Metek - Polizei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metek - Polizei




Polizei
Police
Am stram kilogramme, sniffe et sniffe des kilos d'came
See the kilos of drugs, sniff it, sniff it
Poudre et poudre et macadam, Paname port d'Amsterdam
Powder and powder and asphalt, Amsterdam's harbour in Paris
Toc toc qui est laï? La volaille? Dis walaï!
Knock knock, who's there? The chicken? God, I swear!
Aiie aiie! Qui va laï? Eins zwei polizei!
Ouch, ouch! Who goes there? Eins, zwei, police!
Boy boy, sème les tchoïs, y a pas dra' mais y a foï
Boy, boy, sow the seeds, there's no flour, but there's faith
Je suis un playboy, je fuis les cowboys
I'm a playboy, I run from cowboys
Je fais ce qui paye, boy, ce qui me plait, boy
I do what pays, boy, what I like, boy
Adios amigos, 22 v'la les tchoïs
Adios, amigos, 22, here come the cops
Nuits blanches, lunettes noires, poudre blanche, cernes noires
Sleepless nights, dark glasses, white powder, dark circles
Minettes blanches, minettes noires, rien n'change, tous les soirs
White chicks, black chicks, nothing changes, every night
Hommes en noir, vitres noires, polizei: voitures noires
Men in black, dark windows, police: black cars
Flashball, balles à blanc, polizei tue des Noirs
Flashball, rubber bullets, police kill black people
Mick check eins zwei, un deux trois sunshine
Mic check, eins, zwei, un, deux, trois, sunshine
Vodka Schweppes dry en plein 75 Chinatown
Vodka and Schweppes dry in the heart of Chinatown, zip code 75
750 Monaco, je suis non imposable
750 Monaco, I don't pay taxes
Chambre 116, Hôtel Costes, Kingston Town
Room 116, Hôtel Costes, Kingston Town
Fumée blanche, chemise noire, vingt petits verres d'armagnac
White smoke, black shirt, twenty small glasses of cognac
Herbe blanche, haschich noir, cigare Havana
White weed, black hashish, Havana cigars
After au Sénégal, Hôtel Savana
After-party in Senegal, Hôtel Savana
Boy il faut qu'ça paye sûr, polizei me veille-sur
Boy, it has to pay off, for sure, police are watching over me
Lunettes rouges au feu rouge, polizei: bleu, blanc, rouge
Red glasses at the red light, police: blue, white, red
Classe S Mercedes, les CRS me jalousent
Mercedes S-Class, the police are jealous
Leningrad, Stalingrad, 750 place rouge
Leningrad, Stalingrad, 750 Red Square
Révolution, fourgon noir, polizei: matraque rouge
Revolution, black van, police: red baton
Quartier blanc, taulier blanc, physio blanc, videur noir
White neighbourhood, white manager, white bouncer, black doorman
Pattes blanches, touches noires, touches blanches, piano-bar
White paws, black keys, white keys, piano bar
Fumée blanche, dealer noir, Smirnoff-ananas
White smoke, black dealer, pineapple-flavoured Smirnoff
J12 blanche, J12 noire, Dolce & Gabbana
White J12, black J12, Dolce & Gabbana
Oh mon dieu, aidez-les! Que le diable me protège
Oh my God, help them! May the devil protect me
Musique noire, sofa noir, table en verre, bonhomme de neige
Black music, black sofa, glass table, snowman
750 cess, plus de neige qu'à Courchevel
750 grams of stuff, more coke than in Courchevel
Re-descente piste noire, quelques egg' pour l'petit dej
Black slope back down, a few eggs for breakfast
American Express, cash bleu, cartes noires
American Express, blue cash, black cards
Sexe avec de riches Blanches, yeux bleus, Porsches noires
Sex with rich white women, blue eyes, black Porsches
Sac de voyage marron, quelques billets violets
Brown suitcase, some purple bills
Poli qui? Polizei m'observe comme si j'ai volé
Po-what? Polizei watching me like I stole something





Writer(s): Manuel Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.