Eins,
mach
etwas
Geld;
zwei,
überbelichte
Sincerity
is
felt
much
more
when
the
human
factor
shows
Aufrichtigkeit
wird
viel
mehr
gefühlt,
wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
When
the
human
factor
shows
Wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
When
the
human
factor
shows
Wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
When
the
human
factor
shows
Wenn
der
menschliche
Faktor
sich
zeigt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurdt York Vanderhoof, Michael P. Howe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.