Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
the
folks
here
look
at
me?
Warum
starren
mich
die
Leute
hier
so
an?
I'm
sick
and
tired
of
this,
I
don't
belong
Ich
habe
es
satt,
ich
gehöre
nicht
hierher
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Stop
staring,
'cause
I
did
no
wrong
Hör
auf
zu
starren,
denn
ich
habe
nichts
Falsches
getan
Plainsong
is
all
you've
ever
known
Eintönigkeit
ist
alles,
was
du
je
gekannt
hast
Those
days
of
praise
dried
out
your
eyes
Diese
Tage
des
Lobes
haben
deine
Augen
ausgetrocknet
You
seek
my
pain,
you
seek
my
tears
Du
suchst
meinen
Schmerz,
du
suchst
meine
Tränen
You
seek
my
guilt
to
feel
like
the
chosen
few
Du
suchst
meine
Schuld,
um
dich
wie
eine
der
Auserwählten
zu
fühlen
You
killed
me
every
day
for
years
Du
hast
mich
jahrelang
jeden
Tag
getötet
And
now
you
blame
me
for
the
bloodstained
view
Und
jetzt
gibst
du
mir
die
Schuld
für
die
blutbefleckte
Aussicht
So
tell
me
what
you
want
from
me
Also
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Stop
staring,
I
just
paid
your
fee
Hör
auf
zu
starren,
ich
habe
gerade
deinen
Preis
bezahlt
Plainsong
is
all
you've
ever
known
Eintönigkeit
ist
alles,
was
du
je
gekannt
hast
Those
days
of
praise
dried
out
your
eyes
Diese
Tage
des
Lobes
haben
deine
Augen
ausgetrocknet
Plainsong
is
all
you'll
ever
know
Eintönigkeit
ist
alles,
was
du
jemals
kennen
wirst
Those
days
of
praise
dried
out
your
hearts
Diese
Tage
des
Lobes
haben
eure
Herzen
ausgetrocknet
Save
your
soul
Rette
deine
Seele
Save
your
soul
now
Rette
deine
Seele
jetzt
Save
your
soul
Rette
deine
Seele
Save
your
soul
now...
Rette
deine
Seele
jetzt...
Hypocricity,
don't
be
blue
Heuchelei,
sei
nicht
traurig
I
won't
be
here
when
mud
and
rust
hold
you
Ich
werde
nicht
hier
sein,
wenn
Schlamm
und
Rost
dich
festhalten
You
stare
at
me,
I
turn
away
Du
starrst
mich
an,
ich
wende
mich
ab
You'd
better
watch
the
raging
storm
and
pray
Du
solltest
besser
den
tobenden
Sturm
beobachten
und
beten
Plainsong
is
all
you've
ever
known
Eintönigkeit
ist
alles,
was
du
je
gekannt
hast
Those
days
of
praise
dried
out
your
eyes
Diese
Tage
des
Lobes
haben
deine
Augen
ausgetrocknet
Plainsong
is
all
you'll
ever
know
Eintönigkeit
ist
alles,
was
du
jemals
kennen
wirst
Those
days
of
praise
dried
out
your
Diese
Tage
des
Lobes
haben
eure
Out
your
hearts
Herzen
ausgetrocknet
If
the
river's
water
Wenn
das
Wasser
des
Flusses
And
my
tears
are
water
Und
meine
Tränen
Wasser
sind
Why
are
we
not
one?
Warum
sind
wir
dann
nicht
eins?
If
the
sea
is
salty
Wenn
das
Meer
salzig
ist
And
my
tears
are
salty
Und
meine
Tränen
salzig
sind
Why
are
we
not
one?
Warum
sind
wir
dann
nicht
eins?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.