Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holier Than Thou
Святее папы римского
No
more,
the
crap
rolls
out
your
mouth
again
Хватит,
опять
несёшь
чушь.
Haven't
changed,
your
brain
is
still
gelatin
Ты
не
изменилась,
мозги
всё
ещё
как
желе.
Little
whispers
circle
around
your
head
Слухи
шепчутся
вокруг
твоей
головы.
Why
don't
you
worry
about
yourself
instead?
Почему
бы
тебе
не
заняться
собой,
а?
Who
are
you?
Where
ya
been?
Where
ya
from?
Кто
ты
такая?
Где
была?
Откуда?
Gossip
burning
on
the
tip
of
your
tongue
Сплетни
жгут
кончик
твоего
языка.
You
lie
so
much,
you
believe
yourself
Ты
так
много
врёшь,
что
сама
себе
веришь.
Judge
not
lest
ye
be
judged
yourself
Не
суди,
да
не
судима
будешь.
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
You
know
not
Ничего
ты
не
знаешь.
Before
you
judge
me,
take
a
look
at
you
Прежде
чем
судить
меня,
взгляни
на
себя.
Can't
you
find
something
better
to
do?
Не
можешь
найти
занятие
получше?
Point
your
finger,
slow
to
understand
Тычешь
пальцем,
медленно
соображаешь.
Arrogance
and
ignorance
go
hand
in
hand
Высокомерие
и
невежество
идут
рука
об
руку.
It's
not
who
you
are,
it's
who
you
know
Дело
не
в
том,
кто
ты,
а
в
том,
кого
ты
знаешь.
Others'
lives
are
the
basis
of
your
own
Чужие
жизни
— основа
твоей
собственной.
Burn
your
bridges,
and
built
them
back
with
wealth
Сжигаешь
мосты,
а
потом
восстанавливаешь
их
за
деньги.
Judge
not
lest
ye
be
judged
yourself
Не
суди,
да
не
судима
будешь.
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
You
know
not
Ничего
ты
не
знаешь.
Yeah,
who
the
hell
are
you?
Да
кто
ты,
чёрт
возьми,
такая?
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
Holier
than
thou
Святее
папы
римского.
You
know
not
Ничего
ты
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hetfield James Alan, Ulrich Lars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.