Metallica - Welcome Home (Sanitarium) (Live in Mexico City) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metallica - Welcome Home (Sanitarium) (Live in Mexico City)




Welcome Home (Sanitarium) (Live in Mexico City)
Дом родной (Санаторий) (концерт в Мехико)
Welcome to where time stands still
Добро пожаловать туда, где время стоит на месте,
No one leaves and no one will
Никто не уходит, и никто не уйдет.
Moon is full, never seems to change
Луна полная, кажется, никогда не меняется,
Just labeled mentally deranged
Просто повесили ярлык психически больного.
Dream the same thing every night
Каждую ночь вижу один и тот же сон,
I see our freedom in my sight
Я вижу нашу свободу перед собой.
No locked doors, No windows barred
Ни запертых дверей, ни окон с решетками,
No things to make my brain seem scarred
Ничего, что могло бы травмировать мой мозг.
Sleep my friend and you will see
Спи, моя милая, и ты увидишь,
That dream is my reality
Что этот сон - моя реальность.
They keep me locked up in this cage
Они держат меня взаперти в этой клетке,
Can't they see it's why my brain says Rage
Разве они не видят, что именно поэтому мой мозг кричит: "Ярость!"
Sanitarium, leave me be
Санаторий, оставь меня в покое,
Sanitarium, just leave me alone
Санаторий, просто оставь меня одного.
Build my fear of what's out there
Разжигают мой страх перед тем, что там, снаружи,
And cannot breathe the open air
И я не могу дышать свежим воздухом.
Whisper things into my brain
Шепчут мне всякое в уши,
Assuring me that I'm insane
Уверяя меня, что я сумасшедший.
They think our heads are in their hands
Они думают, что наши головы у них в руках,
But violent use brings violent plans
Но жестокость порождает жестокие планы.
Keep him tied, it makes him well
Держите его связанным, так ему будет лучше,
He's getting better, can't you tell?
Ему становится лучше, разве ты не видишь?
No more can they keep us in
Они больше не смогут удержать нас,
Listen, damn it, we will win
Слушай, черт возьми, мы победим.
They see it right, they see it well
Они все правильно видят, они все понимают,
But they think this saves us from our Hell
Но они думают, что это спасает нас от нашего ада.
Sanitarium, leave me be
Санаторий, оставь меня в покое,
Sanitarium, just leave me alone
Санаторий, просто оставь меня одного,
Sanitarium, just leave me alone
Санаторий, просто оставь меня одного.
Fear of living on
Страх перед жизнью,
Natives getting restless now
Местные становятся беспокойными,
Mutiny in the air
Мятеж в воздухе,
Got some death to do
Нужно кого-то убить.
Mirror stares back hard
Зеркало смотрит в ответ жестко,
Kill, it's such a friendly word
Убить - такое дружелюбное слово,
Seems the only way
Кажется, это единственный способ
Of reaching out again.
Снова протянуть руку помощи.





Writer(s): Lars Ulrich, James Alan Hetfield, Kirk L. Hammett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.