Paroles et traduction Metallica - The Four Horsemen - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Four Horsemen - Remastered
Четыре Всадника - Ремастеринг
By
the
last
breath
the
fourth
winds
blow
С
последним
вздохом
четвертый
ветер
дует,
Better
raise
your
ears
Лучше
навостри
свои
ушки,
The
sound
of
hooves
knock
at
your
door
Звук
копыт
стучит
в
твою
дверь,
Lock
up
your
wife
and
children
now
Запри
сейчас
свою
жену
и
детей,
It's
time
to
wield
the
blade
Время
обнажить
клинок,
For
now
you've
got
some
company
Ведь
теперь
у
тебя
есть
компания.
The
Horsemen
are
drawing
nearer
Всадники
приближаются,
On
leather
steeds
they
ride
На
кожаных
конях
они
скачут,
They've
come
to
take
your
life
Они
пришли,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
On
through
the
dead
of
night
Сквозь
мертвую
ночь,
With
The
Four
Horsemen
ride
Скачи
с
Четырьмя
Всадниками,
Or
choose
your
fate
and
die
Или
выбери
свою
судьбу
и
умри.
You
have
been
dying
since
the
day
you
were
born
Ты
умирала
с
того
дня,
как
родилась,
You
know
it's
all
been
planned
Ты
знаешь,
все
было
предрешено,
The
quartet
of
deliverance
rides
Скачет
квартет
избавления,
A
sinner
once,
a
sinner
twice
Грешница
раз,
грешница
два,
No
need
for
confessions
now
Нет
нужды
в
исповеди
сейчас,
'Cause
now
you've
got
the
fight
of
your
life
Потому
что
теперь
у
тебя
битва
всей
твоей
жизни.
The
Horsemen
are
drawing
nearer
Всадники
приближаются,
On
leather
steeds
they
ride
На
кожаных
конях
они
скачут,
They've
come
to
take
your
life
Они
пришли,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
On
through
the
dead
of
night
Сквозь
мертвую
ночь,
With
The
Four
Horsemen
ride
Скачи
с
Четырьмя
Всадниками,
Or
choose
your
fate
and
die
Или
выбери
свою
судьбу
и
умри.
Has
taken
its
toll
on
you
Взяло
свое
с
тебя,
The
lines
that
crack
your
face
Морщины,
что
избороздили
твое
лицо,
Your
body
it
has
torn
through
Измотал
твое
тело,
Withered
in
every
place
Истощенное
повсюду,
For
what
you
had
to
endure
За
то,
что
тебе
пришлось
пережить,
And
what
you
have
put
others
through
И
за
то,
через
что
ты
заставила
пройти
других,
Deliverance
for
you
for
sure
Избавление
для
тебя,
несомненно,
Now
there's
nothing
you
can
do
Теперь
ты
ничего
не
можешь
сделать.
So
gather
'round
young
warriors
now
Так
собирайтесь,
юные
воины,
And
saddle
up
your
steeds
И
седлайте
своих
коней,
Killing
scores
with
demon
swords
Убивая
орды
демоническими
мечами,
Now
is
the
death
of
doers
of
wrong
Сейчас
наступит
смерть
творящих
зло,
Swing
the
judgement
hammer
down
Обрушьте
молот
правосудия,
Safely
inside
armor
blood
guts
and
sweat
В
безопасности
внутри
доспехов,
крови,
кишок
и
пота.
The
Horsemen
are
drawing
nearer
Всадники
приближаются,
On
leather
steeds
they
ride
На
кожаных
конях
они
скачут,
They've
come
to
take
your
life
Они
пришли,
чтобы
забрать
твою
жизнь,
On
through
the
dead
of
night
Сквозь
мертвую
ночь,
With
The
Four
Horsemen
ride
Скачи
с
Четырьмя
Всадниками,
Or
choose
your
fate
and
die
Или
выбери
свою
судьбу
и
умри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Hetfield, Lars Ulrich, Dave Mustaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.