Paroles et traduction Metallica - Enter Sandman
Say
your
prayers,
little
one
Помолись,
малышка.
Don't
forget,
my
son
Не
забывай,
сын
мой.
To
include
everyone
Чтобы
включить
всех
I
tuck
you
in,
warm
within
Я
укутываю
тебя
одеялом,
согревая
изнутри.
Keep
you
free
from
sin
Избавит
тебя
от
греха.
Till
the
Sandman
he
comes
Пока
Песочный
человек
не
придет.
Sleep
with
one
eye
open
Спи
с
одним
открытым
глазом.
Gripping
your
pillow
tight
Крепко
сжимаешь
подушку.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
We're
off
to
never
never
land
Мы
отправляемся
в
страну
никогда
никогда
Something's
wrong,
shut
the
light
Что-то
не
так,
выключи
свет.
Heavy
thoughts
tonight
Тяжелые
мысли
этой
ночью
And
they
aren't
of
Snow
White
И
они
не
белоснежные.
Dreams
of
war,
dreams
of
liars
Сны
о
войне,
сны
о
лжецах.
Dreams
of
dragon's
fire
Сны
о
драконьем
огне
And
of
things
that
will
bite,
yeah
И
о
вещах,
которые
будут
кусаться,
да
Sleep
with
one
eye
open
Спи
с
одним
открытым
глазом.
Gripping
your
pillow
tight
Крепко
сжимаешь
подушку.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
We're
off
to
never
never
land,
yeah
Мы
отправляемся
в
страну
никогда-никогда,
да
Now
I
lay
me
down
to
sleep
(now
I
lay
me
down
to
sleep)
Теперь
я
ложусь
спать
(теперь
я
ложусь
спать).
Pray
the
lord
my
soul
to
keep
(pray
the
Lord
my
soul
to
keep)
Молись
Господу,
чтобы
он
сохранил
мою
душу
(молись
Господу,
чтобы
он
сохранил
мою
душу).
If
I
die
before
I
wake
(if
I
die
before
I
wake)
Если
я
умру,
прежде
чем
проснусь
(если
я
умру,
прежде
чем
проснусь)
Pray
the
lord
my
soul
to
take
(pray
the
Lord
my
soul
to
take)
Молись
Господу,
чтобы
он
забрал
мою
душу
(молись
Господу,
чтобы
он
забрал
мою
душу).
Hush
little
baby,
don't
say
a
word
Тише,
малышка,
не
говори
ни
слова.
And
never
mind
that
noise
you
heard
И
не
обращайте
внимания
на
шум,
который
вы
слышали.
It's
just
the
beasts
under
your
bed
Это
просто
звери
под
твоей
кроватью.
In
your
closet,
in
your
head
В
твоем
шкафу,
в
твоей
голове.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
We're
off
to
never
never
land,
yeah
Мы
отправляемся
в
страну
никогда-никогда,
да
We're
off
to
never
never
land
(take
my
hand)
Мы
отправляемся
в
страну
никогда-никогда
(возьми
меня
за
руку).
We're
off
to
never
never
land
(take
my
hand)
Мы
отправляемся
в
страну
никогда-никогда
(возьми
меня
за
руку).
We're
off
to
never
never
land
Мы
отправляемся
в
страну
никогда
никогда
We're
off
to
never
never
land
Мы
отправляемся
в
страну
никогда
никогда
We're
off
to
never
never
land
Мы
отправляемся
в
страну
никогда
никогда
We're
off
to
never
never
land
Мы
отправляемся
в
страну
никогда
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Hammett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.