Method Man, Street Life, Redman & Hanz On - Straight Gutta (feat. Redman, Hanz On, Streetlife) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Method Man, Street Life, Redman & Hanz On - Straight Gutta (feat. Redman, Hanz On, Streetlife)




I′m from the killa killa hill, we keep it real consistent
Я из Килла-Килла-Хилла, у нас все очень последовательно.
For that dollar dollar bill, we will murder you in an instant
За этот доллар мы убьем тебя в одно мгновение.
Fuck what your name is, you'll be non-existent
К черту твое имя, ты исчезнешь.
If you ever try to show any form of resistance
Если ты когда-нибудь попытаешься оказать хоть какое-то сопротивление ...
I′m strong in the hood. I'm in a good position
Я силен в капюшоне и нахожусь в хорошей позиции
When I walk they salute, when I talk they all listen
Когда я иду, они отдают мне честь, когда я говорю, они все слушают.
You acting the part like you in an audition
Ты играешь роль, как на прослушивании.
Where shoot out's in the parks is a daily tradition
Там, где перестрелки в парках-это ежедневная традиция.
This is modern warfare, we play with live ammunition
Это современная война, мы играем с боевыми патронами.
Shot you through your third eye, will change your whole disposition
Выстрел в твой третий глаз изменит весь твой характер.
The body never lie, call me the mortician
Тело никогда не лжет, зовите меня гробовщиком.
Every death has a story to tell, so pay attention
У каждой смерти есть своя история, так что будьте внимательны.
Premonitions on my life, slip the banana clip in
Предчувствия моей жизни, вставь в нее банановую обойму.
Never put your hat on the bed. I′m a little superstitious
Никогда не клади шляпу на кровать, я немного суеверен
Got my black suit on, they say I am acting suspicious
На мне черный костюм, говорят, Я веду себя подозрительно.
Big gun in my palm, look like my arm is missing
Большой пистолет в моей ладони, похоже, у меня не хватает руки.
Ayo one MC two MC
Эйо раз МК два МК
When my gun out, everybody goes down
Когда я вынимаю пистолет, все падают.
Word on the street, these boys get butter
Ходят слухи, что эти парни получают масло.
Fuck with me, nigga, cause this straight gutta
Трахнись со мной, ниггер, потому что это настоящая Гутта
Got my black suit on, we get malicious
Надеваю свой черный костюм, мы становимся злыми.
Hanz On checking in for the squad, he on his pivot
Ханц проверял команду, он был на своем повороте.
Got them big guns, make ′em disappear, call 'em wizards
У меня есть большие пушки, заставь их исчезнуть, назови их волшебниками.
Will oblige, till you meet your demise, this shit is physics
Буду обязана, пока ты не встретишь свою кончину, это дерьмо-физика.
Mr. Barka newest gee on the block, he is the shizit
Мистер Барка-самый новый Джи в квартале, он и есть шизит
Suffer Mossberg wounds to ya frame, you move a smidgen
Страдай от ран Моссберга в своей раме, ты двигаешься чуть-чуть.
Hanz rollin with the man he the Meth, pay you a visit
Ханц катается с человеком, он метамфетамин, навестит тебя.
Prerequisite have them all in the dirt. They all can get it
Они все в грязи, они все могут получить это.
Used to percolate the crack in the pot, until it dried
Раньше я просачивал трещину в кастрюлю, пока она не высохла.
Now I am occupying spots on your block, that shit is aye
Теперь я занимаю места в твоем квартале, это дерьмо-да
And when we popping off the gun at your top, we make it pie
И когда мы выстрелим из пистолета тебе в макушку, мы испечем пирог.
You better take another look at your seeds, and holla bye
Тебе лучше еще раз взглянуть на свои семена и сказать "пока".
Yo as far as ma′fuckas concerned, yo this is it
Йоу, что касается мафукасов, йоу, вот оно что
John Blaze press a button on dudes, they getting hit
Джон Блейз нажимает кнопку на чуваков, и они получают удар.
As far as guns & that street shit go, my niggas fit
Что касается оружия и этого уличного дерьма, то мои ниггеры подходят.
Hanz on with the cavalry yo, we in the mix
Ханц с кавалерией, йоу, мы в миксе.
Ayo one MC two MC
Эйо раз МК два МК
When my gun out, everybody goes down
Когда я вынимаю пистолет, все падают.
Word on the street, these boys get butter
Ходят слухи, что эти парни получают масло.
Fuck with me, nigga, cause this straight gutta
Трахнись со мной, ниггер, потому что это настоящая Гутта
I got 28 38's 48 machine guns
У меня 28 38 х 48 пулеметов
Wu-Tang recon, check out the return
Разведка Ву-Танга, проверьте возвращение.
I want that boat money carrying my green card
Мне нужны деньги на яхту и моя зеленая карта.
Caesar planet of the grapes in the weed jar
Цезарь планета винограда в банке с сорняками
I straight gutta, mind on butta
Я прям Гутта, думай о Бутте.
Everything dirty wear a rubber for the come up
Все грязное надень резинку для подъема
Block nigga shine like a 5D shutta
Блочный ниггер сияет как 5D shutta
Red, Hanz & Street run this mother
Red, Hanz & Street управляют этой матерью.
We getting buku scrilla
Мы получаем буку скриллу
My brothers on their grind
Мои братья вкалывают.
Not another Columbine call me new school killa
Не очередная Колумбина Зови меня новой школьной киллой
Scoop of French vanilla brought a duce duce with her
Совок французской ванили принес с собой дуче дуче
I might pull a Lil Jon and let the bruce bruce hit her
Я мог бы вытащить Лил Джона и позволить Брюсу Брюсу ударить ее
I′ll be gone till November gon' cry me a river
Меня не будет до ноября, ты будешь лить по мне слезы рекой.
You could die, but I figure I′ma try and be the bigger man
Ты можешь умереть, но я думаю, что постараюсь быть большим человеком.
I and my gorillas, they gonna fry em up for dinner
Я и мои гориллы, они поджарят их на ужин.
Like them boys from Cypress Hill said (how I could just kill a man)
Как говорили те парни из Сайпрес Хилл (как я мог просто убить человека).
Ayo one MC two MC
Эйо раз МК два МК
When my gun out, everybody goes down
Когда я вынимаю пистолет, все падают.
Word on the street, these boys get butter
Ходят слухи, что эти парни получают масло.
Fuck with me, nigga, cause this straight gutta
Трахнись со мной, ниггер, потому что это настоящая Гутта





Writer(s): Reggie Noble, Clifford Smith, Anthony Jarrod Messado, Patrick E. Charles, Rondell Edwin Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.