Metasequoia - Planetary Shuffle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Metasequoia - Planetary Shuffle




I'm an old stray cat
Я старый бродячий кот.
I got years around
У меня есть годы.
Danced for my meals
Танцевал за обедом.
I grooved town to town
Я переехал из города в город.
I made my way on down
Я пробился вниз.
From on top the mountain
С вершины горы.
In the far north trees
На Крайнем Севере деревья.
To the warmer south land
К теплым южным землям.
I met a southern belle
Я встретил южную красавицу.
And she, stole my heart's home
И она украла дом моего сердца.
She moved hers in it's place
Она переехала в свое место.
And she called mine
И она позвонила мне.
She called my her own
Она назвала меня своей.
She called my her own
Она назвала меня своей.
She gave me a home
Она дала мне дом.
She called me her own
Она называла меня своей.
She writes her thoughts
Она пишет свои мысли.
When the mood arises
Когда возникает настроение ...
In her secret book
В ее тайной Книге.
Of her life's surprises
О сюрпризах ее жизни.
And she sleeps to dream
И она спит, чтобы мечтать.
Of love and space
Любви и пространства.
My hand to guide
Моя рука, чтобы вести ...
I find hers in the same place
Я нахожу ее там же.
I call her my own
Я называю ее своей.
I call her my own
Я называю ее своей.
I gave her a home
Я дал ей дом.
I call her my own
Я называю ее своей.
She fills my sky
Она заполняет мое небо.
Her, burning star
Она, горящая звезда.
With luminescent effervescent
С люминесцентным шипучим светом.
Love that questions where the time went
Люблю вопросы, куда шло время.
And if it is at all relevant
И если это вообще имеет значение ...
When the days seem to make up just one moment
Когда дни, кажется, составляют лишь одно мгновение,
And in that flash I feel my soul sent
и в этой вспышке я чувствую, что моя душа послана.
Far beyond this lovely planet
Далеко за пределами этой прекрасной планеты.
We call it our own
Мы называем это своим.
We call it our own
Мы называем это своим.
We made it our home
Мы сделали его нашим домом.
We called Earth our home
Мы называли землю своим домом.





Writer(s): Metasequoia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.