Boom - Metal Ragerstraduction en russe
Ha
ha,
I
never
knew
that
a
kid
like
me
Ха-ха,
я
никогда
не
знал,
что
такой
парень,
как
я
Could
take
this
mic
around
the
world
and
smash
a
big
ass
key
Сможет
пронести
этот
микрофон
по
миру
и
разорвать
этот
чертов
зал
And
rock
the
masses
from
Madrid
to
Calabasas
И
зажигать
толпы
от
Мадрида
до
Калабасаса,
Tijuana,
Mexico,
to
the
ghettos
of
Tokyo
От
Тихуаны
в
Мексике
до
гетто
Токио.
Say
they
know
me
though,
'cause
I
be
puttin'
in
work
Говорят,
что
знают
меня,
ведь
я
вкалываю
на
полную,
Come
in
my
life
to
rebirth,
they'll
respect
it,
'cause
that's
my
word
Приходи
в
мою
жизнь
для
возрождения,
они
зауважают
это,
даю
слово,
And
I'm
sure
you
heard
about
a
new
sound
going
'round
И
я
уверен,
ты
слышала
о
новом
звуке,
что
гремит
повсюду.
She
might
have
left
my
hood,
but
she
was
born
in
my
town
Она,
может,
и
уехала
с
моего
района,
но
родилась
в
моем
городе.
You
didn't
know,
but
we
was
new
on
the
scene
Ты
не
знала,
но
мы
были
новичками
на
сцене,
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I
know
you
know,
I
see
you
smilin'
at
me
Я
знаю,
ты
в
курсе,
я
вижу,
как
ты
улыбаешься
мне,
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
here
comes
the
boys
from
the
South
Готова
или
нет,
а
вот
и
парни
с
Юга.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
how
do
you
like
me
now?
Готова
или
нет,
ну
и
как
я
тебе
теперь?
I
say,
we
rep
the
South,
so
what
you
talkin'
'bout?
Я
говорю,
мы
представляем
Юг,
так
о
чем
ты
вообще
болтаешь?
I'm
not
running
off
my
mouth,
I
know
this
without
a
doubt
Я
слов
на
ветер
не
бросаю,
я
знаю
это
без
сомнений,
'Cause
if
you
know
these
streets,
yeah,
these
streets
know
you
Ведь
если
ты
знаешь
эти
улицы,
то
и
эти
улицы
знают
тебя,
And
when
it's
time
to
handle
business,
then
we
know
what
to
do
И
когда
приходит
время
делать
дела,
мы
знаем,
что
делать.
Me
and
my
crew,
we
stay
true,
old
school
or
new
Я
и
моя
банда
остаемся
верны
себе,
старая
школа
или
новая,
Many
were
called,
but
the
chosen
are
few
Много
было
званых,
но
избранных
мало.
We're
the
few
rising
to
the
top,
what
you
want?
Мы
— те
немногие,
кто
поднимается
на
вершину,
чего
ты
хочешь?
Just
in
case
you
forgot,
watch
the
stage,
grab
the
mic
На
всякий
случай,
если
ты
забыла:
смотри
на
сцену,
хватай
микрофон,
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна.
You
didn't
know,
but
we
was
new
on
the
scene
Ты
не
знала,
но
мы
были
новичками
на
сцене,
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I
know
you
know,
I
see
you
smilin'
at
me
Я
знаю,
ты
в
курсе,
я
вижу,
как
ты
улыбаешься
мне,
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
here
comes
the
boys
from
the
South
Готова
или
нет,
а
вот
и
парни
с
Юга.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
how
do
you
like
me
now?
Готова
или
нет,
ну
и
как
я
тебе
теперь?
I
say,
boom,
here
comes
the
boom
Я
говорю:
бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
here
comes
the
boys
from
the
South
Готова
или
нет,
а
вот
и
парни
с
Юга.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
how
do
you
like
me
now?
Готова
или
нет,
ну
и
как
я
тебе
теперь?
Is
that
all
you
got?
(Ha
ha
ha)
Это
все,
на
что
ты
способна?
(Ха-ха-ха)
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
(Ha
ha
ha)
Это
все,
на
что
ты
способна?
(Ха-ха-ха)
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
I'll
take
your
best
shot
Это
все,
на
что
ты
способна?
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
I'll
take
your
best
shot
Это
все,
на
что
ты
способна?
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
I'll
take
your
best
shot
Это
все,
на
что
ты
способна?
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
I'll
take
your
best
shot,
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар,
я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
But
it's
alright,
it's
alright
Это
все,
на
что
ты
способна?
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
But
it's
alright,
it's
alright
Это
все,
на
что
ты
способна?
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
I'll
take
your
best
shot
Это
все,
на
что
ты
способна?
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'll
take
your
best
shot,
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар,
я
выдержу
твой
лучший
удар.
Is
that
all
you
got?
I'll
take
your
best
shot
Это
все,
на
что
ты
способна?
Я
выдержу
твой
лучший
удар.
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'll
take
your
best
shot,
I'll
take
your
best
shot
Я
выдержу
твой
лучший
удар,
я
выдержу
твой
лучший
удар.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not
(Ha
ha),
here
comes
the
boys
from
the
South
Готова
или
нет
(Ха-ха),
а
вот
и
парни
с
Юга.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not
(Ha
ha),
how
do
you
like
me
now?
Готова
или
нет
(Ха-ха),
ну
и
как
я
тебе
теперь?
I
say,
boom,
here
comes
the
boom
Я
говорю:
бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not,
here
comes
the
boys
from
the
South
Готова
или
нет,
а
вот
и
парни
с
Юга.
Boom,
here
comes
the
boom
Бум,
встречай
этот
бум,
Ready
or
not
(Ha
ha),
how
do
you
like
me
now?
Готова
или
нет
(Ха-ха),
ну
и
как
я
тебе
теперь?
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.