Paroles et traduction Method Man feat. Streetlife - Grid Iron Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grid Iron Rap
Рэп Гридирон
Grid
Iron
Rap
Рэп
Гридирон
Grid
Iron
Rap
Рэп
Гридирон
That′s
a
good
book,
I
don't
mind
you
gettin
knowledge
about
the
game
Это
хорошая
книга,
я
не
против,
чтобы
ты
узнала
побольше
об
игре,
You
dig?
So
you
won′t
have
to
have
those
young
girls
fool
ya,
you
dig?
понимаешь?
Чтобы
эти
молоденькие
девчонки
тебя
не
обманывали,
понимаешь?
Trick
ya
outta
your
check,
so
you
can
learn
about
it
Не
выманивали
у
тебя
твои
деньги,
чтобы
ты
сама
все
знала.
Don't
try
to
play
if
you
ain't
ready
for
it
Не
пытайся
играть,
если
ты
к
этому
не
готова,
Cuz
the
game
could
be
detrimental
to
ya
boy."
потому
что
игра
может
тебе
навредить,
детка.
I
Silver
Surf
the
city
circuit,
forever
lurkin
on
the
street
surface
Я
рассекаю
городские
улицы
на
серебряном
серфе,
вечно
скрываюсь
на
улицах.
I
spit
blood
for
bloods
Я
плюю
кровью
за
своих.
Plan
span
divided,
we
still
stand
conquer
land
План
разделен,
но
мы
все
еще
стоим,
завоевываем
землю.
One
man′ll
body
slam
Def
Jam
Один
человек
может
уложить
Def
Jam.
Focus
ya
head
cam,
zoom
in,
we
radio
tunin
Сфокусируй
свою
камеру,
приблизь,
мы
настраиваем
радио.
I
know
you′re
listenin
so
I
keep
showin
and
provin
Я
знаю,
что
ты
слушаешь,
поэтому
я
продолжаю
показывать
и
доказывать.
Play
the
sideline,
waitin
for
the
right
time
to
take
mine
Играю
на
боковой
линии,
жду
подходящего
момента,
чтобы
взять
свое.
Street
crime,
nickel
and
dime
rhyme
Уличная
преступность,
рифмы
про
мелочь.
F*ck
a
peace
talk,
let
the
gun
spark,
on
the
streets
of
New
York
К
черту
мирные
переговоры,
пусть
пушка
стреляет
на
улицах
Нью-Йорка.
I
Shaolin
strut
through
the
city
asphalt,
FED
UP
Я
шагаю
по
городскому
асфальту,
как
из
Шаолиня,
СЫТ
ПО
ГОРЛО.
Hold
ya
head
up,
I'm
circlin
the
block,
keep
ya
eyes
up
Держи
голову
выше,
я
кружу
по
кварталу,
не
спускай
с
меня
глаз.
Wise
up
before
you
get
sized
up
(tied
up)
Поумней,
прежде
чем
тебя
оценят
(свяжут).
Play
no
game,
speakin
on
my
name
you
catch
a
clip
full
Не
играй
со
мной,
упомянув
мое
имя,
получишь
полную
обойму.
From
close
range,
diggin
in
your
pocket,
take
the
loose
change
С
близкого
расстояния,
залезем
в
твой
карман,
заберем
мелочь.
Punch
the
data
in
ya
mainframe
Вбей
данные
в
свой
главный
компьютер.
You
want
it
all,
I
want
the
same
thing
Ты
хочешь
всего,
я
хочу
того
же.
Strive
to
maintain,
live
out
my
name
Стремлюсь
сохранить,
прожить
свое
имя.
Hard
to
obtain,
hard
to
explain,
ain′t
nuttin
changed
Трудно
получить,
трудно
объяснить,
ничего
не
изменилось.
Leave
the
same
way
I
came,
Bringin
motherf*ckin
Pain
Уйду
так
же,
как
и
пришел,
неся
чертову
боль.
Killa
Hill
projects,
hi-tech
street
intellect
Проекты
Килла
Хилл,
высокотехнологичный
уличный
интеллект.
Best
connect,
blow
your
headset,
f*ck
a
mic
check
Лучшее
соединение,
взорви
свои
наушники,
к
черту
проверку
микрофона.
Bring
em
round
the
underground,
pocket
full
of
sound
Приведи
их
в
подполье,
карманы
полны
звука.
Ashes
to
ashes
y'all
n*ggaz
goin
down
Прах
к
праху,
вы,
ниггеры,
идете
ко
дну.
Eat
sh*t
and
die
slow,
battle
ground
no
survival
Ешьте
дерьмо
и
медленно
умирайте,
поле
битвы,
никакого
выживания.
You
goin
down,
y′all
n*ggaz
f*ck
around
Вы
идете
ко
дну,
вы,
ниггеры,
валяете
дурака.
Sh*ttin
where
you
sleepin,
so
my
rhyme
Proposal
came
Indecent
Срете
там,
где
спите,
поэтому
мое
рифмованное
предложение
непристойно.
Beef
from
the
butcher,
sink
your
teeth
in
Мясо
от
мясника,
вонзи
свои
зубы.
F*ck
what
you
believe
in,
you
real-fake
К
черту
то,
во
что
ты
веришь,
ты
ненастоящая.
Fishin
in
the
same
lake,
eatin
off
the
same
cake
you
blow
face
Ловишь
рыбу
в
том
же
озере,
ешь
тот
же
пирог,
ты
облажаешься.
Who
go
that
ready
cook,
synthetic
look,
actin
crook
У
кого
есть
готовый
косяк,
синтетический
вид,
действуешь
как
мошенник.
Betty
shook
worm,
tryin
to
shake
the
hook
as
the
world
turn
Червяк
Бетти
трясется,
пытаясь
сорваться
с
крючка,
пока
мир
вертится.
N*gga
burn,
once
again
the
Super
Sperm,
rub
it
in
Ниггер,
гори,
еще
раз
Суперсперма,
вотри
его.
Your
skin,
like
it's
Lubriderm,
time
took
to
write
this
В
твою
кожу,
как
будто
это
Lubriderm,
время,
потраченное
на
написание
этого.
The
war
will
be
fought
by
the
righteous
Война
будет
вестись
праведниками.
Who
stand
criticized
by
his
un
A*Alikeness
Которые
подвергаются
критике
за
свою
непохожесть
на
Али.
Knowledge
is
the
truth
and
it′s
priceless
Знание
- это
истина,
и
оно
бесценно.
Real
like
them
Rahway
Lifers,
nuttin
but
time
on
my
hands
Реально,
как
те
пожизненно
заключенные
из
Рэуэя,
у
меня
на
руках
только
время.
Observe
the
black
sands
in
the
hourglass,
fallin
fast
Наблюдай,
как
черный
песок
в
песочных
часах
быстро
падает.
In
the
savage
land
haulin
ass,
Days
of
Thunder
В
дикой
земле
мчусь
на
полной
скорости,
Дни
грома.
It's
Road
Rage,
your
days
are
numbered
Это
дорожная
ярость,
твои
дни
сочтены.
What
RZA
put
together
let
no
man
tear
asunder
(motherf*cker!)
То,
что
RZA
собрал
вместе,
пусть
никто
не
разлучит
(ублюдок!).
This
is
P.L.O.,
Killa
Hill
flow
but
you
don't
hear
me
though
Это
P.L.O.,
поток
Килла
Хилл,
но
ты
меня
не
слышишь.
Live
in
stereo,
pumpin
loud
until
your
speaker
blow
Живи
в
стерео,
качай
громко,
пока
твой
динамик
не
взорвется.
Ghetty-o
slang
pro,
sling
rap
for
cash
flow
Профессионал
гетто-сленга,
продаю
рэп
за
деньги.
Keep
it
live
from
the
until
the
Держу
это
живым
с
до.
I′m
on
a
suicide
run,
y′all
n*ggaz
know
the
outcome
Я
на
самоубийственном
забеге,
вы,
ниггеры,
знаете
исход.
Razor
sharp
tongue
leave
scars
in
your
eardrum
Острый
как
бритва
язык
оставляет
шрамы
на
твоей
барабанной
перепонке.
Forty-five
bar
seminar,
ghetto
rap
star
Семинар
из
сорока
пяти
строк,
звезда
гетто-рэпа.
Slide
like
water
rats
through
the
Staten
Reservoir
Скольжу,
как
водяные
крысы,
через
Стейтен-Айлендское
водохранилище.
Swingin
swords
cut
your
mic
cord,
snatch
ya
rap
awards
Размахивая
мечами,
перерезаю
твой
микрофонный
шнур,
хватаю
твои
рэп-награды.
Commercial
cats
f*ckin
up
the
game,
that's
why
I
crash
boards
Коммерческие
коты
портят
игру,
вот
почему
я
разбиваю
доски.
Break
laws,
wired
jaw,
keep
on
tryin
yours
Нарушаю
законы,
сломанная
челюсть,
продолжай
пытаться.
Hardcore,
something
that
my
street
n*ggaz
is
dyin
for
Хардкор,
то,
за
что
умирают
мои
уличные
ниггеры.
Snatch
your
neck
and
the
dope
fiend,
Golgo
13
Схватить
тебя
за
шею
и
наркомана,
Голго
13.
Professionals
wit
no
things,
say
no
more
Профессионалы
без
вещей,
больше
ничего
не
говори.
Check
my
Dogs
at
the
Reservoir
Проверь
моих
собак
у
водохранилища.
Gourmet
special
of
the
day
is
n*gga
Souflee,
pusher
gotta
pay
Сегодняшнее
фирменное
блюдо
дня
- ниггер-суфле,
толкач
должен
платить.
And
the
games
people
play,
John
J.
back
around
the
way
И
в
игры,
в
которые
играют
люди,
Джон
Джей
вернулся
обратно.
Fish
filet,
Mister
DJ,
turn
it
up
a
notch
Рыбное
филе,
мистер
диджей,
сделай
погромче.
Hit
the
replay,
for
dirt
bomb
n*ggaz
in
the
P.J.
Нажми
на
повтор
для
грязных
бомжей-ниггеров
в
пижамах.
To
Klingon,
bring
on,
the
Good
Times
for
Keyon
Клингону,
давай,
хорошие
времена
для
Кийона.
Hood
rhymes
that′s
be-yond
ya
thinkin
Рифмы
из
гетто,
которые
выходят
за
рамки
твоего
мышления.
For
eons,
I've
been
hear
to
shine
on
the
black
minds
Веками
я
был
здесь,
чтобы
сиять
в
черных
умах.
Tell
you
like
the
last
time,
year
of
the
grimy
n*gga
Скажу
тебе,
как
в
прошлый
раз,
год
грязного
ниггера.
Rag
time,
bad
sign,
flatline
Рэгтайм,
плохой
знак,
прямая
линия.
"It′s
easy
to
get
into
the
game,
but
once
you
get
on
top
«Легко
попасть
в
игру,
но
как
только
ты
окажешься
на
вершине,
Can
you
stay
there?"
сможешь
ли
ты
там
остаться?»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Clifford M, Harris Derrick R L, Charles Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.