Method Man feat. Freak, Cardi Express & Youngin - Episode 8 - Back Blockz - traduction des paroles en allemand

Episode 8 - Back Blockz - Method Man , Youngin , Freak traduction en allemand




Episode 8 - Back Blockz
Episode 8 - Back Blockz
Huh?
Häh?
Huh?
Häh?
Huh?
Häh?
Ha!
Ha!
Young nigga jookin′ on the back block (Back block)
Junger Junge hockt im Hinterblock (Hinterblock)
In the kitchen whippin' ′til my hands hurt (Hands hurt)
In der Küche mix', bis meine Hände schmerzen (Hände schmerzen)
Foreign door, push got the trap spot (Trap spot)
Ausländische Tür, Push hat den Trap-Spot (Trap-Spot)
Couple nights shovin' hard by my damn self (Damn self)
Ein paar Nächte schuftend ganz allein (Ganz allein)
By my damn self, out there by my damn self
Ganz allein, draußen ganz allein
I remember I was goin' hard by my damn self
Ich erinnere mich, wie ich durchzog ganz allein
My damn self, I did by my damn self
Ganz allein, ich tat's ganz allein
I remember niggas had me out there by my damn self (Ha!)
Ich erinnere mich, wie sie mich raushielten ganz allein (Ha!)
Break a moment of silence
Unterbrich die Schweigeminute
I ain′t dead, my life is frozen ′cause I'm goin′ through it
Ich bin nicht tot, mein Leben friert, weil ich durchleide
Niggas sendin' threats, it′s only right that I'ma hold ′em to it
Wenn Niggas Drohungen schicken, halte ich sie dran
I ain't scared, I fear for whoever say they owned up to it
Ich hab' keine Angst, ich fürchte die, die es zugeben
We don't hold grudges, they just shootin′ ′cause I told 'em, "Do it"
Wir tragen nichts nach, sie schießen nur, weil ich sagte: "Tu's!"
Say the wrong name and now he goin′ on a killin' spree
Sag den falschen Namen und er geht auf Killertour
Get it playin′ cutthroat, they don't wanna deal with me
Spielst du falsch, dann wollen sie nichts mit mir zu tun
I got ′em creepin' wit' these murderer intentions
Ich hab sie mit Mordabsichten schleichen lassen
Your hood is full of pussy, I be on it when the shift end
Dein Viertel ist voller Feiglinge, ich bin da, wenn die Schicht endet
I′m close to the edge, so why you guys pushin′? (Woo)
Ich steh' nah am Abgrund, warum drängt ihr? (Woo)
Ten thousand strong, Leonidas got his life tookin' (Uh huh)
Zehntausend stark, Leonidas verlor sein Leben (Uh huh)
They say it′s good to grieve on a full stomach
Man sagt, Trauer geht besser mit vollem Magen
Droppin' the audacity of hope is what the hood wanted
Die Arroganz der Hoffnung fallen zu lassen, wollte das Viertel
Tryna figure out what′s acceptable
Versuche zu verstehen, was akzeptabel ist
The man behind the Cardigan, that album is impeccable
Der Mann hinter dem Cardigan, das Album ist makellos
My niggas got the loud homie, if it's stressin′ you
Meine Jungs haben den Loud, falls es dich stresst
We lampin' in the isles, bring the papers and the Method through
Wir chillen in den Gängen, hol' die Papes und die Meth durch
It's family, nigga, break ′em
Es ist Familie, Nigga, brech sie
Just when you thought you had all the answers
Gerade als du dachtest, du hast alle Antworten
We changed the fuckin′ question
Änderten wir die verdammte Frage
Young nigga jookin' on the back block (Back block)
Junger Junge hockt im Hinterblock (Hinterblock)
In the kitchen whippin′ 'til my hands hurt (Hands hurt)
In der Küche mix', bis meine Hände schmerzen (Hände schmerzen)
Foreign door, push got the trap spot (Trap spot)
Ausländische Tür, Push hat den Trap-Spot (Trap-Spot)
Couple nights shovin′ hard by my damn self (Damn self)
Ein paar Nächte schuftend ganz allein (Ganz allein)
By my damn self, out there by my damn self
Ganz allein, draußen ganz allein
I remember I was goin' hard by my damn self
Ich erinnere mich, wie ich durchzog ganz allein
My damn self, I did by my damn self
Ganz allein, ich tat's ganz allein
I remember niggas had me out there by my damn self (Ha!)
Ich erinnere mich, wie sie mich raushielten ganz allein (Ha!)
I′m writin' scriptures, but they'll never quote it
Ich schreibe Schriften, doch sie zitieren sie nie
I′ll always tuckin′ for any nigga who say he want it
Ich bin stets bereit für jeden Nigga, der sagt, er will
A moment, 'cause my father never claimed a fool
Ein Moment, denn mein Vater bekannte nie einen Dummkopf
A full breed in a pit of bulls
Ein Vollblut in einer Grube voller Bullen
We ain′t got shit to prove (Facts)
Wir haben nichts zu beweisen (Fakten)
I know some niggas who can't read but they can stitch a bone
Ich kenn' Niggas, die nicht lesen, doch sie nähen Knochen
I′m laughin' at you niggas flippin′ rules
Ich lach über euch Niggas, die Regeln drehen
My uncle Carl told me stick and move
Mein Onkel Carl sagte mir: "Ausweichen und zuschlagen"
It's young F.R.E.A.K. though
Es ist der junge F.R.E.A.K., yo
Got these niggas tuckin' they chains like I was Deebo
Hab' diese Niggas ihre Ketten verstecken lassen wie Deebo
Ran through the Carter like Nino, just me and Geek though
Rannt' durch die Carter wie Nino, nur ich und Geek, yo
On the set I′m sendin′ 'em slugs to free my ′migos (Shee)
Auf'm Set schick' ich Kugeln, um meine Migos zu befreien (Shee)
This back block deserted like Baghdad
Dieser Hinterblock verlassen wie Bagdad
I'll be damned if they flash cash
Ich soll verflucht sein, wenn sie Cash blitzen
Reps comin′ equipped wit' a gas mask
Reps kommen ausgerüstet mit Gasmaske
See a killer but don′t push me (Nah) and cash rules
Siehst du einen Killer, doch dräng mich nicht (Nah) und Cash regiert
I'm outta my mind, play with my grind, I'm on my bully (Shee)
Ich bin nicht bei mir, spiel mit meinem Grind, ich bin im Bully-Modus (Shee)
See when y′all was tellin′ stories 'round the campfire
Während ihr Geschichten am Lagerfeuer erzähltet
We was havin′ shootouts, my whole camp fired
Hatten wir Schießereien, mein ganzes Camp feuerte
Young nigga jookin' on the back block (Back block)
Junger Junge hockt im Hinterblock (Hinterblock)
In the kitchen whippin′ 'til my hands hurt (Hands hurt)
In der Küche mix', bis meine Hände schmerzen (Hände schmerzen)
Foreign door, push got the trap spot (Trap spot)
Ausländische Tür, Push hat den Trap-Spot (Trap-Spot)
Couple nights shovin′ hard by my damn self (Damn self)
Ein paar Nächte schuftend ganz allein (Ganz allein)
By my damn self, out there by my damn self
Ganz allein, draußen ganz allein
I remember I was goin' hard by my damn self
Ich erinnere mich, wie ich durchzog ganz allein
My damn self, I did by my damn self
Ganz allein, ich tat's ganz allein
I remember niggas had me out there by my damn self (Ha!)
Ich erinnere mich, wie sie mich raushielten ganz allein (Ha!)
Another day in the life
Ein weiterer Tag im Leben
Uncle Meth but this time I brought the family in
Onkel Meth, doch diesmal brachte ich die Familie mit
Murder was the case,
Mord war der Fall,
You can't relate? Then you ain′t family then (Nuh-uh)
Kannst du nicht nachvoll? Dann bist du nicht Familie (Nuh-uh)
Not even a cousin, Auntie Em or even family friend
Nicht mal ein Cousin, Tante Em oder Familienfreund
Plan we in come with the ratchets, we some handymen
Unser Plan kommt mit Ratschen, wir sind Handwerker
Got my nephew in the Uber with them shooters
Habe meinen Neffen im Uber mit den Schützen
Got my dawg on Eukanuba, put a shot through your medulla
Mein Hund auf Eukanuba, schieß dir ins Medulla
I don′t hate you moolies, just an addict for the moolah
Ich hasse euch nicht, ihr Geldsüchtigen, nur süchtig nach Kohle
To my cash rulers, never give a package to a user (Nah)
An meine Cash-Herrscher, gebt niemals was an User (Nah)
That's my position, opposition can′t maneuver
Das ist mein Stand, Opposition kommt nicht vorbei
That's a clue to why I′m sittin' in position to manure (Pfft)
Ein Hinweis, warum ich bereit bin, Mist zu verteilen (Pfft)
No Kamasutra, get your karma, you basura
Kein Kamasutra, krieg dein Karma, du Basura
I mean garbage and there′s clearly nothin' promised in your future
Ich mein Müll, und nichts ist in deiner Zukunft versprochen
Look at this old head drippin' on a back block (Back block)
Schau diesen alten Kopf auf dem Hinterblock tropfen (Hinterblock)
Rich, workin′, like he whippin′ up a crack rock (Crack rock)
Reich, arbeitend, als mixe er Crack (Crack rock)
Fresh out the pot, pack flippin', make the trap hot
Frisch aus dem Topf, Pack drehen, mach' den Trap heiß
And the family hustle kinda tiny but the stack not
Und der Familienhustle klein, doch der Stapel nicht
Young nigga jookin′ on the back block (Back block)
Junger Junge hockt im Hinterblock (Hinterblock)
In the kitchen whippin' ′til my hands hurt (Hands hurt)
In der Küche mix', bis meine Hände schmerzen (Hände schmerzen)
Foreign door, push got the trap spot (Trap spot)
Ausländische Tür, Push hat den Trap-Spot (Trap-Spot)
Couple nights shovin' hard by my damn self (Damn self)
Ein paar Nächte schuftend ganz allein (Ganz allein)
By my damn self, out there by my damn self
Ganz allein, draußen ganz allein
I remember I was goin′ hard by my damn self
Ich erinnere mich, wie ich durchzog ganz allein
My damn self, I did by my damn self
Ganz allein, ich tat's ganz allein
I remember niggas had me out there by my damn self (Ha!)
Ich erinnere mich, wie sie mich raushielten ganz allein (Ha!)





Writer(s): Clifford Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.