Paroles et traduction Method Man, Intell, Masta Killa & Street Life - Intelligent Meth (feat. Masta Killa, Streetlife, iNTeLL)
Hey
yo,
Hey
yo
Эй,
эй,
эй,
эй!
It′s
like
I'm
trapped
inside
a
cage
Я
словно
заперт
в
клетке.
I
can′t
explain
this
type
of
rage
Я
не
могу
объяснить
эту
ярость.
It's
not
a
moment
or
a
phase
Это
не
мгновение
и
не
фаза.
But
possibly
the
end
of
days
Но,
возможно,
конец
света.
Watch
as
I
stand
up
on
the
stage
Смотри,
Как
я
поднимаюсь
на
сцену.
Not
as
an
artist
but
a
slave
Не
как
художник,
а
как
раб.
Deep
inside
my
subconscious
Глубоко
в
моем
подсознании.
My
music
keeping
me
sane
Моя
музыка
помогает
мне
оставаться
в
здравом
уме
They
say
it's
levels
to
the
shit
Они
говорят,
что
это
уровень
дерьма.
I
say
it′s
levels
to
your
brain
Я
говорю
это
уровни
твоего
мозга
You
can′t
acquire
the
higher
Ты
не
можешь
получить
высшее.
You'll
always
remain
the
same
Ты
всегда
будешь
прежним.
Regardless
of
all
the
money
Несмотря
на
все
деньги.
And
bitches
yanking
your
chain
А
суки
дергают
тебя
за
цепь
What
good
is
a
private
plane
to
a
man
who
can′t
walk
the
plains
Что
хорошего
в
частном
самолете
для
человека,
который
не
может
ходить
по
равнинам?
Hip-hop
is
now
gen-pop,
populated
with
lames
Хип-хоп
теперь
стал
Джен-попом,
населенным
неудачниками.
Attacking
you
with
these
frequencies
Атакую
тебя
этими
частотами.
Meant
to
destroy
your
brain
Предназначенный
для
разрушения
твоего
мозга.
I'm
fitting
to
go
supernova
Я
подхожу
для
того,
чтобы
стать
сверхновой.
Expose
em
to
superflames
Подставь
их
под
супер
пламя
Soon
as
I
pick
these
locks
on
these
psychological
chains
Как
только
я
вскрою
эти
замки
на
этих
психологических
цепях
The
answer
is
in
the
question
Ответ
в
самом
вопросе.
The
question
comes
from
the
pain
Вопрос
исходит
из
боли.
And
the
pain
is
just
electrical
signals
sent
to
my
brain
И
боль-это
всего
лишь
электрические
сигналы,
посылаемые
в
мой
мозг,
But
the
brain
is
just
a
box
where
information
remains
но
мозг
- это
просто
коробка,
в
которой
остается
информация.
As
I
try
to
remain
a
soldier,
the
voice
in
my
head
explains
Пока
я
пытаюсь
оставаться
солдатом,
голос
в
моей
голове
объясняет:
I′m
still
shadowboxing
lungs
and
oxygen
Я
все
еще
борюсь
с
тенью
легкие
и
кислород
This
an
icebreaker,
no
bubblegum
was
popping
Это
был
ледокол,
и
жвачка
не
лопалась.
Another
hot
concoction
trick,
ya
might
need
amoxicillin
Еще
один
трюк
с
горячей
смесью,
тебе
может
понадобиться
амоксициллин.
The
kid's
too
sick,
You′re
gonna
need
shots
to
kill
em
Ребенок
слишком
болен,
тебе
понадобятся
выстрелы,
чтобы
убить
его.
My
method
is
ill,
Doc
admit
him
Мой
метод
плох,
док,
признай
его.
When
I
see
you,
ICU
can
get
em
Когда
я
увижу
тебя,
реанимация
заберет
их.
Your
boy
give
em
bars
until
the
judge
acquit
him
Твой
парень
будет
держать
их
за
решеткой
пока
судья
не
оправдает
его
The
court
can't
convict
him
or
find
the
gloves
to
fit
him
Суд
не
может
осудить
его
или
найти
подходящие
перчатки.
That's
OJ,
I
mean
OK,
I
mean,
I′m
not
kidding,
no
play
Это
О.
Джей,
я
имею
в
виду,
О'кей,
я
имею
в
виду,
я
не
шучу,
никаких
игр
Jealous
ones
still
envy,
That′s
Jose
Завистники
до
сих
пор
завидуют,
вот
и
все.
Peace
to
Cartagena,
I
flow
hey
Мир
Картахене,
я
плыву
Эй!
But
I
don't
speak
Spanish,
yo
no
se
Но
я
не
говорю
по-испански,
йоу
но
се
I′m
a
seasoned
veteran,
obey
Я
бывалый
ветеран,
повинуйся.
Obtain
a
freestyle,
it's
cold
pay
Получите
фристайл,
это
холодная
плата
The
old
me,
resort
to
my
old
ways
Старый
я,
прибегни
к
моим
старым
способам.
My
old
man
was
stuck
in
his
old
days
Мой
старик
застрял
в
своих
старых
временах.
Still
he
wanna
blaze
like
John
but
rapping
ain′t
in
his
forte
Тем
не
менее
он
хочет
блеснуть
как
Джон
но
рэп
не
в
его
сильной
стороне
Look
how
we
did
it
to
ya
Посмотри,
как
мы
с
тобой
поступили.
Y'all
just
don′t
get
it
do
you?
Вы
все
просто
не
понимаете,
не
так
ли?
Special
deliver
to
ya
Специальная
доставка
для
вас
This
is
how
we
give
it
to
you
Вот
как
мы
даем
это
вам
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
What
rapper
spit
it
truer?
Какой
рэпер
выплюнет
это
правдивее?
But
they
don't
live
it,
do
ya?
Но
они
не
живут
этим,
не
так
ли?
My
shooter
cock
the
Ruger
Мой
стрелок
взвел
курок
Ругера
This
is
how
we
get
it
to
you
Вот
как
мы
доставим
его
вам
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
It
was
only
the
elite
who
could
walk
these
streets
Только
элита
могла
ходить
по
этим
улицам.
With
jewels
and
not
get
stuck
С
драгоценностями
и
не
застрять
Niggas
didn′t
give
a
fuck
Ниггерам
было
наплевать
Real
G's
know
I'm
talking
about
Настоящие
гангстеры
знают
о
чем
я
говорю
Taking
what
you
making,
stripping
what
you
wearing
Забираю
то,
что
ты
делаешь,
раздеваю
то,
что
ты
носишь.
Caring
about
nothing
Ни
о
чем
не
заботясь
Gun
barrel
in
your
face,
cold
steel
on
your
cheek
Дуло
пистолета
тебе
в
лицо,
холодная
сталь
на
твоей
щеке.
This
is
how
we
meet
and
greet
Вот
как
мы
встречаемся
и
здороваемся
Enemy
across
the
street
Враг
на
другой
стороне
улицы
Leaning
on
his
Rover
jeeps
Он
опирался
на
свой
ровер
джип
Smiling,
showing
all
teeth
Улыбается,
показывая
все
зубы.
Seeing
son
in
my
hood,
it
ain′t
all
sweet
Видеть
сына
в
моем
капюшоне-это
совсем
не
сладко.
And
you
haven′t
earned
the
respect
И
ты
не
заслужил
уважения.
Of
those
who
come,
creep
and
take
money
О
тех,
кто
приходит,
крадется
и
берет
деньги.
So
you
just
food
that
niggas
come
eat
Так
что
ты
просто
еда
которую
ниггеры
едят
And
they
don't
get
no
chain
back
И
им
не
вернуть
цепь.
You
might
see
em
rocking
that
Вы
могли
бы
увидеть
как
они
это
делают
Fuck
you
looking
at?
Problem
needs
solving
На
Х
** ты
смотришь?
- проблема
нуждается
в
решении.
You
see
that
big
357
thing
revolving...
revolving
Ты
видишь,
как
эта
большая
штука
357
вращается...
вращается
Yeah,
you
niggas
ain′t
street
Да,
вы,
ниггеры,
не
уличные.
My
money
talks
word
of
mouth
Мои
деньги
говорят
из
уст
в
уста.
I
figured
you
out
Я
тебя
раскусил.
The
life
I
live,
you're
not
about
Жизнь,
которой
я
живу,
тебя
не
касается.
Price
on
your
head,
I′m
taking
cash
advances
Цена
за
твою
голову,
я
беру
авансы
наличными.
I'll
take
my
chances,
then
deal
with
the
circumstances
Я
рискну,
а
потом
разберусь
с
обстоятельствами.
Livin′
off
the
land
like
a
land
shark
Живу
за
счет
суши,
как
сухопутная
акула.
I'm
on
the
lamb
like
the
gyro
with
the
white
sauce
Я
на
ягненке,
как
гироскоп
с
белым
соусом.
Idle
times
a
devil
Праздные
времена
дьявол
Playground,
make
moves
Детская
площадка,
делай
ходы
Watch
me
kill
your
whole
vibes,
crush
groove
Смотри,
Как
я
убиваю
все
твои
флюиды,
сокрушаю
грув.
Hands
high,
say
hello
to
my
little
friend
Руки
выше,
поздоровайся
с
моим
маленьким
другом.
Point
the
finger
at
the
bad
guy,
it's
me
again
Покажи
пальцем
на
плохого
парня,
это
снова
я.
Who
are
they
to
criticize
me?
Кто
они
такие,
чтобы
критиковать
меня?
I
do
it
like
a
G
Я
делаю
это
как
гангстер
I′m
a
nigga
from
the
mutha-fucking
streets
Я
ниггер
с
чертовых
улиц.
Throw
me
in
the
fire,
watch
me
bubble
Брось
меня
в
огонь,
Смотри,
Как
я
пузырюсь.
I
was
built
for
the
struggle,
my
knees
never
buckle
Я
был
создан
для
борьбы,
мои
колени
никогда
не
подгибались.
Look
how
we
did
it
to
ya
Посмотри,
как
мы
с
тобой
поступили.
Y′all
just
don't
get
it
do
you?
Вы
все
просто
не
понимаете,
не
так
ли?
Special
deliver
to
ya
Специальная
доставка
для
вас
This
is
how
we
give
it
to
you
Вот
как
мы
даем
это
вам
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
What
rapper
spit
it
truer?
Какой
рэпер
выплюнет
это
правдивее?
But
they
don′t
live
it,
do
ya?
Но
они
не
живут
этим,
не
так
ли?
My
shooter
cock
the
Ruger
Мой
стрелок
взвел
курок
Ругера
This
is
how
we
get
it
to
you
Вот
как
мы
доставим
его
вам
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im'a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Im′a
get
it
to
ya
Я
доберусь
до
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith, El-divine Amir Bey, Elgin Evander Turner, Dontae Lamont Hawkins, Patrick E. Charles
1
50 Shots (feat. Mack Wilds, Streetlife, Cory Gunz)
2
2 Minutes of Your Time
3
Lifestyles
4
The Purple Tape (feat. Raekwon, Inspectah Deck)
5
Intro
6
Outro
7
So Staten (feat. Hanz On, Hue Huf)
8
Rain All Day
9
Another Winter (feat. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk)
10
What You Getting Into (feat. Streetlife, Donny Cacsh)
11
Symphony (feat. Hanz On, Streetlife, Kash Verrazano, Carlton Fisk, Killa Sin)
12
Intelligent Meth (feat. Masta Killa, Streetlife, iNTeLL)
13
Water (feat. Chedda Bang)
14
Soundcheck (feat. Carlton Fisk, Hanz On)
15
The Pledge
16
Worldwide (feat. Hanz On, Uncle Murda, Chedda Bang)
17
Bang Zoom (feat. Hanz On, Streetlife, Eazy Get Rite)
18
Straight Gutta (feat. Redman, Hanz On, Streetlife)
19
The Meth Lab (feat. Hanz On & Streetlife)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.