Metallica - Enter Sandman - Live At Berkeley Community Theatre / April, 1999 - traduction des paroles en allemand




Enter Sandman - Live At Berkeley Community Theatre / April, 1999
Enter Sandman - Live im Berkeley Community Theatre / April 1999
Yeah! Let loose, man!
Yeah! Lass es raus, Mann!
Say your prayers, little one
Sprich deine Gebete, Kleines
Don't forget, my son
Vergiss nicht, mein Sohn
To include everyone
Alle einzuschließen
I tuck you in, warm within
Ich deck' dich zu, warm und geborgen
Keep you free from sin
Halte dich frei von Sünde
'Til the Sandman, he comes
Bis der Sandmann kommt
Sleep with one eye open
Schlaf mit einem offenen Auge
Gripping your pillow tight
Dein Kissen fest umklammernd
Exit light, what is it?
Licht aus, was ist das?
(Enter night)
(Nacht herein)
Take my hand
Nimm meine Hand
We're off to never-never land
Wir sind auf dem Weg nach Nimmer-Nimmer-Land
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Something's wrong, shut the light
Etwas stimmt nicht, mach das Licht aus
Heavy thoughts tonight
Schwere Gedanken heute Nacht
And they aren't of Snow White
Und sie handeln nicht von Schneewittchen
Dreams of war, dreams of liars
Träume von Krieg, Träume von Lügnern
Dreams of dragon's fire
Träume von Drachenfeuer
And of things that will bite, yeah
Und von Dingen, die beißen werden, yeah
Sleep with one eye open
Schlaf mit einem offenen Auge
Gripping your pillow tight
Dein Kissen fest umklammernd
Exit light, come on
Licht aus, komm schon
(Enter night)
(Nacht herein)
Take my hand
Nimm meine Hand
We're off to never-never land
Wir sind auf dem Weg nach Nimmer-Nimmer-Land
Oh yeah
Oh yeah
Put your hands together
Legt eure Hände zusammen
Now I lay me down to sleep (now I lay me down to sleep)
Nun leg ich mich nieder zum Schlaf (nun leg ich mich nieder zum Schlaf)
Pray the Lord my soul to keep (pray the Lord my soul to keep)
Bete, dass der Herr meine Seele bewahrt (bete, dass der Herr meine Seele bewahrt)
If I die before I wake (if I die before I wake)
Sollte ich sterben, bevor ich erwache (sollte ich sterben, bevor ich erwache)
Pray the Lord my soul to take
Bete, dass der Herr meine Seele zu sich nimmt
Hush little baby, don't say a word
Still, kleines Baby, sag kein Wort
And never mind that noise you heard
Und kümmere dich nicht um das Geräusch, das du gehört hast
It's just the beasts under your bed
Es sind nur die Biester unter deinem Bett
In your closet, in your head
In deinem Schrank, in deinem Kopf
Exit light, come on
Licht aus, komm schon
(Enter night)
(Nacht herein)
Grain of sand
Sandkorn
Exit light
Licht aus
Enter night
Nacht herein
Take my hand
Nimm meine Hand
Off to never-never land
Nach Nimmer-Nimmer-Land
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
We're off to never-never land
Wir sind auf dem Weg nach Nimmer-Nimmer-Land
Take my hand
Nimm meine Hand
We're off to never-never land
Wir sind auf dem Weg nach Nimmer-Nimmer-Land
Take my hand
Nimm meine Hand
We're off to never-never land
Wir sind auf dem Weg nach Nimmer-Nimmer-Land
Thank you very much, France
Vielen Dank, Frankreich
That felt good, man, thanks for coming on down here, man
Das tat gut, Mann, danke fürs Herkommen, Mann
Making us feel good
Ihr habt uns ein gutes Gefühl gegeben





Writer(s): Kirk Hammett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.