Paroles et traduction Methody - Acqua #0 (feat. OUHNO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acqua #0 (feat. OUHNO)
Acqua #0 (feat. OUHNO)
Freddo
vero
flow
tundra,
il
sottosuolo
brulica
trema
l'habitat
Cold
flow
like
the
tundra,
the
underworld
is
teeming,
the
habitat
is
trembling
Sempre
meglio
Saul
Goodman
dello
show
Truman
della
satira
Always
better
Saul
Goodman
than
Truman
of
satire
Non
hai
mai
fumato
good
fra
solo
muffa
You've
never
smoked
good
herb,
just
mold
Qui
da
noi
siamo
in
hype
nello
sky
per
la
top
frutta
Here
we
are
in
heaven,
up
in
the
sky
for
the
top
fruit
Nepa
manda
cime
grosse
come
gunkan
seda
l'anima
Nepal
sends
large
buds
like
gunkan,
it
soothes
the
soul
Se
c'è
un
ordine
sociale
è
marcio
If
there
is
a
social
order,
it
is
rotten
Guardo
una
rondine
volare
basso
I
watch
a
swallow
fly
low
Penso
alle
ronde
di
soldati
in
marcia
I
think
of
the
rounds
of
soldiers
on
the
march
Sto
dalla
parte
di
chi
guarda
ancora
l'acqua
I
am
on
the
side
of
those
who
still
look
at
the
water
Tu
ci
ammiri
soltanto
da
morti
You
only
admire
us
when
we
are
dead
Harakiri
non
chiamano
il
coroner
Harakiri,
they
don't
call
the
coroner
Ho
la
biro
si
infiamma
è
una
molotov
I
have
a
pen
on
fire,
it's
a
Molotov
cocktail
Tu
non
scrivi
però
non
sei
Socrate
You
don't
write,
but
you're
not
Socrates
Poco
fa
ho
chiuso
l'Aria
e
sono
già
nel
mood
A
while
ago
I
finished
the
Air
and
I'm
already
in
the
mood
C'è
chi
è
fan
e
chi
no
e
chi
ci
muore
per
There
are
those
who
are
fans
and
those
who
aren't
and
those
who
die
for
it
Ho
l'età
per
andarmene
o
fare
il
boom
I'm
old
enough
to
leave
or
to
boom
Ho
le
barre
fantasma
vogliono
me
I
have
ghost
bars,
they
want
me
Come
te
non
sarò
mai
come
me
lo
sarò
sempre
I'll
never
be
like
you,
and
I'll
always
be
like
myself
È
un
dato
di
fatto
come
l'ombra
che
ti
segue
It's
a
fact,
like
the
shadow
that
follows
you
Methody
la
mette
sempre
dove
non
ci
credi
Methody
always
puts
it
where
you
don't
believe
it
Dove
l'odio
retrocede
e
mi
sussurrano
i
pianeti
Where
hate
recedes,
and
the
planets
whisper
to
me
Una
j
le
do
fuoco
poi
volo
ad
un
metro
dal
suolo
come
le
libellule
I
light
a
J
and
then
I
fly
a
meter
from
the
ground
like
a
dragonfly
Stare
da
solo
è
l'essenza
dell'uomo
c'è
il
vuoto
anche
in
mezzo
a
due
cellule
Being
alone
is
the
essence
of
man,
there
is
emptiness
even
between
two
cells
Siamo
la
scuola
senza
prima
ora
tagliamo
le
gomme
alla
preside
We
are
the
school
without
a
first
hour,
we
cut
the
tires
of
the
principal
Voleva
abbassassimo
i
decibel,
you
crazy
man
no
non
si
può
She
wanted
us
to
lower
the
decibels,
you
crazy
man,
no,
we
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Cerri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.