Metallica - No Leaf Clover (Live with the SFSO) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metallica - No Leaf Clover (Live with the SFSO)




No Leaf Clover (Live with the SFSO)
Клевер без листа (Live with the SFSO)
And it feels right this time
И на этот раз всё кажется правильным,
On this crash course with the big time
На этом пути к большому успеху.
Pay no mind to the distant thunder
Не обращай внимания на далёкий гром,
New day fills his head with wonder, boy
Новый день наполняет его голову удивлением, девочка моя.
Says it feel right this time
Говорит, на этот раз всё кажется правильным,
Turned around and found the right line
Развернулся и нашёл верный путь.
"Good day to be alive, sir.
"Хороший день, чтобы жить, сударыня.
Good day to be alive", he said
Хороший день, чтобы жить", - сказал он.
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
А потом оказывается, что успокаивающий свет в конце твоего туннеля
Was just a freight train comin' your way
Был всего лишь товарным поездом, идущим тебе навстречу.
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
А потом оказывается, что успокаивающий свет в конце твоего туннеля
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
Был всего лишь товарным поездом, идущим тебе навстречу, эй, да.
Don't it feel right like this?
Разве это не кажется правильным?
All the pieces fall to his wish
Все кусочки пазла складываются по его желанию.
"Sucker for that quick reward, boy
"Лопух, падкий на быструю награду, девочка моя,
Sucker for that quick reward", they say
Лопух, падкий на быструю награду", - говорят они.
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
А потом оказывается, что успокаивающий свет в конце твоего туннеля
Was just a freight train comin' your way
Был всего лишь товарным поездом, идущим тебе навстречу.
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
А потом оказывается, что успокаивающий свет в конце твоего туннеля
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
Был всего лишь товарным поездом, идущим тебе навстречу, эй, да.
It's comin' your way, it's comin' your way, yeah, yeah, here it comes
Он идёт к тебе, он идёт к тебе, да, да, вот он.
Yeah, then it comes to be that the
Да, а потом оказывается, что
Soothing light at the end of your tunnel
Успокаивающий свет в конце твоего туннеля
Was just a freight train comin' your way
Был всего лишь товарным поездом, идущим тебе навстречу.
Then it comes to be, yeah, yeah
А потом оказывается, да, да
Then it comes to be, yeah, yeah
А потом оказывается, да, да
Then it comes to be, yeah, yeah
А потом оказывается, да, да
Then it comes to be, yeah
А потом оказывается, да
Then it comes to be, yeah
А потом оказывается, да
Then it comes to be, yeah
А потом оказывается, да
Then it comes to be, yeah, yeah
А потом оказывается, да, да
Then it comes to be, yeah
А потом оказывается, да





Writer(s): J.HETFIELD, L.ULRICH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.