Paroles et traduction Metallica - Lords of Summer
Pale
riders
into
the
night
Бледные
всадники
в
ночи.
Galloping
harder
and
faster
(faster)
Скачу
все
быстрее
и
быстрее
(быстрее).
Through
your
dreaming,
wake
Пробудись
сквозь
свои
сны.
Walk
towards
the
fire,
innate
Иди
к
огню,
врожденный.
Frost
bitten
soul
below
zero
(zero)
Мороз
укусил
душу
ниже
нуля
(нуля)
Are
you
remembering
the
sound?
Ты
помнишь
звук?
Recall
the
shaking
of
the
ground
Вспомните
сотрясение
земли.
Pounding,
pounding,
no
remorse
Стучит,
стучит,
никаких
угрызений
совести.
Lords
of
summer,
set
on
course
Владыки
лета,
держим
курс!
Pushing,
pushing,
horsemen
ride
Толкаясь,
толкаясь,
скачут
всадники.
Lords
of
summer,
undenied
Повелители
лета,
бесспорные
At
last
the
thawing
has
begun
Наконец
началось
оттаивание.
Come
trade
your
darkness
for
the
sun
Давай,
обменяй
свою
тьму
на
солнце.
Melting
the
chill
of
winter's
turn
Тает
холод
зимнего
поворота.
So
celebrate
and
let
your
fires
burn
Так
что
празднуйте
и
пусть
ваши
огни
горят
The
lords
of
summer
have
returned
Владыки
лета
вернулись.
Life
passes
through,
penetrate
Жизнь
проходит,
проникает.
It's
been
a
long,
lonely
winter
(winter)
Это
была
долгая,
одинокая
зима
(зима).
Illumination,
bright
Освещение,
яркое
Fading
the
volume
and
light
Затухание
громкости
и
света
Reanimated
by
fire
(fire)
Возрожденный
огнем
(огнем)
Transformation
Преобразование
Become
the
nexus
of
the
sound
Станьте
связующим
звеном
звука.
Become
the
shaking
of
the
ground
Стань
сотрясением
земли.
Pounding,
pounding,
no
remorse
Стучит,
стучит,
никаких
угрызений
совести.
Lords
of
summer,
set
on
course
Владыки
лета,
держим
курс!
Pushing,
pushing,
horsemen
ride
Толкаясь,
толкаясь,
скачут
всадники.
Lords
of
summer,
undenied
Повелители
лета,
бесспорные
At
last
the
thawing
has
begun
Наконец
началось
оттаивание.
Come
trade
your
darkness
for
the
sun
Давай,
обменяй
свою
тьму
на
солнце.
Melting
the
chill
of
winter's
turn
Тает
холод
зимнего
поворота.
So
celebrate
and
let
your
fires
burn
Так
что
празднуйте
и
пусть
ваши
огни
горят
The
lords
of
summer
have
returned
Владыки
лета
вернулись.
Whoa,
Pounding,
pounding,
no
remorse
Ух
ты,
стучит,
стучит,
никаких
угрызений
совести
Lords
of
summer,
set
on
course
Владыки
лета,
держим
курс!
Whoa,
pushing,
pushing,
horsemen
ride
Ух
ты,
толкаются,
толкаются,
скачут
всадники
The
lords
of
summer,
undenied
Повелители
лета,
бесспорные.
At
last
the
thawing
has
begun
Наконец
началось
оттаивание.
Come
trade
your
darkness
for
the
sun
Давай,
обменяй
свою
тьму
на
солнце.
Melting
the
chill
of
winter's
turn
Тает
холод
зимнего
поворота.
So
celebrate
and
let
your
fires
burn
Так
что
празднуйте
и
пусть
ваши
огни
горят
The
lords
of
summer
have
returned
Владыки
лета
вернулись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hetfield James Alan, Ulrich Lars, Trujillo Robert Augustine
1
Hardwired
2
Metal Militia (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
3
Creeping Death (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
4
For Whom the Bell Tolls (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
5
Jump In the Fire (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
6
Fade To Black (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
7
Ride the Lightning (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
8
The Four Horsemen (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
9
Hit the Lights (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
10
Helpless (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
11
Remember Tomorrow
12
When A Blind Man Cries
13
Hardwired (Live at U.S. Bank Stadium, Minneapolis, MN - August 20th, 2016)
14
Ronnie Rising Medley (A Light In the Black / Tarot Woman / Stargazer / Kill the King)
15
Spit Out the Bone
16
Murder One
17
Am I Savage?
18
Here Comes Revenge
19
ManUNkind
20
Confusion
21
Halo On Fire
22
Dream No More
23
Moth into Flame
24
Now That We're Dead
25
Atlas, Rise!
26
Lords of Summer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.