Paroles et traduction Method Man - Bring the Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
fuck
with
me
Ты
не
можешь
шутить
со
мной
I
came
to
bring
the
pain
hardcore
from
the
brain
Я
пришел,
чтобы
принести
боль
хардкора
из
мозга.
Let's
go
inside
my
astral
plane
Давай
войдем
в
мой
астрал.
Find
out
my
mental,
based
on
instrumental
Выясните
мое
ментальное
состояние,
основанное
на
инструментальном
Records,
hey,
so
I
can
write
monumental
Пластинки,
Эй,
чтобы
я
мог
писать
монументальные
песни
Methods,
I'm
not
the
king
Нет,
я
не
король.
But
niggas
is
decaf,
I
stick
'em
for
the
cream
Но
ниггеры
- это
кофе
без
кофеина,
я
приклеиваю
их
к
сливкам.
Check
it,
just
how
deep
can
shit
get
Проверь,
насколько
глубоко
может
проникнуть
дерьмо
Deep
as
the
abyss
and
brothers
is
mad,
fish
accept
it
Глубока,
как
бездна,
и
братья
безумны,
рыбы
принимают
это.
In
your
Cross
Colour
clothes,
you've
crossed
over
В
своей
разноцветной
одежде
ты
перешел
границу.
Then
got
Totally
Krossed
Out
and
Kris
Krossed
А
потом
я
совсем
расклеился
и
Крис
расклеился
Who
the
boss?
Niggas
get
tossed
to
the
side
Кто
здесь
босс?
- ниггеров
отбрасывают
в
сторону.
And
I'm
the
dark
side
of
the
Force
И
я
темная
сторона
Силы.
Of
course
it's
the
Method,
Man
from
the
Wu-Tang
Clan
Конечно,
это
метод,
человек
из
клана
Ву-Танг.
I
be
hectic,
and
comin'
for
the
head
piece,
protect
it
Я
волнуюсь
и
иду
за
головным
убором,
защищаю
его.
Fuck
it,
two
tears
in
a
bucket
К
черту
все,
две
слезы
в
ведре.
Niggas
want
the
ruckus
Ниггеры
хотят
шумихи
Bustin'
at
me,
bruh,
now
bust
it
Стреляешь
в
меня,
братан,
а
теперь
стреляй
Styles,
I
gets
buckwild
Стили,
я
получаю
баквайлд
Method
Man
on
some
shit,
pullin'
niggas
files,
I'm
sick
Method
Man
на
каком-то
дерьме,
вытаскивает
файлы
ниггеров,
меня
тошнит
Insane,
crazy,
driving
Miss
Daisy
Безумная,
сумасшедшая,
сводящая
с
ума
Мисс
Дейзи.
Out
her
fucking
mind,
now
I
got
mine,
I'm
Swayze
Из
ее
гребаного
ума,
теперь
у
меня
есть
свой,
я
Суэйзи.
Is
it
real,
son,
is
it
really
real,
son?
Это
правда,
сынок,
это
правда,
сынок?
Let
me
know
it's
real,
son,
if
it's
really
real
Дай
мне
знать,
что
это
правда,
сынок,
если
это
правда.
Something
I
could
feel,
son,
load
it
up
and
kill
one
Что-то,
что
я
мог
бы
почувствовать,
сынок,
заряди
его
и
убей
одного.
Want
it
raw
deal,
son,
if
it's
really
real,
yeah,
uh
Хочешь
сырую
сделку,
Сынок,
если
она
действительно
реальна,
да,
э-э-э
...
When
I
was
a
likle
stereo
(stereo)
Когда
я
был
likle
stereo
(стерео)
I
listen
to
some
Champion
(Champion)
Я
слушаю
какого-то
чемпиона
(чемпиона).
I
always
wondered
(wondered)
Я
всегда
удивлялся
(удивлялся).
When
I
will
be
di
number
one
(Tical)
Когда
я
стану
Ди
номер
один
(Тикал)
And
now
yuh
listen
to
di
Gorgon
(Gorgon)
А
теперь
послушай
Ди
Горгону
(Горгону).
And
a
Gorgon
sound
a
Rein
И
звук
Горгоны
поводья
An'
any
jump
and
come
tes'
mi
(test
me)
An
'any
jump
and
come
tes'
mi
(испытай
меня)
Mi
a-go
lick
out
dem
brain
(it's
like
that)
Ми
А-го
вылизывай
им
мозги
(вот
так).
Brothers
wanna
hang
with
the
Meth,
bring
the
rope
Братья
хотят
зависнуть
с
метамфетамином,
принесите
веревку.
The
only
way
you'll
hang
is
by
the
neck
Тебя
повесят
только
за
шею.
Nigga,
bolt
off
the
set,
comin'
to
your
projects
Ниггер,
убирайся
со
съемочной
площадки,
возвращайся
к
своим
проектам.
Take
it
as
a
threat,
better
yet
it's
a
promise
Воспринимай
это
как
угрозу,
а
еще
лучше-как
обещание.
Comin'
from
a
vet
on
some
old
Vietnam
shit
Пришел
от
ветеринара
на
каком-то
старом
вьетнамском
дерьме.
Nigga,
you
can
bet
your
bottom
dollar,
hey,
I
bomb
shit
Ниггер,
можешь
поставить
свой
последний
доллар,
Эй,
я
бомблю
дерьмо.
And
it's
gonna
get
even
worse,
word
to
God
И
станет
еще
хуже,
клянусь
Богом.
It's
the
Wu
comin'
through,
stickin'
niggas
for
they
garments
Это
Ву
проходит
мимо,
цепляя
ниггеров
за
их
одежду.
Movin'
on
your
left,
southpaw,
Mr.
Meth
Двигайся
налево,
левша,
Мистер
Мет.
Came
to
represent
and
carve
my
name
in
your
chest
Пришел,
чтобы
представлять
и
вырезать
мое
имя
на
твоей
груди.
You
can
come
test,
realize
you're
no
contest
Ты
можешь
прийти
проверить,
понять,
что
ты
не
соперник.
Son,
I'm
the
gun
that
won
that
old
Wild
West
Сынок,
я-ружье,
которое
победило
этот
старый
Дикий
Запад.
Quick
on
the
draw
with
my
hands
on
the
four-
Быстрый
розыгрыш
с
моими
руками
на
четырех
...
Nine-three-eleven
with
the
rugged
rhymes
galore
Девять-три-одиннадцать
с
изобилием
грубых
рифм.
Check
it,
'cause
I
think
not
when
this
hip-hops
like
proper
Проверь
это,
потому
что
я
думаю,
что
нет,
когда
этот
хип-хоп
такой
правильный
Rhymes
be
the
proof
while
I'm
drinkin'
90
proof
Рифмы
будут
доказательством,
пока
я
пью
90
proof.
Huh,
vodka,
no
OJ,
no
straw
Ха,
водка,
никакого
апельсинового
сока,
никакой
соломинки.
When
you
give
it
to
me,
ayy,
give
it
to
me
raw
Когда
ты
дашь
его
мне,
Эй,
дай
его
мне
сырым.
I've
learned
that
when
you
drink
Absolut
straight
it
burns
Я
узнал,
что
когда
пьешь
"Абсолют",
он
обжигает.
Enough
to
give
my
chest
hairs
a
perm
Достаточно,
чтобы
сделать
завивку
волосам
на
моей
груди.
I
don't
need
a
chemical
blow
to
pull
a
ho
Мне
не
нужен
химический
удар,
чтобы
вытащить
шлюху.
All
I
need
is
Chemical
Bank
to
pay
the
roll
Все,
что
мне
нужно,
- это
химический
банк,
чтобы
расплатиться.
What,
basically
that,
Meth-Tical,
'94
style
Что,
в
основном,
это,
Мет-Тикал,
стиль
94-го
года
(Northern
spicy
brown
mustard
hoes,
word
up,
we
be
hazardous)
(Северные
пряные
коричневые
горчичные
мотыги,
отвечайте,
мы
будем
опасны)
We
have
to
stick
you
Мы
должны
прикончить
тебя.
Is
it
real,
son,
is
it
really
real,
son?
(Motherfucker,
I'll
fuckin')
Это
правда,
сынок,
это
правда,
сынок?
Let
me
know
it's
real,
son,
if
it's
really
real
Дай
мне
знать,
что
это
правда,
сынок,
если
это
правда.
Something
I
could
feel,
son,
load
it
up
and
kill
one
Что-то,
что
я
мог
бы
почувствовать,
сынок,
заряди
его
и
убей
одного.
Want
it
raw
deal,
son,
if
it's
really
real
Хочешь
сырую
сделку,
Сынок,
если
она
действительно
реальна
I'll
fuckin',
I'll
fuckin'
cut
your
kneecaps
off
Я,
блядь,
я,
блядь,
отрежу
тебе
коленные
чашечки
And
make
you
kneel
at
some
staircase,
piss
И
заставлю
тебя
встать
на
колени
у
какой-нибудь
лестницы,
поссать.
I'll
fuckin'
cut
your
eyelids
off
and
feed
you
nothin'
but
sleepin'
pills
Я,
блядь,
отрежу
тебе
веки
и
буду
кормить
тебя
только
снотворными
таблетками.
Get
yours,
motherfucker
Получай
свое,
ублюдок
So
fuck
the
ho,
fuck
the
ho
Так
что
к
черту
эту
шлюху,
к
черту
эту
шлюху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT F. DIGGS, CLIFFORD SMITH
Album
Tical
date de sortie
15-11-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.