Method Man feat. Raekwon - Meth Vs. Chef - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Method Man feat. Raekwon - Meth Vs. Chef




Meth Vs. Chef
Метод Мэн против Шефа
Duel, worthy of a general
Дуэль, достойная генерала,
If you want to fight, fight with me!
Если хочешь драться, дерись со мной!
One to one! Man to man!
Один на один! Мужчина против мужчины!
Get ready to gel team!
Готовься, команда!
Live and direct from the one-six-ooh
В прямом эфире из сто шестьдесят нуля,
We got Tical, pow! Raekwon the Chef, Tical!
У нас Тикал, бах! Raekwon Шеф, Тикал!
It's about to go on, Tical!
Сейчас начнётся, Тикал!
You make the call, I make the call!
Ты делаешь вызов, я делаю вызов!
It's all for all
Всё для всех,
Method Man, Raekwon the Chef
Method Man, Raekwon Шеф
(Count my shells)
(Считаю патроны)
And there's about to be one left
И останется только один
(Count my shells, nigga)
(Считай мои патроны, ниггер)
I know you know it's on kid
Я знаю, ты знаешь, что сейчас начнётся, малыш
(Bring that shit I don't give a fuck!)
(Давай эту хрень, мне плевать!)
Who lit that shit it was I the chinky-eye
Кто поджёг это дерьмо, это был я, узкоглазый
Cheeba-hawk from New York, Tical Staten Isle
Любитель травки из Нью-Йорка, Тикал, Статен-Айленд
Niggaz thought, that they could walk a dog but they caught
Ниггеры думали, что смогут выгуливать собаку, но они попали
A bad situation, cause I'm a sandwich short
В плохую ситуацию, потому что мне не хватает бутерброда
Of a picnic, 'cause you ain't equipped with the sickening
Для пикника, потому что ты не оснащена отвратительным
Style, blowing up the spot like ballistic
Стилем, взрываю место, как баллистические
Missiles, I be comin' through like the four-nine-three-eleven
Ракеты, я прорываюсь, как четыре-девять-три-одиннадцать
Tearing up the power you, me, Tical
Разрывая твою мощь, ты, я, Тикал
A bad motherfucking Buddha monk, what the fuck
Чёртов Будда-монах, какого чёрта
Hit your chest, like cardiac arrest, blow the front
Бью в твою грудь, как остановка сердца, выбиваю переднюю
Out the frame, hit the pussycat for the pain
Часть из рамы, бью киску от боли
Of the dog shit, nobody move run your garments
Собачьего дерьма, никто не двигается, бегите, ваша одежда
A rugged vet, terrible like a champion sweat
Жёсткий ветеран, ужасный, как пот чемпиона
Wrap a power in a tec, to wet
Заворачиваю силу в ствол, чтобы намочить
A nigga up, with all the dangerous diseases
Ниггера всеми опасными болезнями
Sniffling sneezing coughing aching stuffy head fever
Насморк, чихание, кашель, ломота, заложенность головы, жар
Fucker, I think it's bout time that you suffer
Ублюдок, думаю, тебе пора пострадать
Bobbin on my nob like an all day sucker
Покачиваешься на моём члене, как леденец на весь день
Bitch!
Сука!
Meth versus Chef
Метод против Шефа
(It's my turn)
(Моя очередь)
Meth versus Chef
Метод против Шефа
(Yo let's bring that shit baby)
(Эй, давай замутим это, детка)
Meth versus Chef
Метод против Шефа
(Yo, yeah, one more time nigga)
(Йоу, да, ещё разок, ниггер)
Meth versus Chef
Метод против Шефа
(Callin' me out, it's goin' off)
(Вызываешь меня, сейчас начнётся)
I blow your fuckin' ass to death
Я взорву твою гребаную задницу до смерти
I'm goin' all out kid no turnbacks
Я иду ва-банк, малыш, без возврата
You could try to front, get smoked and that's that
Можешь попытаться выпендриваться, получишь дыма и всё
Lyric assassin, dressed in black buggin'
Лирический убийца, одетый в чёрное, бесится
Sixteen shots to your mug, from a slug then
Шестнадцать выстрелов в твою рожу, от пули, затем
I go to war in a concrete jungle, make the punt
Я иду на войну в бетонных джунглях, делаю пант
'Cause niggaz act funny, and fumble
Потому что ниггеры ведут себя странно и теряют мяч
But I relax, count my shells, a lot of heads gotta fly
Но я расслабляюсь, считаю патроны, много голов должно полететь
Niggaz stay strapped, armed to die
Ниггеры остаются пристёгнутыми, вооружены до смерти
Time for jet-black Tim boot, flowin'
Время для чёрных как смоль ботинок Tim, течёт
Wha-Su God get him, hit 'em with the nine troop
Что-Су, Бог, возьми его, ударь его отрядом из девяти
No question, cha-cha-blow in the session
Без вопросов, ча-ча-взрыв на сессии
Bloodshot in that direction, cypher
Кровавый выстрел в этом направлении, шифр
'Tack you like chess moves best move
Атакую тебя, как шахматные ходы, лучший ход
Yo, yeah, yo
Йоу, да, йоу
The boards, your ass
Доска, твоя задница
'Tack, 'tack, 'tack, uh!
Атака, атака, атака, ух!
'Tack the boards like chess moves best move
Атакую доску, как шахматные ходы, лучший ход
At Rae through, comin' at your motherfuckin' crew
На Рэя, иду на твою чёртову команду
Live direct, yeah you better step
В прямом эфире, да, тебе лучше отойти
Gunshots ring on the set, let's jet
Выстрелы раздаются на съёмочной площадке, пора сматываться
Motivate, to the gate
Мотивируй, к воротам
With some quick high Rae stay fly, and rob your line
С быстрым кайфом, Рэй остаётся крутым и грабит твою линию
Airwaves, yo behave
Радиоволны, эй, веди себя хорошо
Now you're a slave with the boots that paved the way
Теперь ты раб с ботинками, которые проложили путь
Ahh shit!
Ах, чёрт!
Chef verses Meth verses Meth
Шеф против Метода против Метода






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.