Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Episode 8 - Back Blockz
Episode 8 - Back Blockz
Young
nigga
jookin′
on
the
back
block
(Back
block)
Junger
Junge
hockt
im
Hinterblock
(Hinterblock)
In
the
kitchen
whippin'
′til
my
hands
hurt
(Hands
hurt)
In
der
Küche
mix',
bis
meine
Hände
schmerzen
(Hände
schmerzen)
Foreign
door,
push
got
the
trap
spot
(Trap
spot)
Ausländische
Tür,
Push
hat
den
Trap-Spot
(Trap-Spot)
Couple
nights
shovin'
hard
by
my
damn
self
(Damn
self)
Ein
paar
Nächte
schuftend
ganz
allein
(Ganz
allein)
By
my
damn
self,
out
there
by
my
damn
self
Ganz
allein,
draußen
ganz
allein
I
remember
I
was
goin'
hard
by
my
damn
self
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
durchzog
ganz
allein
My
damn
self,
I
did
by
my
damn
self
Ganz
allein,
ich
tat's
ganz
allein
I
remember
niggas
had
me
out
there
by
my
damn
self
(Ha!)
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
mich
raushielten
ganz
allein
(Ha!)
Break
a
moment
of
silence
Unterbrich
die
Schweigeminute
I
ain′t
dead,
my
life
is
frozen
′cause
I'm
goin′
through
it
Ich
bin
nicht
tot,
mein
Leben
friert,
weil
ich
durchleide
Niggas
sendin'
threats,
it′s
only
right
that
I'ma
hold
′em
to
it
Wenn
Niggas
Drohungen
schicken,
halte
ich
sie
dran
I
ain't
scared,
I
fear
for
whoever
say
they
owned
up
to
it
Ich
hab'
keine
Angst,
ich
fürchte
die,
die
es
zugeben
We
don't
hold
grudges,
they
just
shootin′
′cause
I
told
'em,
"Do
it"
Wir
tragen
nichts
nach,
sie
schießen
nur,
weil
ich
sagte:
"Tu's!"
Say
the
wrong
name
and
now
he
goin′
on
a
killin'
spree
Sag
den
falschen
Namen
und
er
geht
auf
Killertour
Get
it
playin′
cutthroat,
they
don't
wanna
deal
with
me
Spielst
du
falsch,
dann
wollen
sie
nichts
mit
mir
zu
tun
I
got
′em
creepin'
wit'
these
murderer
intentions
Ich
hab
sie
mit
Mordabsichten
schleichen
lassen
Your
hood
is
full
of
pussy,
I
be
on
it
when
the
shift
end
Dein
Viertel
ist
voller
Feiglinge,
ich
bin
da,
wenn
die
Schicht
endet
I′m
close
to
the
edge,
so
why
you
guys
pushin′?
(Woo)
Ich
steh'
nah
am
Abgrund,
warum
drängt
ihr?
(Woo)
Ten
thousand
strong,
Leonidas
got
his
life
tookin'
(Uh
huh)
Zehntausend
stark,
Leonidas
verlor
sein
Leben
(Uh
huh)
They
say
it′s
good
to
grieve
on
a
full
stomach
Man
sagt,
Trauer
geht
besser
mit
vollem
Magen
Droppin'
the
audacity
of
hope
is
what
the
hood
wanted
Die
Arroganz
der
Hoffnung
fallen
zu
lassen,
wollte
das
Viertel
Tryna
figure
out
what′s
acceptable
Versuche
zu
verstehen,
was
akzeptabel
ist
The
man
behind
the
Cardigan,
that
album
is
impeccable
Der
Mann
hinter
dem
Cardigan,
das
Album
ist
makellos
My
niggas
got
the
loud
homie,
if
it's
stressin′
you
Meine
Jungs
haben
den
Loud,
falls
es
dich
stresst
We
lampin'
in
the
isles,
bring
the
papers
and
the
Method
through
Wir
chillen
in
den
Gängen,
hol'
die
Papes
und
die
Meth
durch
It's
family,
nigga,
break
′em
Es
ist
Familie,
Nigga,
brech
sie
Just
when
you
thought
you
had
all
the
answers
Gerade
als
du
dachtest,
du
hast
alle
Antworten
We
changed
the
fuckin′
question
Änderten
wir
die
verdammte
Frage
Young
nigga
jookin'
on
the
back
block
(Back
block)
Junger
Junge
hockt
im
Hinterblock
(Hinterblock)
In
the
kitchen
whippin′
'til
my
hands
hurt
(Hands
hurt)
In
der
Küche
mix',
bis
meine
Hände
schmerzen
(Hände
schmerzen)
Foreign
door,
push
got
the
trap
spot
(Trap
spot)
Ausländische
Tür,
Push
hat
den
Trap-Spot
(Trap-Spot)
Couple
nights
shovin′
hard
by
my
damn
self
(Damn
self)
Ein
paar
Nächte
schuftend
ganz
allein
(Ganz
allein)
By
my
damn
self,
out
there
by
my
damn
self
Ganz
allein,
draußen
ganz
allein
I
remember
I
was
goin'
hard
by
my
damn
self
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
durchzog
ganz
allein
My
damn
self,
I
did
by
my
damn
self
Ganz
allein,
ich
tat's
ganz
allein
I
remember
niggas
had
me
out
there
by
my
damn
self
(Ha!)
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
mich
raushielten
ganz
allein
(Ha!)
I′m
writin'
scriptures,
but
they'll
never
quote
it
Ich
schreibe
Schriften,
doch
sie
zitieren
sie
nie
I′ll
always
tuckin′
for
any
nigga
who
say
he
want
it
Ich
bin
stets
bereit
für
jeden
Nigga,
der
sagt,
er
will
A
moment,
'cause
my
father
never
claimed
a
fool
Ein
Moment,
denn
mein
Vater
bekannte
nie
einen
Dummkopf
A
full
breed
in
a
pit
of
bulls
Ein
Vollblut
in
einer
Grube
voller
Bullen
We
ain′t
got
shit
to
prove
(Facts)
Wir
haben
nichts
zu
beweisen
(Fakten)
I
know
some
niggas
who
can't
read
but
they
can
stitch
a
bone
Ich
kenn'
Niggas,
die
nicht
lesen,
doch
sie
nähen
Knochen
I′m
laughin'
at
you
niggas
flippin′
rules
Ich
lach
über
euch
Niggas,
die
Regeln
drehen
My
uncle
Carl
told
me
stick
and
move
Mein
Onkel
Carl
sagte
mir:
"Ausweichen
und
zuschlagen"
It's
young
F.R.E.A.K.
though
Es
ist
der
junge
F.R.E.A.K.,
yo
Got
these
niggas
tuckin'
they
chains
like
I
was
Deebo
Hab'
diese
Niggas
ihre
Ketten
verstecken
lassen
wie
Deebo
Ran
through
the
Carter
like
Nino,
just
me
and
Geek
though
Rannt'
durch
die
Carter
wie
Nino,
nur
ich
und
Geek,
yo
On
the
set
I′m
sendin′
'em
slugs
to
free
my
′migos
(Shee)
Auf'm
Set
schick'
ich
Kugeln,
um
meine
Migos
zu
befreien
(Shee)
This
back
block
deserted
like
Baghdad
Dieser
Hinterblock
verlassen
wie
Bagdad
I'll
be
damned
if
they
flash
cash
Ich
soll
verflucht
sein,
wenn
sie
Cash
blitzen
Reps
comin′
equipped
wit'
a
gas
mask
Reps
kommen
ausgerüstet
mit
Gasmaske
See
a
killer
but
don′t
push
me
(Nah)
and
cash
rules
Siehst
du
einen
Killer,
doch
dräng
mich
nicht
(Nah)
und
Cash
regiert
I'm
outta
my
mind,
play
with
my
grind,
I'm
on
my
bully
(Shee)
Ich
bin
nicht
bei
mir,
spiel
mit
meinem
Grind,
ich
bin
im
Bully-Modus
(Shee)
See
when
y′all
was
tellin′
stories
'round
the
campfire
Während
ihr
Geschichten
am
Lagerfeuer
erzähltet
We
was
havin′
shootouts,
my
whole
camp
fired
Hatten
wir
Schießereien,
mein
ganzes
Camp
feuerte
Young
nigga
jookin'
on
the
back
block
(Back
block)
Junger
Junge
hockt
im
Hinterblock
(Hinterblock)
In
the
kitchen
whippin′
'til
my
hands
hurt
(Hands
hurt)
In
der
Küche
mix',
bis
meine
Hände
schmerzen
(Hände
schmerzen)
Foreign
door,
push
got
the
trap
spot
(Trap
spot)
Ausländische
Tür,
Push
hat
den
Trap-Spot
(Trap-Spot)
Couple
nights
shovin′
hard
by
my
damn
self
(Damn
self)
Ein
paar
Nächte
schuftend
ganz
allein
(Ganz
allein)
By
my
damn
self,
out
there
by
my
damn
self
Ganz
allein,
draußen
ganz
allein
I
remember
I
was
goin'
hard
by
my
damn
self
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
durchzog
ganz
allein
My
damn
self,
I
did
by
my
damn
self
Ganz
allein,
ich
tat's
ganz
allein
I
remember
niggas
had
me
out
there
by
my
damn
self
(Ha!)
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
mich
raushielten
ganz
allein
(Ha!)
Another
day
in
the
life
Ein
weiterer
Tag
im
Leben
Uncle
Meth
but
this
time
I
brought
the
family
in
Onkel
Meth,
doch
diesmal
brachte
ich
die
Familie
mit
Murder
was
the
case,
Mord
war
der
Fall,
You
can't
relate?
Then
you
ain′t
family
then
(Nuh-uh)
Kannst
du
nicht
nachvoll?
Dann
bist
du
nicht
Familie
(Nuh-uh)
Not
even
a
cousin,
Auntie
Em
or
even
family
friend
Nicht
mal
ein
Cousin,
Tante
Em
oder
Familienfreund
Plan
we
in
come
with
the
ratchets,
we
some
handymen
Unser
Plan
kommt
mit
Ratschen,
wir
sind
Handwerker
Got
my
nephew
in
the
Uber
with
them
shooters
Habe
meinen
Neffen
im
Uber
mit
den
Schützen
Got
my
dawg
on
Eukanuba,
put
a
shot
through
your
medulla
Mein
Hund
auf
Eukanuba,
schieß
dir
ins
Medulla
I
don′t
hate
you
moolies,
just
an
addict
for
the
moolah
Ich
hasse
euch
nicht,
ihr
Geldsüchtigen,
nur
süchtig
nach
Kohle
To
my
cash
rulers,
never
give
a
package
to
a
user
(Nah)
An
meine
Cash-Herrscher,
gebt
niemals
was
an
User
(Nah)
That's
my
position,
opposition
can′t
maneuver
Das
ist
mein
Stand,
Opposition
kommt
nicht
vorbei
That's
a
clue
to
why
I′m
sittin'
in
position
to
manure
(Pfft)
Ein
Hinweis,
warum
ich
bereit
bin,
Mist
zu
verteilen
(Pfft)
No
Kamasutra,
get
your
karma,
you
basura
Kein
Kamasutra,
krieg
dein
Karma,
du
Basura
I
mean
garbage
and
there′s
clearly
nothin'
promised
in
your
future
Ich
mein
Müll,
und
nichts
ist
in
deiner
Zukunft
versprochen
Look
at
this
old
head
drippin'
on
a
back
block
(Back
block)
Schau
diesen
alten
Kopf
auf
dem
Hinterblock
tropfen
(Hinterblock)
Rich,
workin′,
like
he
whippin′
up
a
crack
rock
(Crack
rock)
Reich,
arbeitend,
als
mixe
er
Crack
(Crack
rock)
Fresh
out
the
pot,
pack
flippin',
make
the
trap
hot
Frisch
aus
dem
Topf,
Pack
drehen,
mach'
den
Trap
heiß
And
the
family
hustle
kinda
tiny
but
the
stack
not
Und
der
Familienhustle
klein,
doch
der
Stapel
nicht
Young
nigga
jookin′
on
the
back
block
(Back
block)
Junger
Junge
hockt
im
Hinterblock
(Hinterblock)
In
the
kitchen
whippin'
′til
my
hands
hurt
(Hands
hurt)
In
der
Küche
mix',
bis
meine
Hände
schmerzen
(Hände
schmerzen)
Foreign
door,
push
got
the
trap
spot
(Trap
spot)
Ausländische
Tür,
Push
hat
den
Trap-Spot
(Trap-Spot)
Couple
nights
shovin'
hard
by
my
damn
self
(Damn
self)
Ein
paar
Nächte
schuftend
ganz
allein
(Ganz
allein)
By
my
damn
self,
out
there
by
my
damn
self
Ganz
allein,
draußen
ganz
allein
I
remember
I
was
goin′
hard
by
my
damn
self
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
durchzog
ganz
allein
My
damn
self,
I
did
by
my
damn
self
Ganz
allein,
ich
tat's
ganz
allein
I
remember
niggas
had
me
out
there
by
my
damn
self
(Ha!)
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
mich
raushielten
ganz
allein
(Ha!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.