Method Man feat. Hanz On & Raekwon - Episode 1 - Kill Different - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Method Man feat. Hanz On & Raekwon - Episode 1 - Kill Different




Welcome back to the Meth Lab, hah
Добро пожаловать обратно в лабораторию метамфетамина, ха-ха
Now I′m back in that meth bag
Теперь я снова в мешке с метамфетамином.
Rappers, I'm revokin′ they guest pass
Рэперы, я отменяю их гостевые пропуска.
I'm sayin' they just trash
Я говорю, что они просто мусор
Stripes and polka dots, we just clash
Полоски и горошек, мы просто сталкиваемся.
I′m here to issue challenge, y′all red flag
Я здесь, чтобы бросить вам вызов, вы все красный флаг
No Malice, I'm just bad
Никакой злобы, я просто плохой.
The Crips′ll Pusha T and your head back
Калеки оттолкнут тебя и твою голову назад
Go slap you in your head like, "
Давай, ударь тебя по голове, типа:"
Go 'head, rap"
Вперед, рэп!"
But movin′ ahead 'fact, a head-shot to see where they head at
Но двигаться вперед-это факт, выстрел в голову, чтобы увидеть, куда они направляются
That means I′m tryna get it like head scratch
Это значит что я пытаюсь получить это как почесать голову
Get it? No head scratch
Понял? - никакой царапины на голове
Ratchets and a P-L-O head wrap
Трещотки и обертка для головы P-L-O
These snitches, I don't know if them head tats or stitches
Эти стукачи, я не знаю, татуировки на голове или швы.
You preach, I'ma little vicious while
Ты проповедуешь, а я немного порочен.
I′m freakin′ your little misses
Я чертовски люблю твоих маленьких Мисс.
No biscuits but I'm all in that Bisquick
Печенья нет но я весь в этом бисквите
Hoes jump in your business
Мотыги лезут в твое дело
Groupie dudes jump in your pictures
Фанатки прыгают на твоих фотографиях
They mother′s like,
Их мать такая:
"Please, Jesus, come fix it"
"Пожалуйста, Иисус, приди и исправь это".
Lord, them built different
Господи, их построили по-другому
Put hands on 'em, I′ma feel different
Положи на них руки, и я почувствую себя по-другому.
Take the S out of skill like kill different
Уберите S из навыка например убейте по другому
Yeah, kill, kill-kill, kill-kill
Да, убей, убей-убей, убей-убей.
We gon' get this money ′cause the paper kill different
Мы получим эти деньги, потому что бумага убивает по-другому.
Fuckin' game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
Let him kill himself 'cause the car
Пусть убьет себя из-за машины.
Peels different
Пилинги разные
Fuckin′ game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
Yeah, we gon′ reach the top 'cause success appeals different
Да, мы достигнем вершины, потому что успех привлекает других.
Fuckin′ game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
We gon' get this money ′cause
Мы получим эти деньги, потому что ...
The paper kill different
Бумага убивает по-другому.
Hear me out, my zeal is ill,
Выслушай меня, мой пыл болен.
Hunnid percent
Хуннидский процент
Fly, cut cloth, it's like
Летать, резать ткань-это как
The baddest bitch in Brazil
Самая крутая сучка в Бразилии
We know what it feels
Мы знаем, каково это.
That′s why we be composed and drill
Вот почему мы должны держать себя в руках и тренироваться.
And keep our whizzes hittin' the hills
И пусть наши свистки бьют по холмам.
Take this mill, gladly
Возьми эту мельницу с радостью.
I feel a mode of hate,
Я чувствую режим ненависти,
I'll hold you with steel
Я буду держать тебя сталью.
Everything else we gotta build
Все остальное мы должны построить.
Blow a bill, facts be real
Продуй счет, факты будут реальными.
Stay away from the snakes, they eels
Держись подальше от змей, они угри.
They live in swamps near the fields
Они живут в болотах рядом с полями.
I be on chill, can′t call it no other way
Я прохлаждаюсь, по-другому это не назовешь.
Watchin′ Netflix and Breakin' Bad bills
Смотрю Netflix и разбиваю плохие счета.
Pumpin′ krills back in 1980 fills
Качаю криль еще в 1980-м.
FILA suits and grills
Костюмы и грили FILA
Don't get caught, caught-up
Не попадайся, не попадайся.
On the corners
По углам.
I′m only here to warn ya, let's just be real
Я здесь только для того, чтобы предупредить тебя, давай просто будем честны.
Feel a hustler′s reign with the ambition to make a hunnid bills
Почувствуй правление жулика с амбициями заработать сотню долларов
Stackin' money, talk to bosses
Коплю деньги, разговариваю с боссами.
Stay hun' mills′, remember Chef one
Оставайся гунном Миллзом, помнишь шеф-повара номер один
Blow hills, yeah
Взрывные холмы, да
Yeah, kill, kill-kill, kill-kill
Да, убей, убей-убей, убей-убей.
We gon′ get this money 'cause the paper kill different
Мы получим эти деньги, потому что бумага убивает по-другому.
Fuckin′ game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
Let him kill himself 'cause the car peels different
Пусть он убьет себя, потому что машина отслаивается по-другому.
Fuckin′ game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
Yeah, we gon' reach the top ′cause success appeals different
Да, мы достигнем вершины, потому что успех привлекает других.
Fuckin' game, nigga-game, nigga
Гребаная игра, ниггер-игра, ниггер
Kill, kill-kill, kill-kill
Убей, убей-убей, убей-убей!
We gon' get this money ′cause the paper kill different
Мы получим эти деньги, потому что бумага убивает по-другому.
Louis Rich, nigga
Луи Рич, ниггер
It′s not no mother fuckin' game, nigga
Это не гребаная игра, ниггер
We very strong over here
Мы здесь очень сильные
Paid our mother fuckin′ dues, nigga
Заплатил наши долбаные долги, ниггер
That's right
Вот именно
Meth Lab, nigga
Лаборатория метамфетамина, ниггер
Hanz
Ханц
Stallion
Жеребец
Ticallion Stallion, I call him that, nigga
Жеребец тикалон, я так его называю, ниггер
That′s a horse, that's a race horse right there, boy
Это лошадь, это скаковая лошадь, парень.
You know what we do, nigga
Ты знаешь, чем мы занимаемся, ниггер
Been on our Ferrari shit, nigga
Я ездил на нашем "Феррари", ниггер
Been on our fuckin′ motor vehicle fly shit, nigga
Я был на нашем гребаном автомобиле, черт возьми, ниггер





Writer(s): Clifford Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.