Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commercial Break (Impractical Jokers Pranks)
Werbepause (Impractical Jokers Streiche)
Thank
you
for
calling
Applebees
[?],
how
many
I
help
you?
Vielen
Dank
für
Ihren
Anruf
bei
Applebees
[?],
wie
kann
ich
Ihnen
helfen?
Um,
hi,
thi-this
is
Daniel
Ähm,
hallo,
i-ich
bin
Daniel
I'm
the
personal
assistant
to
Method
Man
Ich
bin
der
persönliche
Assistent
von
Method
Man
I'm
wondering
if
it's
possible
to
get
a
reservation
Ich
frage
mich,
ob
eine
Reservierung
möglich
wäre
He's
going
to
be
coming
in
with
some
Er
wird
heute
Abend
gegen
18
Uhr
mit
einigen
Friends
later
this
evening
about
6PM
Freunden
vorbeikommen
Is
this
the
Killer
Hill
location?
Ist
dies
die
Killer-Hill-Niederlassung?
Unfortunately,
we
don't
take
reservations,
we
Leider
akzeptieren
wir
keine
Reservierungen,
wir
He'll
be
coming
with
a
Clan
of
friends,
he'll
need
a
big
table
Er
kommt
mit
einer
Gruppe
von
Freunden,
er
benötigt
einen
großen
Tisch
There'll
be
affiliates
there
Es
werden
auch
andere
Mitglieder
anwesend
sein
Okay,
do
not
let
U-God
order
drinks
Okay,
lassen
Sie
nicht
zu,
dass
U-God
Getränke
bestellt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louise Watts, Nigel Hunter, Darren Hamer, Allan Whalley, Duncan Bruce, Alice Nutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.