Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Happenin' - Album Version (Edited)
Was geht ab - Albumversion (Gekürzt)
Aiyo,
Tical?
(What
up,
fam?)
Aiyo,
Tical?
(Was
geht,
Fam?)
You
know
Busta-Bust
had
to
come
see
you,
God,
it's
good
to
see
you
God
Du
weißt,
Busta-Bust
musste
dich
besuchen
kommen,
Gott,
es
ist
gut,
dich
zu
sehen,
Gott
(Good
too
see
you
too,
God)
(Gut,
dich
auch
zu
sehen,
Gott)
Let's
take
the
streets
for
a
little
ride
(Okay,
we
ridin
high)
Lass
uns
die
Straßen
für
eine
kleine
Spritztour
nehmen
(Okay,
wir
fahren
high)
Yeah,
you
better
light
your
L,
smoke
your
L
and
just
(kiss
the
sky)
Yeah,
zünd
besser
dein
L
an,
rauch
dein
L
und
(küss
den
Himmel)
Yeah,
I-I-I
think
the
streets
been
Yeah,
i-i-ich
glaube,
die
Straßen
haben
Lookin'
for
this
one
for
a
long
time
Schon
lange
auf
diesen
hier
gewartet
(Yeah,
aiyo)
Come
on!
(Yeah,
aiyo)
Komm
schon!
I
came
to
bring
the
pain,
more
hard
to
the
brain
Ich
kam,
um
den
Schmerz
zu
bringen,
härter
für
den
Verstand
(Tical),
I'm
busting
that
ass
again
(Tical),
ich
tret'
dir
wieder
in
den
Arsch
I
burn
like
acid
rain,
that
ass
is
lame
Ich
brenne
wie
saurer
Regen,
dieser
Arsch
ist
lahm
These
niggas
tryna
see
how
I
come?
ask
your
dame
Diese
Typen
wollen
sehen,
wie
ich
komme?
Frag
deine
Dame
Ain't
it
evident
I'm
hittin'
it?
(yes!)
Meth
for
President
Ist
es
nicht
offensichtlich,
dass
ich
es
treffe?
(Ja!)
Meth
als
Präsident
Be
in
hell
with
gasoline
drawers
just
for
the
hell
of
it
Wäre
in
der
Hölle
mit
Benzin-Unterhosen,
nur
zum
Spaß
And
I
ain't
delicate,
flows
hot
as
kettle
get
Und
ich
bin
nicht
zart,
Flows
heiß,
wie
ein
Kessel
wird
Now
if
you
ain't
fucking
with
that,
you
must
be
celibate
Wenn
du
damit
nichts
anfangen
kannst,
musst
du
zölibatär
leben
Spaz,
just
a
little
Dreh
durch,
nur
ein
bisschen
Got
a
sack
we
can
sizzle
Hab
'nen
Beutel,
den
wir
brutzeln
können
Little
hash
in
the
middle,
where
it
at
Ein
bisschen
Hasch
in
der
Mitte,
wo
ist
es
In
the
middle,
yup
In
der
Mitte,
yup
Mommy
if
you
got
a
fat
ass,
make
it
jiggle
yup
Schätzchen,
wenn
du
einen
fetten
Arsch
hast,
lass
ihn
wackeln,
yup
Put
it
in
my
next
video
shot
by
Little
X
Pack
ihn
in
mein
nächstes
Video,
gedreht
von
Little
X
And
M-E-F
gon'
work
til
their
ain't
any
left
Und
M-E-F
wird
arbeiten,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
I'm
trying
to
get
what
I'm
worth
and
not
a
penny
less
Ich
versuche
zu
bekommen,
was
ich
wert
bin,
und
keinen
Penny
weniger
Think
fast,
(come
on!)
bank
cash
(come
on!)
Denk
schnell,
(komm
schon!)
schnelles
Geld
(komm
schon!)
Everybody
do
it
wit'cha
stank
ass
(come
on!)
Jeder
macht
es
mit
seinem
stinkenden
Arsch
(komm
schon!)
Make
you
rob
somebody
(what!)
grab
somebody
(what!)
Bringt
dich
dazu,
jemanden
auszurauben
(was!),
jemanden
zu
packen
(was!)
Stomp
somebody
(what!),
slap
somebody
(what!)
Jemanden
zu
zertrampeln
(was!),
jemanden
zu
ohrfeigen
(was!)
Make
you
wanna
step
to
the
bar
and
sip
Bacardi
(what!)
Bringt
dich
dazu,
an
die
Bar
zu
gehen
und
Bacardi
zu
schlürfen
(was!)
Wild
out,
spaz
in
the
club,
we
in
the
party
(what!)
Dreh
durch,
raste
aus
im
Club,
wir
sind
auf
der
Party
(was!)
Brooklyn
(come
on!),
Shaolin
(come
on!)
Brooklyn
(komm
schon!),
Shaolin
(komm
schon!)
Queensbridge
down
to
Long
Island
(come
on!)
Queensbridge
bis
nach
Long
Island
(komm
schon!)
Bronx
nigga
(come
on!),
Manhattan
(come
on!)
Bronx-Typ
(komm
schon!),
Manhattan
(komm
schon!)
To
each
and
every
hood
what's
happening
(come
on!)
An
jede
einzelne
Hood,
was
geht
ab
(komm
schon!)
Yeah,
let
'em
talk,
nigga,
come
on
Bust
Yeah,
lass
sie
reden,
Alter,
komm
schon
Bust
Aiyo,
Meth,
let
me
get
at
these
niggas
Aiyo,
Meth,
lass
mich
an
diese
Typen
ran
Now
watch
me
back
your
shit
up
Jetzt
sieh
zu,
wie
ich
deine
Scheiße
aufhalte
I
hope
your
people
pull
up
Ich
hoffe,
deine
Leute
tauchen
auf
And
pick
up
and
pack
your
shit
up
Und
holen
ab
und
packen
deine
Scheiße
ein
Homey
it's
time
to
move
Homie,
es
ist
Zeit
zu
verschwinden
While
I'm
seeing
right
through
you
let
me
relieve
you
all
of
your
Während
ich
direkt
durch
dich
durchschaue,
lass
mich
euch
alle
von
euren
Figures
seating
screeching,
never
believing
you
niggas
Zahlen
befreien,
kreischend,
euch
Typen
niemals
glaubend
Go
head
and
babble,
you
can
watch
me
patiently
waiting
Mach
nur
weiter
und
plappere,
du
kannst
zusehen,
wie
ich
geduldig
warte
Aiming,
attacking
Ziele,
attackiere
Instead
I'mma
let
one
of
my
bitches
slap
you
Stattdessen
lasse
ich
dich
von
einer
meiner
Bitches
ohrfeigen
I
invite
you
and
your
niggas
to
try
and
feel
the
wrath
Ich
lade
dich
und
deine
Typen
ein,
den
Zorn
zu
spüren
Of
the
unruly
unawakening
of
a
sleeping
giant
Des
ungezähmten
Erwachens
eines
schlafenden
Riesen
Once
I
give
you
the
pressure
Sobald
ich
dir
den
Druck
gebe
And
then
I
apply
it
and
then
your
Und
ihn
dann
anwende
und
dann
dein
Breathin
is
stopped
and
totally
quiet
Atmen
gestoppt
ist
und
total
leise
Captain
of
this
ship
Kapitän
dieses
Schiffes
So
call
me
the
pilot
Also
nenn
mich
den
Piloten
I
leave
you
and
your
crew
to
collide
with
me
then
I
Ich
lasse
dich
und
deine
Crew
mit
mir
kollidieren,
dann
Stomp
on
a
nigga,
just
like
a
herd
of
a
thousand
cattle
Zertrample
ich
einen
Typen,
wie
eine
Herde
von
tausend
Rindern
That'll
travel
over
your
face
and
frazzle
your
shit
Die
über
dein
Gesicht
trampeln
und
deine
Scheiße
zerfetzen
Chop
you
worse
than
a
brick
and
then
we
torture
you
Zerhacke
dich
schlimmer
als
einen
Ziegelstein
und
dann
foltern
wir
dich
And
then
get
the
reverend,
and
get
to
steppin,
nigga
Und
dann
hol
den
Priester,
und
dann
mach
dich
vom
Acker,
Alter
This
shit'll
make
you
Diese
Scheiße
wird
dich
dazu
bringen
Haha,
that's
the
truth,
my
nigga
Haha,
das
ist
die
Wahrheit,
mein
Alter
Nigga,
listen,
listen,
let
me
talk
Alter,
hör
zu,
hör
zu,
lass
mich
reden
Let
me
talk
Lass
mich
reden
Can't
you
see
what
I
got
for
you
now
Siehst
du
nicht,
was
ich
jetzt
für
dich
habe
Shake
your
big
fat
ass
in
front
of
me
now
Schwing
deinen
großen
fetten
Arsch
jetzt
vor
mir
To
all
my
high
bidders,
to
all
my
live
niggas
An
alle
meine
Hochbieter,
an
alle
meine
echten
Jungs
We
here
to
blackout,
follow
the
story
now
Wir
sind
hier,
um
auszurasten,
folgt
jetzt
der
Story
Just
feel
my
heat,
and
you
know
I'm
gonna
Fühl
einfach
meine
Hitze,
und
du
weißt,
ich
werde
Just
keep
the
street,
but
nigga
did
you
Einfach
die
Straße
behalten,
aber
Alter,
hast
du
Know
when
you
bout
to
lose
it,
my
nigga
Gewusst,
wenn
du
dabei
bist,
es
zu
verlieren,
mein
Alter
And
you
know
we
gon'
get
real
stupid,
my
nigga
Und
du
weißt,
wir
werden
richtig
dumm
abgehen,
mein
Alter
See
the
police
coming
Sieh
die
Polizei
kommen
Fireman
coming
Feuerwehr
kommt
Street
niggas
ready
to
riot
and
start
dumbing
Straßenjungs
bereit
zu
randalieren
und
durchzudrehen
I
love
to
see
it
whenever
you
and
your
man
fronting
Ich
liebe
es
zu
sehen,
wenn
du
und
dein
Kumpel
auf
dicke
Hose
machen
Me
and
Meth'll
step
to
you
quick
Ich
und
Meth
werden
schnell
zu
euch
kommen
And
smash
something
Und
etwas
zertrümmern
Now
who
is
he?
Dope
MC
killin
these
cowards
Wer
ist
er
nun?
Geiler
MC,
der
diese
Feiglinge
killt
Wack
niggas
get
pimp
slapped,
give
me
some
powder
Schwache
Typen
kriegen
eine
Pimp-Schelle,
gib
mir
etwas
Puder
Click-clack,
one
in
your
back,
now
think
about
it
Klick-Klack,
eine
in
deinen
Rücken,
denk
jetzt
drüber
nach
Get
back,
running
your
yap
I
can't
allow
it
Zieh
dich
zurück,
dein
Gelaber
kann
ich
nicht
erlauben
Well
yeah
my
nigga
you
know
we
seeing
it
through
God
Nun
ja,
mein
Alter,
du
weißt,
wir
ziehen
das
durch,
Gott
The
streets
be
needing
niggas
like
me
and
you
God
Die
Straßen
brauchen
Typen
wie
mich
und
dich,
Gott
I
think
what
I'm
seein
from
here
we
got
em
whylin
yo
Ich
glaube,
was
ich
von
hier
aus
sehe,
wir
haben
sie
am
Ausrasten,
yo
Logical,
we
should've
did
this
shit
a
long
time
ago
Logisch,
wir
hätten
diese
Scheiße
schon
vor
langer
Zeit
machen
sollen
I
got
that
shit
that
make
rappers
shit
in
they
shoes
Ich
hab
die
Scheiße,
die
Rapper
in
ihre
Schuhe
scheißen
lässt
Nasty
MC,
I
spit
flows
and
spit
in
they
food
Fieser
MC,
ich
spucke
Flows
und
spucke
in
ihr
Essen
Man
don't
tempt
me
Mann,
reiz
mich
nicht
I'm
nothing
like
a
curious
child
Ich
bin
nicht
wie
ein
neugieriges
Kind
I'm
simply
a
Boy
in
the
Hood
with
Furious
Styles
Ich
bin
einfach
ein
Junge
im
Viertel
mit
krassen
Styles
(Furious
Styles)
This
shit'll
make
you
Diese
Scheiße
wird
dich
dazu
bringen
Every
day,
every
rotation,
come
with
it
Jeden
Tag,
jede
Rotation,
komm
damit
Let
me
talk...
come
on,
hah
Lass
mich
reden...
komm
schon,
hah
Flipmode/Wu-Tang,
nigga,
ain't
that
some
shit
Flipmode/Wu-Tang,
Alter,
ist
das
nicht
der
Hammer
That's
some
shit,
actually
truthfully,
Busta
Bust!
(Meth
Tical
Das
ist
der
Hammer,
ehrlich
gesagt,
Busta
Bust!
(Meth
Tical)
Yeah,
yeah,
let
me
know
when
you
wanna
do
that
again,
God
Yeah,
yeah,
sag
Bescheid,
wenn
du
das
nochmal
machen
willst,
Gott
Shit
we
can
do
it
right
now
Scheiße,
wir
können
es
gleich
jetzt
machen
Shout
out
to
New
Jersey,
hahaha,
yeah
Shout
out
an
New
Jersey,
hahaha,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazel Smith, Anand Bakshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.