Paroles et traduction Method Man & Redman - Well All Rite Cha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hydro...
indo...
(buddha!)
Гидро
...
Индо...
(Будда!)
Hah...
cocoa...
yo,
ya-ya-yo!
Ха
...
какао
...
йо,
йа-йа-йо!
I
need
some
brown
weed
(lady)
all
day
Мне
нужно
немного
коричневой
травки
(леди)
на
весь
день.
I
need
some
brown
weed
(jenny)
Мне
нужна
коричневая
травка
(Дженни).
I
need
some
cut
(lady,
lady)
Мне
нужно
немного
порезаться
(Леди,
Леди).
Now
these
doors
don′t
open,
til
after
dark
Теперь
эти
двери
не
открываются,
пока
не
стемнеет.
And
it
ain't
til
12
til
the
party
really
starts
И
это
не
до
12
часов
когда
вечеринка
действительно
начнется
(Yo,
me
and
my
crew
had
to
be
in
by
ten
(Эй,
я
и
моя
команда
должны
были
быть
там
к
десяти
Right
before
the
fun
was
about
to
begin)
Прямо
перед
тем,
как
веселье
должно
было
начаться.)
Yo
yo,
one
bitten,
jabberjaws,
tryin
to
taste
the
Йо-йо,
один
укушен,
болтуны,
пытающиеся
попробовать
...
Paper
written,
kids
be
bullshittin,
I
see
they
flaws
Бумага
написана,
дети
несут
чушь,
я
вижу
их
недостатки
Too
many
rebels,
not
enough
cause
for
me
to
pause
Слишком
много
бунтарей,
недостаточно
причин,
чтобы
я
остановился.
Them
broads
love
my
shitty
drawers,
the
finest
Эти
бабы
обожают
мои
дерьмовые
трусы,
самые
лучшие
Criminal
minded
put
my
life
behind
it,
you
niggaz
Преступные
мысли
оставили
мою
жизнь
позади,
вы,
ниггеры
Find
it
hard
to
swallow
poison
in
the
bottle,
she
too
sexy
Ей
трудно
глотать
яд
из
бутылки,
она
слишком
сексуальна.
So
I
gotta
watch
you
fast
bitches,
too
many
tricks
Так
что
я
должен
следить
за
вами,
быстрые
сучки,
слишком
много
трюков
That
can
give
a
dick
a
bad
sickness
*coughing*
Это
может
вызвать
у
члена
сильную
болезнь
*кашель*
Yo,
yo!
Yo
son
excuse
me?
Йо,
йо,
йо,
сынок,
прости
меня?
(Yo)
I′m
tryin
to
earn
a
million
buck
or
two
(Йоу)
я
пытаюсь
заработать
миллион
баксов
или
два.
The
ill
MC
step
in
--
(and
who
the
fuck
are
you?)
Вмешивается
больной
ЭМ-СИ
...
(и
кто
ты,
черт
возьми,
такой?)
Doc
start
walkin
bumpin
M.O.P.
Док
начинай
ходить
подпрыгивая
М.
О.
П.
To
catch
a
nigga
gettin
gassed,
puttin
ten
on
three
Чтобы
поймать
ниггера,
которого
травят
газом,
ставлю
десять
на
три.
(Da
Ruckus!)
With
the
mic
I
blast
men
on
sight
(Da
Ruckus!)
с
микрофоном
я
взрываю
людей
на
месте.
So
off
the
hook
Atlantic
Bell
had
to
go
on
strike
Так
что
сорвавшись
с
крючка
Атлантик
Белл
вынужден
был
объявить
забастовку
Doc
did
it,
metaphors
come
AMG
kitted
Док
сделал
это,
метафоры
приходят
в
комплекте
с
AMG
20/20
vision,
comes
tinted!
From
being
so
high.
Зрение
20/20
становится
тонированным
от
того,
что
я
нахожусь
так
высоко.
(So
high.)
so
high.
so
high.
(Так
высоко.)
так
высоко.
так
высоко.
Air
it
out
Проветрите
его
Iron
Lung
I
be
the
street
soldier,
ante
up
Железное
легкое,
я
буду
уличным
солдатом,
Анте
вверх
Pull
them
panties
up,
party's
over,
in
the
cut
Подтяни
трусики,
вечеринка
окончена,
в
разрезе.
Slappin
grudges
offa
niggaz
shoulder,
bringin
ruck
Стряхиваю
обиды
с
плеч
ниггеров,
принося
шумиху.
Like
them
Wild-cats
at
Villanova,
hot
as
fuck!
Как
те
дикие
кошки
в
Вилланове,
чертовски
горячие!
Duke
or
sober,
suave
bowler,
soul
controller
Герцог
или
трезвый,
учтивый
котелок,
повелитель
душ
Of
the
universe,
stole-a,
colder
than
cola
Вселенной,
украл-а,
холоднее,
чем
кола.
Caps
grab
your
hoodie
hat,
Island
of
Stat'
Шапки,
хватай
свою
толстовку
с
капюшоном,
остров
стат'
Keep
them
cats
runnin
for
they
gat,
in
stormy
weather
Пусть
эти
кошки
бегут
за
своей
пушкой
в
ненастную
погоду.
Gats,
right
hook,
uppercut
swollen
how
I
left
your
eye
Гатс,
правый
хук,
апперкот,
опухший,
как
я
оставил
твой
глаз.
Stage
dived,
made
a
mistake,
kicked
F.O.I.
Сцена
нырнула,
совершила
ошибку,
пнула
Ф.
О.
И.
Aiyyo
hoe!
Doc
be
keepin
a
dope
show
like
Marilyn
Эй-Йо-хо-хо!
док
будет
вести
допинг-шоу,
как
Мэрилин
Manson
the
handgun
be
stashed
in
the
panelling
Мэнсон
пистолет
должен
быть
спрятан
в
стене
Jersey
drop
son,
watch
me
whip
it
like
midget
Джерси
дроп,
сынок,
смотри,
как
я
хлещу
его,
как
карлик.
Diggin
in
that
whole
plate
and,
piss
on
your
picnic
Копаюсь
во
всей
этой
тарелке
и
мочусь
на
твой
пикник.
(Don′t
nobody
move)
Don′t
nobody
start
flinchin
(Никому
не
двигаться)
никому
не
вздрагивать!
Limo
driver,
roll
up
the
fuckin
partition!
Водитель
лимузина,
подними
чертову
перегородку!
[M]
Who
them
niggaz
that
be
rollin
them
thai,
high
as
a
kite?
[М]
Кто
эти
ниггеры,
которые
катают
их
по-тайски,
высоко,
как
воздушный
змей?
Gettin
pussy
all
nite
(well
all
rite
cha)
yeah
yeah
Gettin
pussy
all
nite
(ну,
весь
обряд
ча)
да,
да
[R]
Well
who
them
cats
you
can
call
on,
when
you
wanna
brawl?
[R]
Ну,
к
кому
из
этих
кошек
ты
можешь
обратиться,
когда
захочешь
поругаться?
(Get
drunk
as
hell)
and
so
on
(well
all
rite
cha)
yo
yo
(Напейся
до
чертиков)
и
так
далее
(ну
все,
обряд
ча-ча)
йо-йо
[R]
Is
Funk
Doc
up
in
the
house?
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[R]
есть
ли
фанк
Док
в
доме?
(ну,
все
обряды
ча)
йо-йо
[M]
Hot
Nix
up
in
the
house?
(well
all
rite
cha)
[M]
горячий
Никс
в
доме?
(ну,
все
обряды,
ча-ча)
[R]
Bricks
to
Stat'
hold
it
down
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[R]
Bricks
to
Stat
' hold
it
down
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[M]
Mad
dick
up
in
your
mouth
(hah,
all
nite
cha)
[M]
Безумный
член
у
тебя
во
рту
(ха-ха,
всю
ночь
ча-ча)
Yo
Tical′s
and
Doc,
did
it
before,
I'll
do
it
again
Yo
Tical'S
и
Doc,
делали
это
раньше,
я
сделаю
это
снова.
Snatch
spark
to
the
ignition,
I′m
screwin
it
in
Выхватываю
искру
из
зажигания,
ввинчиваю
ее.
(Aiyyo
we
out!)
Six
drop
in
ten
seconds,
what?
(Ай-йо,
мы
вышли!)
шесть
падений
за
десять
секунд,
что?
I'll
be
the
first
one
on
the
floor
at
your,
wedding
reception
Я
буду
первым
на
полу
на
вашем
свадебном
приеме.
B-Boys
gather
around
and
act
p-noid
Б-мальчики
собираются
вокруг
и
ведут
себя
П-ноидно.
Bring
the
Trouble
T-Roy,
to
earlobes,
keyloid
Принеси
беду,
ти-Рой,
в
мочки
ушей,
кейлоид
(Terminator
2)
Doc
after
Sarah
Conn′
(Терминатор
2)
док
после
Сары
Конн'
For
the
barrel
bonds
(Am
I
on?)
Tical,
you're
on
Для
баррельных
облигаций
(я
в
игре?)
Тикал,
ты
в
игре
Uhh-uhh-on,
uhh-uhh-on
Ухх-ухх-он,
ухх-ухх-он
Uh
uh-uh
uh-uh,
uh-uh-on
Э-э-э-э-э-э,
э-э-э-э-э
...
Got
these
slim
pickins
on
my
Charles
Dickens,
I
pack
a
mac
У
меня
есть
эти
Слим
пикинсы
на
моем
Чарльзе
Диккенсе,
я
упаковываю
Макинтош
To
make
your
back
stiffen,
flip
the
script
I
act
different
Чтобы
заставить
твою
спину
напрячься,
переверни
сценарий,
я
действую
по-другому.
The
eyeball,
keep
your
distance,
warning
y'all
you
don′t
listen
Глазное
яблоко,
держись
на
расстоянии,
предупреждаю
вас
всех,
что
вы
не
слушаете.
Bitchin
over
shit
you
ain′t
gettin
Скулить
из
за
дерьма
которого
ты
не
получишь
So
finally,
puttin
in
work,
the
big
hurt
Так
что,
наконец,
приступаю
к
работе,
большая
боль
MC,
with
a
social
disease,
and
get
it
first
MC,
с
социальной
болезнью,
и
получить
ее
первым
Enemies,
feel
my
energies,
four
centuries
of
anger
Враги,
почувствуйте
мою
энергию,
четыре
столетия
гнева.
Remember
me?
(The
field
nigga!)
Помнишь
меня?
(полевой
ниггер!)
Too
Ghetto
Fabulous,
RZA.
Sharp,
and
hazardous
Слишком
гетто
сказочное,
Рза.
острое
и
опасное
Figure,
with
bad
habit,
can't
hold
his
liquor
Фигура,
с
дурной
привычкой,
не
может
удержать
выпивку.
Speed
like
a
millipede
(Hot
Nix-on)
Скорость
как
у
многоножки
(Hot
Nix-on)
Contemplate
the
non-fiction
on
loose
leaves
Созерцайте
нон-фикшн
на
отрывных
листах.
Paragraphs,
hundred
degrees,
my
pen
bleed
(ha!)
Параграфы,
сто
градусов,
мое
перо
истекает
кровью
(ха!)
Showin
you
the
pain
I
feel
from
holdin
these
Я
покажу
тебе
боль
которую
испытываю
когда
держу
их
в
руках
Black
thoughts,
deep
rooted,
nowadays
Черные
мысли,
глубоко
укоренившиеся
в
наши
дни.
They
come
with
batteries
included,
in
wicked
ways
Они
приходят
с
включенными
батарейками,
в
плохом
смысле
этого
слова
[M]
Who
them
niggaz
that
be
rollin
them
thai,
high
as
a
kite?
[М]
Кто
эти
ниггеры,
которые
катают
их
по-тайски,
высоко,
как
воздушный
змей?
Gettin
pussy
all
nite
(well
all
rite
cha)
yeah
yeah
Gettin
pussy
all
nite
(ну,
весь
обряд
ча)
да,
да
[R]
Well
who
them
cats
you
can
call
on,
when
you
wanna
brawl?
[R]
Ну,
к
кому
из
этих
кошек
ты
можешь
обратиться,
когда
захочешь
поругаться?
(Get
drunk
as
hell)
and
so
on
(well
all
rite
cha)
yo
yo
(Напейся
до
чертиков)
и
так
далее
(ну
все,
обряд
ча-ча)
йо-йо
[R]
Is
Funk
Diggy
in
the
house?
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[R]
фанк
Дигги
в
доме?
(ну
все,
обряд
ча)
йо-йо
[M]
Meth
Diggy
no
doubt!
(well
all
rite
cha)
[М]
Мет
Дигги,
без
сомнения!
(ну,
весь
обряд
ча)
[R]
Bricks
to
Stat′
hold
it
down
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[R]
Bricks
to
Stat
' hold
it
down
(well
all
rite
cha)
yo
yo
[M]
Mad
dick
up
in
your
mouth
(all
nite
cha)
[M]
Безумный
член
у
тебя
во
рту
(all
nite
cha)
Cha,
cha,
cha,
cha,
cha,
cha,
cha,
cha...
Ча,
ча,
ча,
ча,
ча,
ча,
ча,
ча...
* Fades
in
and
out
before
end
*
* Исчезает
и
исчезает
до
конца
*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith, Reggie Noble, Erick S. Sermon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.