Paroles et traduction Method Man, B Real & Proof - High Rollers
Loaded,
dazed,
confused.
Укуренный,
одурманенный,
запутанный.
I'm
in
the
Esco'
rollin'
the
kush
weed
Я
в
"Эскобаре",
забиваю
косяк
кушем,
You
know
that
I'm
never
ever
blazin'
the
Bush
weed
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
курю
эту
дрянь
"Буш",
You
know
you're
on
cloud
nine
fuckin'
with
me
duke
Ты
на
седьмом
небе
от
счастья,
когда
тусуешься
со
мной,
бро,
Be
sure
that
I'm
the
kush
man
waitin'
to
see
Proof
Будь
уверена,
я
тот
самый
куш-мэн,
жду
встречи
с
Пруфом.
Some
say
I'm
high
on
life
and
I
don't
need
ya
herbs
Некоторые
говорят,
что
я
кайфую
от
жизни
и
мне
не
нужны
твои
травки,
I'm
gettin'
high
every
time
that
you
speak
the
words
Но
я
ловлю
кайф
каждый
раз,
когда
ты
произносишь
эти
слова.
Well
I'm
glad
that
means
more
for
me
son
Что
ж,
я
рад,
что
это
для
меня
так
много
значит,
детка,
I
hit
the
bong
so
hard
they
call
me
three-lungs
Я
так
сильно
затягиваюсь
из
бонга,
что
меня
называют
"трехлёгкий".
They
say
that
I'm
the
buddah
master,
"Rock
Superstar"
Говорят,
что
я
мастер
Будды,
"рок-суперзвезда",
You
know
the
homie
with
the
weed
laced
candy
bar
Ты
знаешь
того
чувака
с
шоколадным
батончиком
с
травкой.
Now
I'm
blazin
it
non-stop,
you
feelin'
me
fam?
Сейчас
я
курю
без
остановки,
ты
чувствуешь
меня,
подруга?
You
see,
everywhere
I
go
it's
like
Amsterdam
Куда
бы
я
ни
пошёл,
везде
как
будто
Амстердам.
We
blow
the
smoke
in
the
air
now
you
smellin'
my
strain
Мы
выдыхаем
дым
в
воздух,
и
ты
чувствуешь
мой
сорт,
It's
the
O.G.
bush
just
clouded
your
brain
Это
OG
Kush
только
что
затуманил
твой
разум.
See
I'm
ready
for
fo'-twenty
mo'
honeys
get
dough
for
me
Видишь
ли,
я
готов
к
4:20,
еще
больше
телочек
несут
мне
бабки,
All
of
them
Mary,
it's
scary,
they
get
you
most
stony
Все
они
курят
"Мэри",
это
страшно,
от
них
ты
станешь
самой
обкуренной.
Hittin'
the
blunts
and
bongs
Вдыхаю
бланты
и
бонги,
Puffin'
those
trees
and
leaves
Закуриваю
эти
деревья
и
листья,
Comin'
with
E
and
Vic's
Прихожу
с
экстази
и
викодином,
You
know
it's
on
tonight,
roll
it
and
pass
the
light
Ты
знаешь,
сегодня
ночью
будет
жарко,
забивай
и
передавай
огонь,
Sittin'
up
top
of
the
world
Сижу
на
вершине
мира,
Gettin'
on
top
of
your
girl
Овладеваю
твоей
подругой,
Packin'
those
bowls
and
pipes
Набиваю
эти
бошки
и
трубки,
You
know
it's
on
tonight
Ты
знаешь,
сегодня
ночью
будет
жарко,
Roll
it
and
pass
the
light
Забивай
и
передавай
огонь.
You
know
your
man's
royal
can
be
Ishmael{?}
Ты
знаешь,
твоим
парнем
может
быть
Измаил?
Wasn't
even
finished
my
drink
and
thinkin'
'bout
refills
Даже
не
допил
свой
напиток,
а
уже
думаю
о
добавке.
They
got
the
dro,
I'm
fin'
to
roll
off
these
E
pills
У
них
сушняк,
я
собираюсь
выкатиться
с
этих
таблеток
экстази.
And
I'm
the
+Proof+,
got
on
my
+Method+
so
+Be-Real+
И
я
Пруф,
действую
по
методу,
так
что
будь
честной,
A
retired
weed
head
that
need
bread
for
trickin'
Старый
торчок,
которому
нужны
деньги
на
шлюх,
Off
on
a
mission
to
find
bitches
for
sausage
lickin'
Отправляется
на
поиски
сучек,
чтобы
они
лизали
сосиску.
Engulfed
in
liquids,
Xena's
and
perkasets
Утопаю
в
алкоголе,
ксанаксе
и
перкосете,
I
jam
like
I
don't
know
how
to
work
the
tech
Я
джемую
так,
как
будто
не
знаю,
как
работает
эта
техника.
Nine
times
outta
ten
I'm
high
off
the
Henn'
В
девяти
случаях
из
десяти
я
укуренный
от
Hennessy,
Never
lie
for
a
trend
Никогда
не
вру
ради
моды,
Tryna
die
on
a
binge
Пытаюсь
умереть
от
передозировки,
Biscuits
is
poppin',
ain't
no
stoppin'
like
Hendrix
and
Joplin
"Печеньки"
взрываются,
не
останавливаясь,
как
Хендрикс
и
Джоплин,
'Til
I
find
out
where
Biggie
and
'Pac
went
Пока
я
не
узнаю,
куда
делись
Бигги
и
Тупак,
Profit
of
coppin',
most
often
is
gobbled
Прибыль
от
покупки
чаще
всего
проглатывается,
Stackin'
my
chips
high
'til
they
auction
a
Pablo
Поднимаю
свои
ставки
высоко,
пока
они
не
продадут
Пабло
с
аукциона,
Pills
to
swallow,
momma
don't
cry
I
send
you
drugs
Таблетки,
чтобы
глотать,
мама,
не
плачь,
я
пришлю
тебе
наркотики,
Tryna
get
my
mind
stuck
"In
the
Middle"
like
Monie
Love
- whaaaat?
Пытаюсь
застрять
в
своих
мыслях
"Посредине",
как
Мони
Лав
- чтооо?
I
semi-automatically
spit
flows
at
trash
Я
полуавтоматически
плююсь
рифмами
в
мусор,
Anatomically
equipped
to
rip
shows
in
half
Анатомически
приспособлен,
чтобы
разорвать
шоу
пополам,
If
I
speak
a
little
fast
you
get
whiplash
Если
я
буду
говорить
немного
быстро,
у
тебя
будет
хлыстовая
травма,
Promoters
better
get
the
kid
cash
Промоутеры,
лучше
дайте
пацану
денег,
Or
get
whipped
ass
Или
получите
по
заднице.
Got
some
Zig-Zags
and
a
Dutch,
let's
get
smashed
У
меня
есть
Zig-Zag
и
блант,
давайте
напьемся,
My
little
zip
bags
got
more
riders
than
Six
Flags
В
моих
маленьких
пакетиках
больше
райдеров,
чем
в
Six
Flags,
And
while
y'all
get
gassed,
I'm
proceedin'
to
get
high
И
пока
вы
все
заправляетесь
газом,
я
продолжаю
ловить
кайф,
Got
weed
like
Mary
J.
is
+All
I'm
Needin+
to
get
by
Трава,
как
у
Мэри
Джей,
- это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
Tical
motherfucker,
run
for
cover
when
shit
fly
Tical,
ублюдок,
беги
в
укрытие,
когда
летят
пули,
One
hand
is
on
the
lye,
the
other
hand
on
yo'
bitch
thigh
Одна
рука
на
лжи,
другая
на
бедре
твоей
сучки,
How
many
wanna
try,
Mr.
Meth
and
his
clique?
Yes
Сколько
вас
хотят
попробовать,
мистер
Мет
и
его
банда?
Да,
That's
kinda
farfetched
like
me
passin'
a
piss
test
Это
немного
нереально,
как
будто
я
пройду
тест
на
наркотики.
Okay,
let's
+Be-Real+,
here's
the
+Proof+,
we
need
cash
flow
Ладно,
давай
будем
честными,
вот
доказательство,
нам
нужен
денежный
поток,
Might
catch
me
in
the
movies
lightin'
up
in
the
back
row
Можешь
застать
меня
в
кинотеатре,
поджигающим
на
заднем
ряду,
For
sho',
Killa
Bee
back.
Flac?
We
don't
need
that
Конечно,
Убийца
Пчел
вернулся.
Фальшивка?
Нам
это
не
нужно.
It's
fo'-twenty
ho,
now
where
the
fuck
is
yo'
weed
at?
Сейчас
4:20,
где,
черт
возьми,
твоя
трава?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casey James, Louis Freese, Leroy Bell, De Shaun Dupree Holton, Clifford Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.