Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
let
these
niggaz
know
Son
Время
показать
этим
ниггерам,
детка
Niggaz
don't
even
wanna
motherfuckin
understand
Эти
ниггеры
даже
не
хотят
ничего
понять,
крошка
KnowhatI'msayin?
Time
to
hit
em
with
the
third
degree
Понимаешь?
Время
допросить
их
с
пристрастием
Yeah
you
know
the
QBC,
here
to
drop
a
G
Да,
ты
знаешь
QBC,
здесь,
чтобы
оставить
свой
след
[Verse
One:
Havoc,
Prodigy]
[Куплет
первый:
Havoc,
Prodigy]
Look
into
the
eyes,
True
Lies,
your
whole
click
despise
Взгляни
в
глаза,
«Правдивая
ложь»,
вся
твоя
клика
презирает
Especially
me,
H-A-V-O-C
Особенно
меня,
H-A-V-O-C
Don't
want
your
chick,
cuz
she's
burning
third
degree
Мне
не
нужна
твоя
цыпочка,
потому
что
она
горит
третьей
степени
Plus
you
snitchin,
you
ain't
got
no
ties
on
me
Плюс
ты
стукач,
у
тебя
нет
на
меня
никаких
рычагов
I
keep
it
strong,
while
you
scream
word
is
bond
Я
держусь
крепко,
пока
ты
кричишь
«клянусь
словом»
Lying
through
your
teeth
swearing
on
your
first
born
Врешь
сквозь
зубы,
клянясь
своим
первенцем
Your
word
is
weak,
go
hold
a
wake
in
this
Твое
слово
слабо,
устрой
по
нему
поминки
Hit
you
up
quick
strictly
shit
that
I'm
livin
in
Надеру
тебе
задницу
быстро,
строго
тем,
чем
я
живу
You
walk
a
line
that's
thin,
you
religious
well
you
sin
Ты
ходишь
по
тонкому
льду,
ты
верующий,
ну
так
греши
Fuckin
with
the
Mobb,
Infamous
to
the
end
Связываешься
с
Mobb,
печально
известными
до
конца
I
hold
a
nine
Ruger,
with
an
infa-spot
disc
У
меня
девятимиллиметровый
Ruger
с
инфракрасным
прицелом
Red
dot
right
at
your
face,
so
set
sail
or
rock
it
Красная
точка
прямо
у
тебя
на
лице,
так
что
уплывай
или
качайся
And
kept
drivin,
pull
off
like
the
Indy
5 G
И
продолжал
ехать,
сорвался,
как
на
Indy
500
In
a
four
time
Ford
truck
with
Speed
В
четырехместном
Ford
Truck
со
скоростью
Like
the
motion
picture,
this
nigga
Gone
With
the
Wind
Как
в
кино,
этот
ниггер
«Унесенные
ветром»
My
crime
work,
ninja
style
shit
was
did
Моя
криминальная
работа,
ниндзя-стайл,
все
сделано
And
got
away
with,
escaped
it,
the
Jakes
from
tracing
И
сошло
с
рук,
сбежал,
копы
не
смогли
отследить
Anything
that
lead
to
the
source,
you
know
the
boss
Все,
что
ведет
к
источнику,
ты
знаешь
босса
Of
the
Mobb
killing,
is
like
an
Unsolved
Mystery
Убийств
Mobb,
это
как
«Нераскрытая
тайна»
Puzzling,
nobody
knows,
it's
all
history
Головоломка,
никто
не
знает,
все
это
история
Madness
amongst
me,
I
frequently
have
to
get
lovely
Безумие
вокруг
меня,
мне
часто
приходится
получать
удовольствие
Never
fails
it's
always
something
Никогда
не
подводит,
всегда
что-то
происходит
No
rest,
daily
gotta
rock
my
vest
Нет
покоя,
каждый
день
приходится
надевать
бронежилет
I
shoot
at
your
best
man
yeah
your
MVP
Я
стреляю
в
твоего
лучшего,
да,
твоего
MVP
He
played
the
front
line
got
struck
down
immediately
Он
играл
на
передовой,
его
сразу
же
сбили
I
wave
a
Mobb
Deep
flag,
you
hear
the
sound
as
it
slaps
when
Я
машу
флагом
Mobb
Deep,
ты
слышишь
хлопок,
когда
Heavy
load
my
military
hold
ammunition
Заряжаю
свой
военный
ствол
боеприпасами
Far
from
animation,
it's
real
live,
you
think
not
Далеко
не
анимация,
это
реальная
жизнь,
думаешь,
нет?
My
crew,
changing
New
York,
who
taking
your
spot
Моя
команда
меняет
Нью-Йорк,
кто
займет
твое
место?
I
put
the
green
light
on,
your
whole
click,
Island
shit
Я
дал
зеленый
свет
всей
твоей
клике,
островные
дела
Running
through
the
hoe-house
wilding,
extorting
Носимся
по
борделю,
беспределим,
вымогаем
(Extortion,
hit
that
up,
extortion,
hit
that
up)
(Вымогательство,
давай,
вымогательство,
давай)
[Verse
Two:
Havoc,
Method]
[Куплет
второй:
Havoc,
Method]
Extortion
is
the
key
I
got
the
key
for
extortion
Вымогательство
— это
ключ,
у
меня
есть
ключ
к
вымогательству
Spend
your
fortune,
dead
your
shorty
like
abortion
Трать
свое
состояние,
твоя
малышка
мертва,
как
после
аборта
Take
precaution,
Infamous
laws
enforced
in
Прими
меры
предосторожности,
печально
известные
законы
вступают
в
силу
You
married
to
the
Mobb,
kid
take
it
then
divorce
it
Ты
замужем
за
Mobb,
детка,
прими
это
и
разводись
Cause
I
ain't
got
no
time
for
them
domestic
disputes
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эти
семейные
разборки
If
you
scared
get
a
dog
don't
got
a
click
then
recruit
Если
ты
боишься,
заводи
собаку,
нет
клики,
тогда
вербуй
You're
weak
troop,
lost
the
tan
in
the
mist
Ты
слабый
солдат,
потерял
загар
в
тумане
On
your
name
my
shit,
take
it
like
a
man
you
little
bitch
На
твое
имя
мое
дерьмо,
прими
это
как
мужчина,
маленькая
сучка
I
blaze
yo
britches,
P.L.O.
extortion,
you
forcin
Я
подпалю
твои
штаны,
P.L.O.
вымогательство,
ты
вынуждаешь
The
hand
that
rocks
the
cradle,
caution
before
you
enter
Руку,
которая
качает
колыбель,
осторожнее,
прежде
чем
войти
This
Shaolin
representer,
carry
thirty-six
deadly
shits
Этот
представитель
Шаолиня,
носит
тридцать
шесть
смертельных
штук
You
fuckin
with,
top
contenders
С
которыми
ты
связываешься,
лучшие
соперники
Official
to
the
bone
gristle
Настоящий
до
мозга
костей
It
don't
matter
if
you
bust
rhymes
or
bust
pistols
Неважно,
читаешь
ты
рифмы
или
стреляешь
из
пистолета
Remember
me,
burn
a
nigga
to
a
third
degree
Запомни
меня,
сожгу
ниггера
до
третьей
степени
Don't
act
familiar
motherfuckers
you
ain't
heard
of
me
Не
веди
себя
фамильярно,
ублюдки,
вы
обо
мне
не
слышали
Just
peep
the
stee
and
the
rap
how
it's
supposed
to
be
Просто
послушай
сталь
и
рэп,
каким
он
должен
быть
Tap
the
pockets
bag
the
goods
like
a
grocery,
we
food-shoppin
Опустошаем
карманы,
пакуем
товары,
как
в
продуктовом,
мы
закупаемся
On
top
of
that
we
hip-hoppin,
and
don't
stoppin
Вдобавок
ко
всему,
мы
занимаемся
хип-хопом
и
не
останавливаемся
Out-of-state
drawers-droppin,
the
panty-raiders
Иногородние
снимают
трусики,
похитители
трусиков
Slide
on
ya
like
gators,
umped
that
stank
bitch
back
out
Нападаем
на
тебя,
как
аллигаторы,
вышвырнули
эту
вонюшую
сучку
And
then
played
her,
but
that
ain't
nothin
А
потом
поиграли
с
ней,
но
это
ничего
Crossin
this
dog
walkin,
native
New
York
and
Пересекаю
эту
собачью
площадку,
коренной
Нью-Йоркец
и
Shaolin
slang
talkin,
rap
nigga
Говорю
на
сленге
Шаолиня,
рэп-ниггер
Mr.
Freeze
crowd
shiver
Мистер
Фриз,
толпа
дрожит
What?
Young,
black,
and
don't
give
a
fuck
Что?
Молодой,
черный
и
мне
плевать
If
the
next
crew
get
the
scissor...
Если
следующая
команда
получит
ножницы...
(Extortion,
extortion,
give
that
up
kid,
extortion)
(Вымогательство,
вымогательство,
отдай
это,
малыш,
вымогательство)
Bottom
line,
what
the
fuck
you
wanna
do
Суть
в
том,
что,
черт
возьми,
ты
хочешь
сделать
You
eyin
me,
at
the
same
time
I'm
eyin
you,
punk
Ты
смотришь
на
меня,
в
то
же
время
я
смотрю
на
тебя,
панк
Wanna
pop
the
most
junk
Хочешь
выстрелить
больше
всего
дерьма
Be
the
same
motherfucker
with
the
most
lumps
Будешь
тем
же
ублюдком
с
наибольшим
количеством
шишек
Chew
on
that
shit
Пожуй
это
дерьмо
Punk
faggot
(word
up)
Панк-педик
(точно)
Burn
his
ass
like
a
book
of
matches
Сожгу
его
задницу,
как
коробок
спичек
[Yeah,
that's
just
about
it]
[Да,
это
почти
все]
Under
pressure
like
fat
bitches
Под
давлением,
как
толстые
сучки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Johnson, Clifford Smith, Kejuan Waliek Muchita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.