Paroles et traduction Method Man - Party Crasher
Intro:
club
bouncer
Вступление:
Вышибала
клуба
Aww
shit...
not
these
niggaz
again!
О,
черт...
только
не
эти
ниггеры
снова!
Aiyyo
listen!
Эйе,
послушай!
I′m
only
lettin
five
of
you
motherfuckers
in
here
tonight
Сегодня
я
впущу
сюда
только
пятерых
ублюдков
If
your
man
ain't
on
the
guest
list
Если
твоего
парня
нет
в
списке
гостей
...
He
get
to
the
BACJ
of
the
fuckin
line
Он
доберется
до
BACJ
гребаной
очереди
And
you
know
another
motherfuckin
thing?
И
знаешь
еще
одну
чертову
штуку?
I
don′t
give
a
fuck
if
a
bitch
spill
a
drink
Мне
плевать,
если
сука
прольет
выпивку.
In
this
motherfucker
tonight
В
этом
ублюдке
сегодня
ночью
I'm
kickin
ALL
y'all
the
fuck
outta
here
Я
вышвырну
вас
всех
отсюда
к
чертовой
матери
[Method
Man]
[Method
Man]
Muh′fuckers
be
up
in
the
club
scared
to
fuckin
death
Эти
ублюдки
наверху
в
клубе
напуганы
до
чертовой
смерти
Nigga
if
you
scared
why
don′t
yo'
ass
just
stay
the
fuck
home
Ниггер,
если
ты
боишься,
почему
бы
тебе
просто
не
остаться
дома?
Check
it
out
uhh
Зацени
ка
а
а
Me
and
mines
at
the
door,
ain′t
tryin
to
pay
your
fees
Я
и
мои
за
дверью,
я
не
собираюсь
платить
тебе
гонорары.
Stop
playin,
you
fuckin
with
me,
I
push
my
way
in
Прекрати
играть,
ты
трахаешься
со
мной,
я
пробиваюсь
внутрь.
Bum
rush
there's
plenty
of
us
to
tear
the
club
up
Бум
Раш
нас
тут
полно
чтобы
разнести
клуб
в
пух
и
прах
Guzzlin
Bacardi
and
such,
I
split
a
Dutch
Жадно
глотая
Бакарди
и
тому
подобное,
я
расколол
голландку.
Bouncin
nigga
lookin
like
he
want
war
Прыгающий
ниггер
выглядит
так
будто
хочет
войны
Now
I
ain′t
the
one
you
got
to
front
Pah
Теперь
я
не
тот
кого
ты
должен
выставлять
напоказ
па
Pattin
me
down
like
the
law
Похлопываешь
меня,
как
закон.
As
I
stumble
in
the
party
Когда
я
спотыкаюсь
на
вечеринке
Topsey
off
the
Limon
Bacardi
for
sure
Топси
с
Лаймон
Бакарди
это
точно
Loungin
near
the
bar
section,
rolled
the
L
Развалившись
рядом
с
барной
стойкой,
скрутил
букву
"Л".
And
kept
steppin,
concealed
weapon,
razor
sharp
И
продолжал
шагать,
спрятав
оружие,
острое
как
бритва.
Blue
star
hatchet,
in
the
sleeve
of
my
jacket
Топор
голубой
звезды
в
рукаве
моей
куртки.
Who
that
kid,
on
the
dance
floor
lookin
for
matches?
Кто
этот
пацан,
который
на
танцполе
ищет
спички?
Burn
somethin,
one
toke
got
me
blasted
Сожги
что-нибудь,
один
удар-и
я
взорвусь.
Took
another
toke
then
I
passed
it,
choke!
Сделал
еще
одну
затяжку,
а
потом
передал
ее,
подавись!
Fantastic,
herb
ain't
no
joke
Фантастика,
травка-это
не
шутка.
Especially
that
indo
smoke
mixed
with
hashish
Особенно
этот
Индо-дым,
смешанный
с
гашишем.
Ladies
on
the
dance
floor,
shakin
they
asses
Дамы
на
танцполе
трясут
задницами.
Got
millon
dollar
broke
niggaz,
that
makin
passes
Получил
миллион
долларов
нищих
ниггеров,
которые
зарабатывают
деньги.
Honey
with
the
eye
glasses,
body
work
is
Boombastic
Милая,
в
очках
для
глаз,
работа
с
телом-это
Бумбастик
Skin
like
blackberry
molasses,
mmmmm
Кожа,
как
Ежевичная
патока,
ммммм
At
last
it′s,
time
to
step
and
make
her
mine
Наконец-то
пришло
время
сделать
шаг
и
сделать
ее
моей.
Niggas
headin
toward
the
bathroom
tuckin
they
shines
Ниггеры
направляются
в
ванную
заправляя
свои
блестки
Brothers
got
to
keep
it
movin,
playin
with
kids
Братья
должны
продолжать
двигаться,
играть
с
детьми.
That
won't
hesitate
to
snatch
a
Cuban
Который
без
колебаний
схватит
кубинца.
You
know
what
this
is...
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО...
("Yo
Duke
that's
your
diamonds
right
there
God?
("Эй,
Дьюк,
это
твои
бриллианты
прямо
там,
Боже?
Yo
that
shit′ll
go
RIGHT
where
my
people
ain′t
right
now."
Йоу,
это
дерьмо
попадет
прямо
туда,
где
сейчас
нет
моих
людей".
"Yo
don't
touch
my
shit!")
"Эй,
не
трогай
мое
дерьмо!")
Now
it′s
on
in
the
lavatory,
I
heard
a
scream
Сейчас
он
в
туалете,
я
слышал
крик.
End
of
story
couldn't
find
shorty,
party
scene′s
Конец
истории,
не
могу
найти
коротышку,
сцена
вечеринки
...
Now
a
fucked
up
chaotic
thing,
won't
be
long
Теперь
эта
чертова
хаотичная
штука
не
продлится
долго
Before
the
sirens
intervene,
the
terrotory
Прежде
чем
вмешаются
сирены,
терротори
Can′t
we
all
get
along,
without
the
ruckus
Неужели
мы
все
не
можем
обойтись
без
шума?
Got
big
bouncin
muh'fuckers,
tryin
to
rush
us
У
нас
большие
вышибалы,
которые
пытаются
на
нас
напасть
I
can
take
a
hint,
what?
Can
smell
the
stench
Я
могу
понять
намек,
что?
Of
a
hell
bent
environment,
the
odds
against
us
Адская
среда,
шансы
против
нас.
Back
to
the
wall
y'all,
refuse
to
fall
Спиной
к
стене,
вы
все,
отказывайтесь
падать!
All
hands
on
deck
yes,
prepare
to
brawl
Все
руки
на
палубе,
да,
готовьтесь
к
драке
Uhh,
every
time
I
try
to
have
a
good
time
why?
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
хорошо
провести
время,
почему?
Somebody
always
fuckin
it
up,
killin
my
high,
damn
Кто-то
всегда
все
портит,
убивает
мой
кайф,
черт
возьми
Monkey
wrench
they
whole
program,
party
over
Гаечный
ключ
- это
вся
их
программа,
вечеринка
окончена
By
that
time
I′m
dead
sober
К
тому
времени
я
совершенно
трезв.
In
the
midst
of
this
whole
shit
fo′
soldiers,
dead
gone
Посреди
всего
этого
дерьма
солдаты
мертвы.
You
can
tell
that
they
was
heat
holders
Вы
можете
сказать,
что
они
были
держателями
тепла.
Everybody
hit
the
deck
when
they
expose
tech,
I
fled
the
set
Все
упали
на
палубу,
когда
разоблачили
тека,
а
я
сбежал
со
съемочной
площадки
Bitch
slipped
and
caught
a
broke
neck,
some
Brooklyn
kids
Сука
поскользнулась
и
сломала
себе
шею,
какие-то
Бруклинские
детишки
Rushed
the
coat
check,
they
whole
set,
stompin
Duke
Поспешил
проверить
пальто,
они
весь
комплект,
топчут
Дюка.
Half
to
death
and
took
his
Rolex,
it's
horrible
До
полусмерти
забрал
его
"Ролекс",
это
ужасно.
Like
a
front
page
article,
Mister
Pitiful
Как
статья
на
первой
полосе,
Мистер
жалкий.
About
a
step
away
now
we
critical,
uhh
Примерно
в
шаге
от
нас
мы
критичны,
э-э-э
...
As
I
boned
out
I
heard
the
people
shout
Вырубившись,
я
услышал
крики
людей.
NIGGAZ,
yea
cold
turn
the
party
out!
Ниггеры,
да,
холодно,
выключите
вечеринку!
Uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Smith R. Diggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.