Paroles et traduction Method Man - Fall Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Kwamé)
(Участвует
Kwamé)
[Intro:
Kwamé]
[Вступление:
Kwamé]
This
- this
is
brought
to
you
Это
- это
доносится
до
вас
By
the
K-1,
Emergency
Broadcasting
System
Системой
экстренного
вещания
К-1
In
the
- in
the
event
of
an
actual
emergency
В
- в
случае
реальной
чрезвычайной
ситуации
You
will
be
told
to...
FALL
OUT!
Вам
скажут...
ПАДАЙТЕ!
FALL
OUT!
FALL
OUT!
FALL
OUT!
FALL
OUT!
ПАДАЙТЕ!
ПАДАЙТЕ!
ПАДАЙТЕ!
ПАДАЙТЕ!
[Method
Man]
[Method
Man]
S.I.
(rockin'
it)
N.Y.
(rockin'
it)
Стейтен-Айленд
(качает)
Нью-Йорк
(качает)
Shit
we
stay
poppin'
it,
4-5
rockin'
it
Черт,
мы
продолжаем
качать,
4-5
качает
Game
stay
on
top
of
it,
lame,
just
the
opposite
Игра
на
высоте,
неудачники,
полная
противоположность
It's
no
thang,
when
I
"bring
the
pain"
ain't
no
stopping
it
(hold
on)
Это
не
проблема,
когда
я
"несу
боль",
ничто
не
остановит
это
(подожди)
Who
the
fuck
is
this?
About
to
bring
the
ruckus
Кто
это,
черт
возьми,
такой?
Сейчас
устрою
бучу
This
just
ya
boy,
I'm
some
on
other
shit
Это
просто
твой
парень,
я
из
другого
теста
My
nigga,
take
a
puff
of
this
Моя
милая,
затянись
этим
Piff
man,
I'm
loving
this,
is
Staten
Island
up
in
this?
Кайф,
мне
это
нравится,
это
Стейтен-Айленд
здесь?
Bitch,
like
we
running
it,
and
somebody
wanna
pub-a-lic
(I'm
coming)
Детка,
как
будто
мы
правим,
и
кто-то
хочет
публичности
(я
иду)
Turn
it
up
a
bit,
so
my
thugs
can
thug
a
bit
Сделай
немного
громче,
чтобы
мои
головорезы
могли
немного
похулиганить
If
I
got
my
brother
get,
K,
we
got
another
hit
Если
я
возьму
своего
братана,
детка,
у
нас
будет
еще
один
хит
Ladies
please,
where
y'all
puffin'
them
trees?
Девушки,
пожалуйста,
где
вы
курите
эту
травку?
I'm
damaging
M.C.'s,
oxygen,
you
can't
breathe,
fall
Я
уничтожаю
МС,
кислород,
ты
не
можешь
дышать,
падай
[Chorus
2X:
Method
Man
(Kwamé)]
[Припев
2X:
Method
Man
(Kwamé)]
Fall
out,
yeah,
I'm
going
all
out
(hold
on)
Падай,
да,
я
иду
ва-банк
(подожди)
Hold
on,
man,
what's
really
going
on
(I'm
coming)
Подожди,
детка,
что
происходит
на
самом
деле
(я
иду)
And
when
I'm
coming,
a
hundred
miles
& running
(keep
back)
И
когда
я
иду,
сто
миль
бегу
(держись
подальше)
Keep
back,
y'all
ain't
got
it
like
that
(fall
out)
Держись
подальше,
у
вас
такого
нет
(падай)
[Method
Man]
[Method
Man]
Here
we
go
again,
herb-smoke,
blowing
in
the
wind
Вот
мы
снова
здесь,
дым
травы,
развевается
по
ветру
Cops
chasing,
wanna
throw
him
in
the
pen
Копы
гонятся,
хотят
засадить
его
в
тюрьму
And
the
day
he
leave
the
game,
yo,
he
going
in
the
Benz
И
в
тот
день,
когда
он
покинет
игру,
детка,
он
сядет
в
Мерседес
On
them
24's
looking
like
he
rolling
on
the
rims
На
24-х
дисках,
как
будто
он
катится
на
ободах
All
daying,
knawimsayin',
I'm
staying
up
to
par,
parleyin'
Весь
день,
понимаешь,
о
чем
я,
я
держусь
на
уровне,
торгуюсь
While
y'all
hating,
I'm
splitting
this
cigar
Пока
вы
ненавидите,
я
раскуриваю
эту
сигару
Man,
it's
nathan,
all
y'all
do
is
aim
and
start
spraying
Чувак,
это
ничто,
все,
что
вы
делаете,
это
целитесь
и
начинаете
стрелять
Cuz
tonight's
the
night,
and
me
and
my
niggaz
ain't
playing
(keep
back)
Потому
что
сегодня
вечером
та
самая
ночь,
и
мы
с
моими
ниггерами
не
играем
(держись
подальше)
Y'all
done
did
it
now,
another
critic
kicked
Tical
Вы
сделали
это
сейчас,
еще
один
критик
пнул
Тикала
Alotta
niggaz
mad
cuz
I
ain't
fold
like
they
figure,
now
Много
ниггеров
злятся,
потому
что
я
не
сломался,
как
они
думали,
теперь
Let
me
put
my
fitted
down
*hwak*
spit
around
Позволь
мне
снять
мою
кепку
*hwak*
плюнуть
вокруг
Listen
when
this
hit
the
ground,
y'all
gon'
hear
the
difference
now
Слушай,
когда
это
упадет
на
землю,
вы
все
услышите
разницу
сейчас
Here
I
got
that
miracle,
sickest
individual
Вот
у
меня
есть
это
чудо,
самый
больной
индивидуум
Flow
that's
so
original,
see
this
is
what
they
meant
to
do
Флоу
такой
оригинальный,
видишь,
это
то,
что
они
должны
были
делать
It's
not
an
act,
it's
all
actual
fact
Это
не
игра,
это
все
реальные
факты
The
kid
is
back,
making
tracks,
catch
panic
attacks,
and
fall
Пацан
вернулся,
делает
треки,
ловит
панические
атаки,
и
падает
[Method
Man]
[Method
Man]
Aww
shit,
ain't
this
about
a
bitch
О,
черт,
разве
это
не
о
сучке
I
give
a
fuck
about
a
bitch,
I'm
more
about
a
grip
Мне
плевать
на
сучку,
мне
важнее
бабки
And
I'm
all
that
a
nigga
got,
the
more
he
gotta
get
И
я
все,
что
у
ниггера
есть,
чем
больше
он
должен
получить
Feeling
like
a
million
dollars,
buyin'
million
dollar
shit
(keep
back)
Чувствую
себя
на
миллион
долларов,
покупаю
вещи
на
миллион
долларов
(держись
подальше)
What
y'all
dealing
with,
one
shot
killing
it
С
чем
вы
имеете
дело,
один
выстрел
убивает
это
Stop
changing
my
style,
when
y'all
stop
stealing
it
Перестаньте
менять
мой
стиль,
когда
вы
перестанете
его
воровать
Meth
is
chillin'
like
milk
top
killing
Мет
чиллит,
как
сливки
убивают
If
it
ain't
got
no
real
in
it,
I'm
probably
not
feeling
it
(keep
back)
Если
в
этом
нет
ничего
настоящего,
мне
это,
вероятно,
не
нравится
(держись
подальше)
I'm
deadin'
ya
kids,
and
burn
another
blizz
Я
убиваю
ваших
детей,
и
сжигаю
еще
одну
сигарету
What
it
is,
what
it
is,
Wu-Tang
is
for
the
kids
Что
это
такое,
что
это
такое,
Wu-Tang
для
детей
So
niggaz
please,
why
y'all
puffin'
them
trees
Так
что,
ниггеры,
пожалуйста,
почему
вы
курите
эту
травку
I'm
damaging
M.C.'s,
oxygen,
they
can't
breathe,
fall
Я
уничтожаю
МС,
кислород,
они
не
могут
дышать,
падают
[Outro:
Method
Man]
[Заключение:
Method
Man]
Rest
in
peace
Ol'
Dirty
Bastard
a/k/a
Dirt
McGirt
Покойся
с
миром,
Ol'
Dirty
Bastard,
также
известный
как
Dirt
McGirt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Holland, Clifford Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.